Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

JPS Old Testament

Amos 5:23

Take thou away from Me the noise of thy songs; and let Me not hear the melody of thy psalteries.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Formalism;   Hypocrisy;   Music;   Offerings;   Worship;   Thompson Chain Reference - Idle Songs;   Instruments, Chosen;   Music;   Musical Instruments;   Singing;   Songs;   Viols;   Torrey's Topical Textbook - Music;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Amos;   Justice;   Prophecy, prophet;   Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Ethics;   Hypocrisy;   Legalism;   Motives;   Righteousness;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Amos;   Sacrifice;   Viol;   Holman Bible Dictionary - Acceptance;   Amos;   Forgiveness;   Justice;   Pilgrimage;   Praise;   Prophecy, Prophets;   Rhetoric;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amos;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anger;   Morrish Bible Dictionary - Psaltery;   Viol;   Smith Bible Dictionary - Psaltery;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Calf, Golden;   High Place;   Idolatry;   Law in the Old Testament;   Melody;   Pekahiah;   Priests and Levites;   Psalms, Book of;   Salvation;   Sanctification;   Viol;   The Jewish Encyclopedia - Amos;   Atonement;   Ceremonies and the Ceremonial Law;   Harp and Lyre;   Judaism;   Music and Musical Instruments;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Take away from me the noise of your songs!I will not listen to the music of your harps.
Hebrew Names Version
Take away from me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.
King James Version
Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
English Standard Version
Take away from me the noise of your songs; to the melody of your harps I will not listen.
New American Standard Bible
"Take away from Me the noise of your songs; I will not even listen to the sound of your harps.
New Century Version
Take the noise of your songs away from me! I won't listen to the music of your harps.
Amplified Bible
"Take the noise of your songs away from Me [they are an irritation]! I shall not even listen to the melody of your harps.
Geneva Bible (1587)
Take thou away from me the multitude of thy songs (for I wil not heare the melodie of thy violes)
New American Standard Bible (1995)
"Take away from Me the noise of your songs; I will not even listen to the sound of your harps.
Legacy Standard Bible
Remove from Me the tumult of your songs;I will not even listen to the melody of your harps.
Berean Standard Bible
Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.
Contemporary English Version
No more of your noisy songs! I won't listen when you play your harps.
Complete Jewish Bible
Spare me the noise of your songs! I don't want to hear the strumming of your lutes!
Darby Translation
Take away from me the noise of thy songs, and I will not hear the melody of thy lutes;
Easy-to-Read Version
Take your noisy songs away from here. I will not listen to the music from your harps.
George Lamsa Translation
Take away from me the noise of your songs; for I will not hear the melody of your harps.
Good News Translation
Stop your noisy songs; I do not want to listen to your harps.
Lexham English Bible
Remove from me the noise of your songs, and I do not want to hear the melody of your harps!
Literal Translation
Take away from Me the noise of your songs; and I will not hear the melody of your stringed instruments.
American Standard Version
Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
Bible in Basic English
Take away from me the noise of your songs; my ears are shut to the melody of your instruments.
King James Version (1611)
Take thou away from mee the noise of thy songs: for I will not heare the melodie of thy violes.
Bishop's Bible (1568)
Take thou away from me the multitude of thy songues, for I will not heare the melodie of thy violes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Remove from me the sound of thy songs, and I will not hear the music of thine instruments.
English Revised Version
Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
World English Bible
Take away from me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.
Wycliffe Bible (1395)
Do thou awei fro me the noise of thi songis, and Y schal not here the songis of thin harpe.
Update Bible Version
Take away from me the noise of your songs; for I will not hear the melody of your viols.
Webster's Bible Translation
Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
New English Translation
Take away from me your noisy songs; I don't want to hear the music of your stringed instruments.
New King James Version
Take away from Me the noise of your songs, For I will not hear the melody of your stringed instruments.
New Living Translation
Away with your noisy hymns of praise! I will not listen to the music of your harps.
New Life Bible
Take the noise of your songs away from Me. I will not listen to the sound of your harps.
New Revised Standard
Take away from me the noise of your songs; I will not listen to the melody of your harps.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Take thou away from me, the noise of thy songs, - Even the melody of thy harps, will I not hear.
Douay-Rheims Bible
Take away from me the tumult of thy songs: and I will not hear the canticles of thy harp.
Revised Standard Version
Take away from me the noise of your songs; to the melody of your harps I will not listen.
Young's Literal Translation
Turn aside from Me the noise of thy songs, Yea, the praise of thy psaltery I hear not.
Miles Coverdale Bible (1535)
Awaye with that noyse of thy songes, I wil not heare thy playes of musick:

Contextual Overview

21 I hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies. 22 Yea, though ye offer me burnt-offerings and your meal-offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace-offerings of your fat beasts. 23 Take thou away from Me the noise of thy songs; and let Me not hear the melody of thy psalteries. 24 But let justice well up as waters, and righteousness as a mighty stream. 25 Did ye bring unto Me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel? 26 So shall ye take up Siccuth your king and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves. 27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith He, whose name is the LORD God of hosts.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the noise: Amos 6:5, Amos 8:3, Amos 8:10

Reciprocal: 2 Samuel 6:5 - David 1 Chronicles 13:8 - with harps

Gill's Notes on the Bible

Take thou away from me the noise of thy songs,.... The ten tribes, very probably, imitated the, temple music at Jerusalem, both vocal and instrumental, and had their songs and hymns of praise, which they sung to certain tunes; but the music of these is called a noise, being very disagreeable to the Lord, as coming from such carnal and wicked persons; and therefore he desires it might cease, be took away, and he be no more troubled with it:

for I will not hear the melody of thy viols: which may be put for all instruments of music used by them, as violins, harps, psalteries, &c. the sound of which, how melodious soever, the, Lord would turn a deaf ear unto, and not regard.

Barnes' Notes on the Bible

Take thou away from Me - Literally, “from upon Me,” that is, from being a burden to Me, a weight on Me. So God says by Isaiah, “your new moons and your appointed feasts My soul hateth; they are a burden upon Me; I am weary to bear them” Isaiah 1:14. Their “songs” and hymns were but a confused, tumultuous, “noise,” since they had not the harmony of love.

For - (And) the melody of thy viols I will not hear - Yet the “nebel,” probably a sort of harp, was almost exclusively consecrated to the service of God, and the Psalms were God’s own writing. Doubtless they sounded harmoniously in their own ears; but it reached no further. Their melody, like much Church-music, was for itself, and ended in itself. : “Let Christian chanters learn hence, not to set the whole devotion of Psalmody in a good voice, subtlety of modulation and rapid intonation, etc., quavering like birds, to tickle the ears of the curious, take them off to themselves and away from prayer, lest they hear from God, ‘I will not hear the melody of thy viols.’ Let them learn that of the Apostle, ‘I will sing with the Spirit, and I will sing with the understanding also’ 1 Corinthians 14:15.” Augustine, in Psalms 30:1-12; Enarr. iv. (p. 203. Oxford Translation) L.: “If the Psalm prays, pray; if it sorrows, sorrow; if it is glad, rejoice; if full of hope, hope; if of fear, fear. For whatever is therein written, is our mirror.”

Augustine in Psalms 119:0 (n. 9. T. v. p. 470. Old Testament) L.: “How many are loud in voice, dumb in heart! How many lips are silent, but their love is loud! For the ears of God are to the heart of man. As the ears of the body are to the mouth of man, so the heart of man is to the ears of God. Many are heard with closed lips, and many who cry aloud are not heard.” Dionysius: “God says, ‘I will not hear,” as He says, ‘praise is not seemly in the mouth of a sinner’ (Ecclesiaticus 15:9), and, ‘to the ungodly saith God, what hast thou to do, to declare My statutes?’ Psalms 50:16, and, ‘he that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination’ Proverbs 28:9. It is not meant hereby that the wicked ought wholly to abstain from the praise of God and from prayers, but that they should be diligent to amend, and know that through such imperfect services they cannot be saved.” The prophet urges upon them the terribleness of the Day of Judgment, that they might feel and flee its terribleness, before it comes. He impresses on them the fruitlessness of their prayers, that, amending, they might so pray, that God would hear them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Amos 5:23. The noise of thy songs - the melody of thy viols. — They had both vocal and instrumental music in those sacrificial festivals; and God hated the noise of the one and shut his ears against the melody of the other. In the first there was nothing but noise, because their hearts were not right with God; and in the latter there could be nothing but (זמרת zimrath) cutting and scraping, because there was no heart-no religious sense in the thing, and nearly as little in them that used it. See on Amos 6:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile