Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Murdock Translation

Revelation 7:16

they will not hunger, nor thirst any more; nor will the sun fall on them, nor any heat.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Angel (a Spirit);   Heaven;   Hunger;   Jesus Continued;   Persecution;   Reward;   Righteous;   Throne;   Thompson Chain Reference - Desire-Satisfaction;   Future, the;   Saved, the;   Thirst, Spiritual;   The Topic Concordance - Following;   Hunger;   Thirst;   Tribulation;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Consolation under;   Heaven;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mourning;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consolation;   Charles Buck Theological Dictionary - Order;   Fausset Bible Dictionary - Feasts;   Frankincense;   Joseph;   Holman Bible Dictionary - Hunger;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Joy;   Revelation, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Comfort;   Heaven;   Isaiah ;   Israel;   Suffering;   Tribes ;   Walk (2);   Morrish Bible Dictionary - Lamb;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Thirst;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heat;   Hunger;   Immortal;   Revelation of John:;   Thirst;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 11;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will no longer hunger;they will no longer thirst;the sun will no longer strike them,nor will any scorching heat.
King James Version (1611)
They shall hunger no more, neither thirst any more, neither shall the Sunne light on them, nor any heate.
King James Version
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
New American Standard Bible
"They will no longer hunger nor thirst, nor will the sun beat down on them, nor any scorching heat;
New Century Version
Those people will never be hungry again, and they will never be thirsty again. The sun will not hurt them, and no heat will burn them,
THE MESSAGE
The Servants of God Immediately I saw Four Angels standing at the four corners of earth, standing steady with a firm grip on the four winds so no wind would blow on earth or sea, not even rustle a tree. Then I saw another Angel rising from where the sun rose, carrying the seal of the Living God. He thundered to the Four Angels assigned the task of hurting earth and sea, "Don't hurt the earth! Don't hurt the sea! Don't so much as hurt a tree until I've sealed the servants of our God on their foreheads!" I heard the count of those who were sealed: 144,000! They were sealed out of every Tribe of Israel: 12,000 sealed from Judah, 12,000 from Reuben, 12,000 from Gad, 12,000 from Asher, 12,000 from Naphtali, 12,000 from Manasseh, 12,000 from Simeon, 12,000 from Levi, 12,000 from Issachar, 12,000 from Zebulun, 12,000 from Joseph, 12,000 sealed from Benjamin. I looked again. I saw a huge crowd, too huge to count. Everyone was there—all nations and tribes, all races and languages. And they were standing, dressed in white robes and waving palm branches, standing before the Throne and the Lamb and heartily singing: Salvation to our God on his Throne! Salvation to the Lamb! All who were standing around the Throne—Angels, Elders, Animals—fell on their faces before the Throne and worshiped God, singing: Oh, Yes! The blessing and glory and wisdom and thanksgiving, The honor and power and strength, To our God forever and ever and ever! Oh, Yes! Just then one of the Elders addressed me: "Who are these dressed in white robes, and where did they come from?" Taken aback, I said, "O Sir, I have no idea—but you must know." Then he told me, "These are those who come from the great tribulation, and they've washed their robes, scrubbed them clean in the blood of the Lamb. That's why they're standing before God's Throne. They serve him day and night in his Temple. The One on the Throne will pitch his tent there for them: no more hunger, no more thirst, no more scorching heat. The Lamb on the Throne will shepherd them, will lead them to spring waters of Life. And God will wipe every last tear from their eyes."
English Standard Version
They shall hunger no more, neither thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any scorching heat.
New American Standard Bible (1995)
"They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun beat down on them, nor any heat;
Berean Standard Bible
Never again will they hunger, and never will they thirst; nor will the sun beat down upon them, nor any scorching heat.
Contemporary English Version
They will never hunger or thirst again, and they won't be troubled by the sun or any scorching heat.
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
Darby Translation
They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat;
Easy-to-Read Version
They will never be hungry again. They will never be thirsty again. The sun will not hurt them. No heat will burn them.
Geneva Bible (1587)
They shall hunger no more, neither thirst any more, neither shall the sunne light on them, neither any heate.
George Lamsa Translation
They shall hunger no more; neither thirst anymore; neither shall they be stricken by the sun, nor by the heat.
Good News Translation
Never again will they hunger or thirst; neither sun nor any scorching heat will burn them,
Lexham English Bible
They will not be hungry any longer or be thirsty any longer, nor will the sun ever beat down on them, nor any heat,
Literal Translation
And they will not hunger still, nor will they thirst still, nor at all shall fall on them the sun, nor any kind of heat.
Amplified Bible
"They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun beat down on them, nor any [scorching] heat;
American Standard Version
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:
Bible in Basic English
They will never be in need of food or drink: and they will never again be troubled by the burning heat of the sun:
Hebrew Names Version
They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;
International Standard Version
They will never be hungry or thirsty again.Psalm 121:6; Isaiah 49:10; Revelation 21:4;">[xr] Neither the sun nor any burning heat will ever strike them,
Etheridge Translation
They will not hunger or thirst again, nor will the sun come down upon them, nor any heat;
Bishop's Bible (1568)
They shall hunger no more, neither thirst, neither shall the sunne lyght on them, neither any heate.
English Revised Version
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:
World English Bible
They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;
Wesley's New Testament (1755)
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
Weymouth's New Testament
They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun or any scorching heat trouble them.
Wycliffe Bible (1395)
Thei schulen no more hungur, nether thirste, nether sunne schal falle on hem, ne ony heete.
Update Bible Version
They shall hunger no more, neither thirst anymore; neither shall the sun strike on them, nor any heat:
Webster's Bible Translation
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
New English Translation
They will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat,
New King James Version
They shall neither hunger anymore nor thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any heat;
New Living Translation
They will never again be hungry or thirsty; they will never be scorched by the heat of the sun.
New Life Bible
They will never be hungry or thirsty again. The sun or any burning heat will not shine down on them.
New Revised Standard
They will hunger no more, and thirst no more; the sun will not strike them, nor any scorching heat;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They shall hunger no more, neither thirst any more, neither in any wise shall the sun fall upon them, nor any burning heat;
Douay-Rheims Bible
They shall no more hunger nor thirst: neither shall the sun fall on them, nor any heat.
Revised Standard Version
They shall hunger no more, neither thirst any more; the sun shall not strike them, nor any scorching heat.
Tyndale New Testament (1525)
They shalt honger no more nether thyrst nether shall the sunne lyght on them nether eny heate:
Young's Literal Translation
they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,
Miles Coverdale Bible (1535)
They shal honger nomore nether thyrst, nether shal the sonne lyght on them, nether eny heate:
Mace New Testament (1729)
they shall no more suffer hunger or thirst, neither shall the sun dart on them, nor any heat molest them.
Simplified Cowboy Version
Never again will they experience hunger or thirst. Never again will the sun burn down on them.

Contextual Overview

13 And one of the Elders turned, and said to me: These who are clothed in white robes, who are they, and whence came they? 14 And I said to him: My lord, thou knowest. And he said to me: These are they who came from great affliction; and they have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb. 15 Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night, in his temple; and he who sitteth on the throne, will protect them: 16 they will not hunger, nor thirst any more; nor will the sun fall on them, nor any heat. 17 Because the Lamb, which is in the midst of the throne, will feed them; and will lead them to fountains of living water; and God will wipe every tear from their eyes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hunger: Psalms 42:2, Psalms 63:1, Psalms 143:6, Isaiah 41:17, Isaiah 49:10, Isaiah 65:13, Matthew 5:6, Luke 1:53, Luke 6:21, John 4:14

the sun: Revelation 21:4, Psalms 121:6, Song of Solomon 1:6, Isaiah 4:5, Isaiah 4:6, Isaiah 25:4, Isaiah 32:2, Jonah 4:8, Matthew 13:6, Matthew 13:21, Mark 4:6, Mark 4:17, James 1:11

Reciprocal: Joshua 5:12 - the manna Psalms 17:15 - I shall Psalms 65:4 - we shall be Psalms 107:9 - General Ecclesiastes 1:8 - the eye Jeremiah 31:14 - my people Ezekiel 34:14 - feed them Ezekiel 34:29 - consumed Nahum 1:12 - I will Zechariah 14:8 - in summer Mark 8:8 - and were Luke 16:24 - in water John 2:10 - but John 6:35 - never hunger 2 Thessalonians 2:16 - everlasting Revelation 16:8 - and power

Cross-References

Matthew 25:10
And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready, went with him into the house of the nuptials, and the door was shut.
Luke 13:25
From the time that the lord of the house shall rise and close the door, then ye will stand without, and knock at the door; and ye will begin to say: Our Lord, our Lord, open to us and he will answer, and say: I tell you, I know you not, whence ye are.
1 Peter 1:5
while ye are kept, by the power of God and by faith, for the life that is prepared and will be revealed in the last times;

Gill's Notes on the Bible

They shall hunger no more, nor thirst any more,.... The words are taken out of Isaiah 49:10, and will be true in a literal and corporeal sense. Now the saints are often in hunger and thirst, then they shall be so no more; and in a mystical and spiritual sense, there will be no famine of the word; for though there will not be the outward ministration of the word, as now, the substance of it will be enjoyed, to full satisfaction; nor will there be any uneasy desires after spiritual things, and much less any hungerings and thirstings, or lusting after carnal, sensual, and earthly things.

Neither shall the sun light on them, nor any heat; not the sun of persecution, see Matthew 13:6; nor the heat of Satan's temptations, or his fiery darts; nor of any fiery trial, or sore affliction; nor of the divine displeasure, or any fearful sense and apprehension of it; nor of toil and labour, called the burden and heat of the day, from all which they will be now free.

Barnes' Notes on the Bible

They shall hunger no more - A considerable portion of the redeemed who will be there, were, when on earth, subjected to the evils of famine; many who perished with hunger. In heaven they will be subjected to that evil no more, for there will be no want that will not be supplied. The bodies which the redeemed will have - spiritual bodies 1 Corinthians 15:44 - will doubtless be such as will be nourished in some other way than by food, if they require any nourishment; and whatever that nourishment may be, it will be fully supplied. The passage here is taken from Isaiah 49:10; “They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them.” See the notes on that passage.

Neither thirst any more - As multitudes of the redeemed have been subjected to the evils of hunger, so have multitudes also been subjected to the pains of thirst. In prison; in pathless deserts; in times of drought, when wells and fountains were dried up, they have suffered from this cause - a cause producing as intense suffering perhaps as any that man endures. Compare Exodus 17:3; Psalms 63:1; Lamentations 4:4; 2 Corinthians 11:27. It is easy to conceive of persons suffering so intensely from thirst that the highest vision of felicity would be such a promise as that in the words before us - “neither thirst anymore.”

Neither shall the sun light on them - It is hardly necessary, perhaps, to say that the word “light” here does not mean to enlighten, to give light to, to shine on. The Greek is πέσῃ pesē - “fall on” - and the reference, probably is to the intense and burningheat of the sun, commonly called a sunstroke. Excessive heat of the sun, causing great pain or sudden death, is not a very uncommon thing among us, and must have been more common in the warm climates and burning sands of the countries in the vicinity of Palestine. The meaning here is, that in heaven they would be free from this calamity.

Nor any heat - In Isaiah 49:10, from which place this is quoted, the expression is שׁרב shaaraab, properly denoting heat or burning, and particularly the mirage, the excessive heat of a sandy desert producing a vapor which has a striking resemblance to water, and which often misleads the unwary traveler by its deceptive appearance. See the notes on Isaiah 35:7. The expression here is equivalent to intense heat; and the meaning is, that in heaven the redeemed will not be subjected to any such suffering as the traveler often experiences in the burning sands of the desert. The language would convey a most grateful idea to those who had been subjected to these sufferings, and is one form of saying that, in heaven, the redeemed will be delivered from the ills which they suffer in this life. Perhaps the whole image here is that of travelers who have been on a long journey, exposed to hunger and thirst, wandering in the burning sands of the desert, and exposed to the fiery rays of the sun, at length reaching their quiet and peaceful home, where they would find safety and abundance. The believer’s journey from earth to heaven is such a pilgrimage.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 7:16. They shall hunger no more — They shall no longer be deprived of their religious ordinances, and the blessings attendant on them, as they were when in a state of persecution.

Neither shall the sun light on them — Their secular rulers, being converted to God, became nursing fathers to the Church.

Nor any heat. — Neither persecution nor affliction of any kind. These the Hebrews express by the term heat, scorching, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile