Lectionary Calendar
Sunday, April 27th, 2025
Second Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

John 6:59

He said this while teaching in the synagogue at Capernaum.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capernaum;   Flesh;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Synagogues;   Torrey's Topical Textbook - Offence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Capernaum;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Jesus Christ;   Miracle;   Synagogue;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Easton Bible Dictionary - Capernaum;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Capernaum;   Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Peter;   Preaching;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Body (2);   Christ in Art;   Discourse;   Eternal Life (2);   Lord's Supper. (I.);   Meals;   Mediator;   Popularity ;   Prayer (2);   Sacrifice;   Sacrifice (2);   Son of God;   Synagogue (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Caper'naum;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Judas Iscariot;   Manna;   Preacher;   Synagogue;   Teach;   The Jewish Encyclopedia - Homiletics;   Synagogue;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said these things while teaching in the synagogue in Capernaum.
King James Version (1611)
These things said hee in the Synagogue, as he taught in Capernaum.
King James Version
These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
English Standard Version
Jesus said these things in the synagogue, as he taught at Capernaum.
New American Standard Bible
These things He said in the synagogue as He taught in Capernaum.
New Century Version
Jesus said all these things while he was teaching in the synagogue in Capernaum.
Amplified Bible
He said these things in a synagogue while He was teaching in Capernaum.
New American Standard Bible (1995)
These things He said in the synagogue as He taught in Capernaum.
Legacy Standard Bible
These things He said in the synagogue as He taught in Capernaum.
Berean Standard Bible
Jesus said this while teaching in the synagogue in Capernaum.
Contemporary English Version
Jesus was teaching in a Jewish place of worship in Capernaum when he said these things.
Complete Jewish Bible
He said these things as he was teaching in a synagogue in K'far-Nachum.
Darby Translation
These things he said in [the] synagogue, teaching in Capernaum.
Easy-to-Read Version
Jesus said all this while he was teaching in the synagogue in the city of Capernaum.
Geneva Bible (1587)
These things spake he in the Synagogue, as he taught in Capernaum.
George Lamsa Translation
These things he said in the synagogue, while he was teaching at Capernaum.
Good News Translation
Jesus said this as he taught in the synagogue in Capernaum.
Lexham English Bible
He said these things while teaching in the synagogue in Capernaum.
Literal Translation
He said these things teaching in a synagogue in Capernaum.
American Standard Version
These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
Bible in Basic English
Jesus said these things in the Synagogue while he was teaching at Capernaum.
Hebrew Names Version
These things he said in the synagogue, as he taught in Kafar-Nachum.
Etheridge Translation
These things he spake in the synagogue, as he taught in Kapher-nachum.
Murdock Translation
These things he uttered in the synagogue, while teaching at Capernaum.
Bishop's Bible (1568)
These thynges sayde he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
English Revised Version
These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
World English Bible
These things he said in the synagogue, as he taught in Capernaum.
Wesley's New Testament (1755)
These things he said in the synagogue, teaching at Capernaum.
Weymouth's New Testament
Jesus said all this in the synagogue while teaching at Capernaum.
Wycliffe Bible (1395)
He seide these thingis in the synagoge, techynge in Cafarnaum.
Update Bible Version
These things he said in the synagogue, as he taught in Capernaum.
Webster's Bible Translation
These things he said in the synagogue, as he taught in Capernaum.
New English Translation
Jesus said these things while he was teaching in the synagogue in Capernaum.
New King James Version
These things He said in the synagogue as He taught in Capernaum.
New Living Translation
He said these things while he was teaching in the synagogue in Capernaum.
New Life Bible
Jesus said these things in the Jewish place of worship while He was teaching in the city of Capernaum.
New Revised Standard
He said these things while he was teaching in the synagogue at Capernaum.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These things, said he, as, in a synagogue, he was teaching, in Capernaum.
Douay-Rheims Bible
(6-60) These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
Revised Standard Version
This he said in the synagogue, as he taught at Caper'na-um.
Tyndale New Testament (1525)
These thinges sayd he in the synagoge as he taught in Capernaum.
Young's Literal Translation
These things he said in a synagogue, teaching in Capernaum;
Miles Coverdale Bible (1535)
These thinges sayde he in the synagoge, wha he taught at Capernaum.
Mace New Testament (1729)
These things said Jesus in the synagogue, as he taught in Capernaum.
THE MESSAGE
He said these things while teaching in the meeting place in Capernaum.
Simplified Cowboy Version
He said all this while teaching in the church at Capernaum.

Contextual Overview

28 Then they said to him, "What must we do to perform the works of God?" 29 Jesus answered them, "This is the work of God: to believe in the one whom he has sent."1 John 3:23;">[xr] 30 So they said to him, "What sign are you going to do so that we may see it and believe in you? What work are you performing?Matthew 12:38; 16:1; Mark 8:11; 1 Corinthians 1:22;">[xr] 31 Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"Psalm 78:24; Exodus 16:15; Numbers 11:7-9">[fn]Exodus 16:15; Numbers 11:7; Nehemiah 9:15; Psalm 78:24-25; 1 Corinthians 10:3;">[xr] 32 Jesus said to them, "Truly, truly I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world." 34 Then they said to him, "Sir, give us this bread all the time."John 4:15;">[xr] 35 Jesus said to them, "I am the bread of life. The one who comes to me will never become hungry, and the one who believes in me will never become thirsty.John 4:14; 7:37;">[xr] 36 I told you that you have seen me,me">[fn] yet you do not believe.John 6:26,64;">[xr] 37 Everything the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never turn away.Matthew 24:24; John 6:45; 10:28-29; 2 Timothy 2:19; 1 John 2:19;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the: John 6:24, John 18:20, Psalms 40:9, Psalms 40:10, Proverbs 1:20-23, Proverbs 8:1-3, Luke 4:31

Reciprocal: Matthew 4:13 - Capernaum Mark 1:21 - Capernaum

Gill's Notes on the Bible

These things said he in the synagogue,.... Openly and publicly, in the place of divine worship, where the Jews resorted for that purpose:

as he taught in Capernaum; his own city, and where there was a synagogue, into which he often went and taught his doctrines, and wrought miracles; see Matthew 3:13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 59. In the synagogue - in Capernaum. — From John 6:26, to this verse, the evangelist gives us the discourse which our Lord preached in the synagogue, in which he was repeatedly interrupted by the Jews; but this gave him the fuller opportunity to proclaim the whole truth relative to his passion and death, to edify the disciples, and confute these gainsayers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile