Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

JPS Old Testament

Deuteronomy 7:21

Thou shalt not be affrighted at them; for the LORD thy God is in the midst of thee, a God great and awful.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Contingencies;   Faith;   God;   God Continued...;   War;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Synagogue;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Great;   Terrible;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Shekinah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not be scared of them; for the LORD your God is in the midst of you, a great and awesome God.
King James Version
Thou shalt not be affrighted at them: for the Lord thy God is among you, a mighty God and terrible.
Lexham English Bible
You must not be in dread from the presence of them, because Yahweh your God, who is in your midst, is a great and awesome God.
English Standard Version
You shall not be in dread of them, for the Lord your God is in your midst, a great and awesome God.
New Century Version
Don't be afraid of them, because the Lord your God is with you; he is a great God and people are afraid of him.
New English Translation
You must not tremble in their presence, for the Lord your God, who is present among you, is a great and awesome God.
Amplified Bible
"You shall not dread them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.
New American Standard Bible
"You are not to be terrified of them, because the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not feare them: for the Lorde thy God is among you, a God mightie & dreadful.
Legacy Standard Bible
You shall not dread them, for Yahweh your God is in your midst, a great and fearsome God.
Contemporary English Version
So don't be frightened when you meet them in battle. The Lord your God is great and fearsome, and he will fight at your side.
Complete Jewish Bible
You are not to be frightened of them, because Adonai your God is there with you, a God great and fearsome.
Darby Translation
Thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy God is in thy midst, a God great and terrible.
Easy-to-Read Version
Don't be afraid of them, because the Lord your God is with you. He is a great and awesome God.
George Lamsa Translation
You shall not be afraid of them, for the LORD your God is among you, a great and terrible God.
Good News Translation
So do not be afraid of these people. The Lord your God is with you; he is a great God and one to be feared.
Christian Standard Bible®
Don’t be terrified of them, for the Lord your God, a great and awesome God, is among you.
Literal Translation
You shall not tremble before them, for Jehovah your God is among you, a mighty and fearful God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Be not thou afrayed of them: for the LORDE thy God is in the myddes of the, euen the mightie and fearfull God.
American Standard Version
Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
Bible in Basic English
Have no fear of them: for the Lord your God is with you, a great God greatly to be feared.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not feare the: for the Lord thy God is among you, a mightie God and a terrible.
King James Version (1611)
Thou shalt not bee affrighted at them: for the Lord thy God is among you, a mightie God, and terrible.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not be wounded before them, because the Lord thy God in the midst of thee is a great and powerful God.
English Revised Version
Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
Berean Standard Bible
Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt not drede hem, for thi Lord is in the myddis of thee, grete God, and ferdful.
Young's Literal Translation
thou art not terrified by their presence, for Jehovah thy God [is] in thy midst, a God great and fearful.
Update Bible Version
You shall not be afraid of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.
Webster's Bible Translation
Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God [is] among you, a mighty God and terrible.
World English Bible
You shall not be scared of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.
New King James Version
You shall not be terrified of them; for the LORD your God, the great and awesome God, is among you.
New Living Translation
"No, do not be afraid of those nations, for the Lord your God is among you, and he is a great and awesome God.
New Life Bible
You will not be afraid of them. For the Lord your God is among you, a great and powerful God.
New Revised Standard
Have no dread of them, for the Lord your God, who is present with you, is a great and awesome God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou shalt not be affrighted at their presence, - for Yahweh thy God in thy midst is a Go great and to be revered.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not fear them, because the Lord thy God is in the midst of thee, a God mighty and terrible:
Revised Standard Version
You shall not be in dread of them; for the LORD your God is in the midst of you, a great and terrible God.
THE MESSAGE
So don't be intimidated by them. God , your God, is among you— God majestic, God awesome. God , your God, will get rid of these nations, bit by bit. You won't be permitted to wipe them out all at once lest the wild animals take over and overwhelm you. But God , your God, will move them out of your way—he'll throw them into a huge panic until there's nothing left of them. He'll turn their kings over to you and you'll remove all trace of them under Heaven. Not one person will be able to stand up to you; you'll put an end to them all.
New American Standard Bible (1995)
"You shall not dread them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.

Contextual Overview

12 And it shall come to pass, because ye hearken to these ordinances, and keep, and do them, that the LORD thy God shall keep with thee the covenant and the mercy which He swore unto thy fathers, 13 and He will love thee, and bless thee, and multiply thee; He will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy land, thy corn and thy wine and thine oil, the increase of thy kine and the young of thy flock, in the land which He swore unto thy fathers to give thee. 14 Thou shalt be blessed above all peoples; there shall not be male or female barren among you, or among your cattle. 15 And the LORD will take away from thee all sickness; and He will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee, but will lay them upon all them that hate thee. 16 And thou shalt consume all the peoples that the LORD thy God shall deliver unto thee; thine eye shall not pity them; neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee. 17 If thou shalt say in thy heart: 'These nations are more than I; how can I dispossess them?' 18 thou shalt not be afraid of them; thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt: 19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby the LORD thy God brought thee out; so shall the LORD thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid. 20 Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and they that hide themselves, perish from before thee. 21 Thou shalt not be affrighted at them; for the LORD thy God is in the midst of thee, a God great and awful.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Numbers 9:20, Numbers 14:9, Numbers 14:14, Numbers 14:42, Numbers 16:3, Numbers 23:21, Joshua 3:10, 2 Chronicles 32:8, Psalms 46:5, Psalms 46:7, Psalms 46:11, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Zechariah 2:10, Zechariah 2:11, 1 Corinthians 14:25

a mighty God: Deuteronomy 10:17, Deuteronomy 25:8, 1 Samuel 4:8, Nehemiah 1:5, Nehemiah 4:14, Nehemiah 9:32, Zechariah 12:2-5

Reciprocal: Genesis 18:14 - Is Psalms 47:2 - is terrible Psalms 99:3 - thy great Jeremiah 32:18 - the Great

Cross-References

Genesis 6:13
And God said unto Noah: 'The end of all flesh is come before Me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Genesis 6:17
And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; every thing that is in the earth shall perish.
Genesis 7:3
of the fowl also of the air, seven and seven, male and female; to keep seed alive upon the face of all the earth.
Genesis 7:4
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I blot out from off the face of the earth.'
Genesis 7:6
And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.
Genesis 7:7
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
Genesis 7:15
And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh wherein is the breath of life.
Genesis 7:17
And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bore up the ark, and it was lifted up above the earth.
Genesis 7:20
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
Genesis 7:22
all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, whatsoever was in the dry land, died.

Gill's Notes on the Bible

Thou shall not be affrighted at them,.... At their numbers, nor at their gigantic stature:

for the Lord thy God is among you: in the tabernacle, in the holy of holies, which was in the midst of them, and besides would give proof of his powerful presence among them, in protecting them, and destroying their enemies;

a mighty God and terrible; mighty to save his people, and terrible to others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile