Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

Luke 24:6

He is not here but has been raised.He is not here, but has been raised">[fn] Remember what he told you while he was still in Galilee,Matthew 16:21; 17:23; Mark 8:31; 9:31; Luke 9:22;">[xr]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Love;   Readings, Select;   Trouble;   Women;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Miracles;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;   Prophecies Respecting Christ;   Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joanna;   Mary;   Miracle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Burial;   Resurrection;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Mary;   Week;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Living (2);   Sisters;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Mary;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“He is not here, but he has risen! Remember how he spoke to you when he was still in Galilee,
King James Version (1611)
He is not heere, but is risen: Remember how he spake vnto you when he was yet in Galilee,
King James Version
He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
English Standard Version
He is not here, but has risen. Remember how he told you, while he was still in Galilee,
New American Standard Bible
"He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,
New Century Version
He is not here; he has risen from the dead. Do you remember what he told you in Galilee?
Amplified Bible
"He is not here, but has risen. Remember how He told you, while He was still in Galilee,
New American Standard Bible (1995)
"He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,
Legacy Standard Bible
He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,
Berean Standard Bible
He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee:
Contemporary English Version
Jesus isn't here! He has been raised from death. Remember that while he was still in Galilee, he told you,
Complete Jewish Bible
He is not here; he has been raised. Remember how he told you while he was still in the Galil,
Darby Translation
He is not here, but is risen: remember how he spoke to you, being yet in Galilee,
Easy-to-Read Version
Jesus is not here. He has risen from death. Do you remember what he said in Galilee?
Geneva Bible (1587)
He is not here, but is risen: remember how he spake vnto you, when he was yet in Galile,
George Lamsa Translation
He is not here, he has risen; remember that he spoke to you while he was in Galilee,
Good News Translation
He is not here; he has been raised. Remember what he said to you while he was in Galilee:
Lexham English Bible
He is not here, but has been raised! Remember how he spoke to you while he was still in Galilee,
Literal Translation
He is not here, but was raised. Remember how He spoke to you, yet being in Galilee,
American Standard Version
He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
Bible in Basic English
He is not here, he has come back to life: have in mind what he said to you when he was still in Galilee, saying,
Hebrew Names Version
He isn't here, but is risen. Remember what he told you when he was still in the Galil,
Etheridge Translation
He is not here, he is risen. Remember what he spake with you while he was in Galila,
Murdock Translation
He is not here; he is risen. Remember how he conversed with you, when he was in Galilee,
Bishop's Bible (1568)
He is not here, but is risen: Remember howe he spake vnto you, when he was yet in Galilee,
English Revised Version
He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
World English Bible
He isn't here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galilee,
Wesley's New Testament (1755)
He is not here, but is risen. Remember how he spake to you being yet in Galilee,
Weymouth's New Testament
He is not here. He has come back to life. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,
Wycliffe Bible (1395)
He is not here, but is risun. Haue ye mynde, hou he spak to you, whanne he was yit in Galile,
Update Bible Version
He is not here, but is risen: remember how he spoke to you when he was yet in Galilee,
Webster's Bible Translation
He is not here, but is risen. Remember how he spoke to you when he was yet in Galilee,
New English Translation
He is not here, but has been raised! Remember how he told you, while he was still in Galilee,
New King James Version
He is not here, but is risen! Remember how He spoke to you when He was still in Galilee,
New Living Translation
He isn't here! He is risen from the dead! Remember what he told you back in Galilee,
New Life Bible
He is not here. He is risen. Do you not remember what He said to you when He was yet in Galilee?
New Revised Standard
Remember how he told you, while he was still in Galilee,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Remember how he spake unto you while yet he was in Galilee:
Douay-Rheims Bible
He is not here, but is risen. Remember how he spoke unto you, when he was yet in Galilee,
Revised Standard Version
Remember how he told you, while he was still in Galilee,
Tyndale New Testament (1525)
He is not here: but is rysen. Remember how he spake vnto you when he was yet with you in Galile
Young's Literal Translation
he is not here, but was raised; remember how he spake to you, being yet in Galilee,
Miles Coverdale Bible (1535)
He is not here. He is rysen vp. Remembre, how yt he tolde you wha he was yet in Galile,
Mace New Testament (1729)
he is not here, but is risen: remember what he told you, when he was yet in Galilee,
Simplified Cowboy Version
The one you look for isn't here. He has ridden back from the dead. He told y'all this would happen, 'Sinners will double-cross God's Top Hand and be strung up, but he will come riding back on the third day.'"

Contextual Overview

1 But on the first day of the week at early dawn they went to the tomb, taking the spices they had prepared.Matthew 28:1; Mark 16:1; Luke 23:56; John 20:2;">[xr] 2 They found the stone rolled away from the tomb,Matthew 28:2; Mark 16:4;">[xr] 3 but when they went in, they didn't find the body of the Lord Jesus.of the Lord Jesus">[fn]Mark 16:5; Luke 24:23;">[xr] 4 While they were puzzling over this, two men in dazzling robes suddenly stood beside them.John 20:12; Acts 1:10;">[xr] 5 Because the women were terrified and were bowing their faces to the ground, the menthey">[fn] asked them, "Why are you looking among the dead for someone who is living? 6 He is not here but has been raised.He is not here, but has been raised">[fn] Remember what he told you while he was still in Galilee,Matthew 16:21; 17:23; Mark 8:31; 9:31; Luke 9:22;">[xr] 7 'the Son of Man must be handed over to sinful men, be crucified, and rise on the third day.'" 8 Then they remembered his words.John 2:22;">[xr] 9 They returned from the tomb and reported all these things to the eleven and all the others.Matthew 28:8; Mark 16:10;">[xr] 10 The women who told the apostles about it were Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and somethe">[fn] others.Luke 8:3;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

remember: Luke 24:44-46, Luke 9:22, Luke 18:31-33, Matthew 12:40, Matthew 16:21, Matthew 17:22, Matthew 17:23, Matthew 20:18, Matthew 20:19, Matthew 27:63, Matthew 28:6, Mark 8:31, Mark 9:9, Mark 9:10, Mark 9:31, Mark 9:32, Mark 10:33, Mark 10:34

Reciprocal: Matthew 26:2 - betrayed Luke 9:44 - for John 12:16 - then John 18:4 - knowing 2 Thessalonians 2:5 - Remember Hebrews 12:5 - ye have forgotten

Cross-References

Galatians 5:1
Christ has set us free so that we may enjoy the benefits of freedom.has set us free for freedom">[fn] So keep on standing firm in it, and stop attaching yourselves to the yoke of slavery again.John 8:32; Acts 15:10; Romans 6:18; Galatians 2:4; 4:9; 1 Peter 2:16;">[xr]
Hebrews 10:39
Now, we do not belong to those who turn back and are destroyed, but to those who have faith and are saved.Acts 16:30-31; 1 Thessalonians 5:9; 2 Thessalonians 2:14; 2 Peter 2:20-21;">[xr]
Hebrews 11:9
By faith he made his home in the promised land like a stranger, living in tents with Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.Genesis 12:8; Hebrews 6:17;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

He is not here, but is risen,.... So in Matthew 28:6 see the note there:

remember how he spake unto you when he was yet in Galilee; for these women that followed him from Galilee were along with the disciples when he said the following words to them; and which are recorded in

Matthew 17:22.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 28:1-11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile