the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
International Standard Version
John 7:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
“You have a demon!” the crowd responded. “Who is trying to kill you?”
The people answered, and sayd, Thou hast a deuill: Who goeth about to kill thee?
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
The crowd answered, "You have a demon! Who is seeking to kill you?"
The crowd answered, "You have a demon! Who is seeking to kill You?"
The people answered, "A demon has come into you. We are not trying to kill you."
The crowd answered, "You have a demon [You are out of Your mind]! Who wants to kill You?"
The crowd answered, "You have a demon! Who seeks to kill You?"
The crowd answered, "You have a demon! Who seeks to kill You?"
"You have a demon," the crowd replied. "Who is trying to kill You?"
The crowd replied, "You're crazy! What makes you think someone wants to kill you?"
"You have a demon!" the crowd answered. "Who's out to kill you?"
The crowd answered [and said], Thou hast a demon: who seeks to kill thee?
The people answered, "A demon is making you crazy! We are not trying to kill you."
The people answered, and said, Thou hast a deuil: who goeth about to kill thee?
The people answered, saying, You are crazy; who wants to kill you?
"You have a demon in you!" the crowd answered. "Who is trying to kill you?"
The crowd replied, "You have a demon! Who is seeking to kill you?"
The crowd answered and said, You have a demon. Who seeks to kill You?
The multitude answered, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee?
The people said in answer, You have an evil spirit: who has any desire to put you to death?
The multitude answered, "You have a demon! Who seeks to kill you?"
The people answered, saying, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee ?
Why do ye seek to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a demon: who seeketh to kill thee?
The people aunswered and sayde: Thou hast the deuyll, who goeth about to kyll thee?
The multitude answered, Thou hast a devil: who seeketh to kill thee?
The multitude answered, "You have a demon! Who seeks to kill you?"
Yet none of you keepeth the law. Why seek ye to kill me? The people answered and said, Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
"You are possessed by a demon," replied the crowd; "no one wants to kill you."
What seken ye to sle me? And the puple answerde, and seide, Thou hast a deuel; who sekith to sle thee?
The multitude answered, You have a demon: who seeks to kill you?
The people answered and said, Thou hast a demon: who goeth about to kill thee?
The crowd answered, "You're possessed by a demon! Who is trying to kill you?"
The people answered and said, "You have a demon. Who is seeking to kill You?"
The crowd replied, "You're demon possessed! Who's trying to kill you?"
The people said, "You have a demon in You. Who is trying to kill You?"
The crowd answered, "You have a demon! Who is trying to kill you?"
The multitude answered - A demon, thou hast: Who, is seeking, to slay, thee?
Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
The people answered, "You have a demon! Who is seeking to kill you?"
The people answered and sayde: thou hast the devyll: who goeth aboute to kyll the?
The multitude answered and said, `Thou hast a demon, who doth seek to kill thee?'
The people answered, and sayde: Thou hast the deuell, who goeth aboute to kyll the?
for what do ye attempt to kill me? the people answered, saying, you are mad: who attempts to kill you?
The crowd said, "You're crazy! Who's trying to kill you? You're demon-possessed."
This riled everyone up, and people started yelling, "A demon has you hog-tied! Who is trying to kill you?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Thou: John 8:48, John 8:52, John 10:20, Matthew 10:25, Matthew 11:18, Matthew 11:19, Matthew 12:24, Mark 3:21, Mark 3:22, Mark 3:30, Acts 26:24
Reciprocal: Psalms 22:6 - a reproach Matthew 5:22 - Whosoever Luke 11:15 - He John 5:16 - and sought John 7:25 - Is not John 8:22 - Will
Gill's Notes on the Bible
The people answered and said,.... These seem to be the country people, who came from Galilee and other parts, who knew nothing of the designs of the Jerusalem Jews upon him; nor were they his downright enemies at least, but rather seemed to favour him, and were on his side, though greatly provoked to hear him talk after this manner:
thou hast a devil; or art possessed with one; thou talkest like one of the demoniacs, like a madman, one beside thyself; whom the devil has so much power over, and has so deprived of thy senses, that thou knowest not what thou sayest:
who goeth about to kill thee? no man; for they could not believe that any man, or body of men, would be so wicked, as to attempt to take away the life of so harmless a person, and who did so much good both to the bodies and souls of men.
Barnes' Notes on the Bible
The people - Perhaps some of the people who were not aware of the designs of the rulers.
Thou hast a devil - Thou art deranged or mad. See John 10:20. As they saw no effort to kill him, and as they were ignorant of the designs of the rulers, they supposed that this was the effect of derangement.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 7:20. Thou hast a devil — The crowd, who made this answer, were not in the secret of the chief priests. They could not suppose that any person desired to put him to death for healing a diseased man; and therefore, in their brutish manner, they say, Thou hast a demon-thou art beside thyself, and slanderest the people, for none of them desires to put thee to death. The Codex Cyprius (K,) four others, and the margin of the later Syriac, attribute this answer to the Jews, i.e. those who were seeking his life. If the reading, therefore, of οι ÎÎ¿Ï Î´Î±Î¹Î¿Î¹, the Jews, be received instead of ο οÏλοÏ, the multitude, it serves to show the malice of his enemies in a still stronger light: for, fearing lest their wish to put him to death might not be gratified, and that his teaching should prevail among the common people; to ruin his credit, and prevent his usefulness, they give out that he was possessed by a demon; and that, though he might be pitied as a miserable man, yet he must not be attended to as a teacher of righteousness. Malice and envy are ever active and indefatigable, leaving no stone unturned, no mean unused, that they may win the object of their resentment. John 7:26.