the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
JPS Old Testament
2 Samuel 18:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Joab blew the ram’s horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab restrained them.
Yo'av blew the shofar, and the people returned from pursuing after Yisra'el; for Yo'av held back the people.
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Then Joab blew on the trumpet and the troops returned from pursuing after Israel, for Joab kept back the troops.
Then Joab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained them.
Then Joab blew the trumpet, so the troops stopped chasing the Israelites.
Then Joab blew the trumpet and the army turned back from chasing Israel, for Joab had called for the army to halt.
Then Joab blew the trumpet [to signal the end of the combat], and the men returned from pursuing Israel, for Joab held them back.
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.
Then Ioab blewe the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people.
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.
Then Joab blew a trumpet to signal his troops to stop chasing Israel's soldiers.
Yo'av sounded the shofar, and the people returned from pursuing Isra'el, because Yo'av held back the troops.
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab kept back the people.
Joab blew the trumpet and called the people to stop chasing Israelites.
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel; for Joab had held back the people.
Joab had the trumpet blown to stop the fighting, and his troops came back from pursuing the Israelites.
And Joab blew the ram's horn, and the people returned from pursuing Israel, for Joab had held the people back.
Then blewe Ioab the trompe, and broughte the people agayne, that they shulde folowe nomore vpon Israel. For Ioab wolde fauoure the people.
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
And Joab had the horn sounded, and the people came back from going after Israel, for Joab kept them back.
And Ioab blew the trumpet, and the people returned from folowing Israel: for Ioab held backe the people.
And Ioab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people.
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab spared the people.
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.
Then Joab blew the trumpet, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab had restrained them.
Sotheli Joab sownede with a clarioun, and withhelde the puple, lest it pursuede Israel fleynge, and he wolde spare the multitude.
And Joab bloweth with a trumpet, and the people turneth back from pursuing after Israel, for Joab hath kept back the people;
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel: for Joab restrained the people.
Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people.
So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people.
Then Joab blew the ram's horn, and his men returned from chasing the army of Israel.
Then Joab sounded the horn, and all the people returned from going after Israel, for Joab stopped them.
Then Joab sounded the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained the troops.
Then Joab blew with a horn, and the people returned from pursuing Israel, - for Joab had restrained the people.
And Joab sounded the trumpet, and kept back the people from pursuing after Israel in their flight, being willing to spare the multitude.
Then Jo'ab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel; for Jo'ab restrained them.
Joab then blew the ram's horn trumpet, calling off the army in its pursuit of Israel. They took Absalom, dumped him into a huge pit in the forest, and piled an immense mound of rocks over him. Meanwhile the whole army of Israel was in flight, each man making his own way home.
Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
blew the trumpet: 2 Samuel 2:28, 2 Samuel 20:22, Numbers 10:2-10, 1 Corinthians 14:8
Reciprocal: Judges 9:55 - General
Gill's Notes on the Bible
And Joab blew the trumpet,.... As the sign of a retreat:
and the people returned from pursuing after Israel; upon the sound of the trumpet, the meaning of which they understood:
for Joab held back the people: from shedding any more blood; the head of the conspiracy being removed, the thing would be crushed at once; and Joab neither chose to slay any more, nor take any prisoners, to be tried as traitors, being unawares, without thought, drawn into this rebellion.
Barnes' Notes on the Bible
Blew the trumpet - To stop the pursuit and slaughter 2 Samuel 2:28; 2 Samuel 20:22.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 18:16. Joab blew the trumpet — He knew that the rebellion was now extinguished by the death of Absalom; and was not willing that any farther slaughter should be made of the deluded people.