Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

John 1:24

Now they had been sent from the Pharisees.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Jesus, the Christ;   John;   Scofield Reference Index - Faith;   Holy Spirit;   Life;   Sacrifice;   Torrey's Topical Textbook - Pharisees, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - John;   Bridgeway Bible Dictionary - John the baptist;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   Holman Bible Dictionary - John;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amen;   John the Baptist;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benedictus;   John the Baptist;   Manuscripts;   Water (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prophecy;   People's Dictionary of the Bible - Jesus christ;   John the apostle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Papyrus;   Text and Manuscripts of the New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now they had been sent from the Pharisees.
King James Version (1611)
And they which were sent, were of the Pharises.
King James Version
And they which were sent were of the Pharisees.
English Standard Version
(Now they had been sent from the Pharisees.)
New American Standard Bible
And the messengers had been sent from the Pharisees.
New Century Version
Some Pharisees who had been sent asked John:
Amplified Bible
Now they had been sent from the Pharisees.
Legacy Standard Bible
Now they had been sent from the Pharisees.
Berean Standard Bible
Then the Pharisees who had been sent
Contemporary English Version
Some Pharisees had also been sent to John.
Complete Jewish Bible
Some of those who had been sent were P'rushim.
Darby Translation
And they were sent from among the Pharisees.
Easy-to-Read Version
These Jews were sent from the Pharisees.
Geneva Bible (1587)
Nowe they which were sent, were of the Pharises.
George Lamsa Translation
Those who were sent were from the Pharisees.
Good News Translation
The messengers, who had been sent by the Pharisees,
Lexham English Bible
(And they had been sent from the Pharisees.)
Literal Translation
And those who had been sent were of the Pharisees.
American Standard Version
And they had been sent from the Pharisees.
Bible in Basic English
Those who had been sent came from the Pharisees.
Hebrew Names Version
The ones who had been sent were from the Perushim.
Etheridge Translation
But they who were sent were from the Pharishee.
Murdock Translation
And they who were sent, were of the Pharisees.
Bishop's Bible (1568)
And they which were sent, were of the pharisees.
English Revised Version
And they had been sent from the Pharisees.
World English Bible
The ones who had been sent were from the Pharisees.
Wesley's New Testament (1755)
And they who were sent were of the Pharisees.
Weymouth's New Testament
They were Pharisees who had been sent.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that weren sent, weren of the Fariseis.
Update Bible Version
And they had been sent from the Pharisees.
Webster's Bible Translation
And they who were sent were of the Pharisees.
New English Translation
(Now they had been sent from the Pharisees.)
New King James Version
Now those who were sent were from the Pharisees.
New Living Translation
Then the Pharisees who had been sent
New Life Bible
Those who had been sent were from the proud religious law-keepers.
New Revised Standard
Now they had been sent from the Pharisees.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they had been sent forth from among the Pharisees;
Douay-Rheims Bible
And they that were sent were of the Pharisees.
Revised Standard Version
Now they had been sent from the Pharisees.
Tyndale New Testament (1525)
And they which were sent were of the pharises.
Young's Literal Translation
And those sent were of the Pharisees,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they that were sent, were of ye Pharises.
Mace New Testament (1729)
Now the messengers were of the sect of the Pharisees, and they asked him,
THE MESSAGE
Those sent to question him were from the Pharisee party. Now they had a question of their own: "If you're neither the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet, why do you baptize?"
Simplified Cowboy Version
Then these religious know-it-alls
New American Standard Bible (1995)
Now they had been sent from the Pharisees.

Contextual Overview

19 This was John's testimony when the Jews sent priests and Levites to him from Jerusalem to ask him, "Who are you?"John 5:33;">[xr] 20 He spoke openly and did not deny it, but confessed, "I am not the Christ."[fn]Luke 3:15; John 3:28; Acts 13:25;">[xr] 21 So they asked him, "Well then, are you Elijah?"He said, "I am not.""Are you the Prophet?"He answered, "No."Deuteronomy 18:15,18; Malachi 4:5; Matthew 17:10;">[xr] 22 Then they said to him, "Who are you? We must give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?" 23 He replied,Isaiah 40:3; Matthew 3:3; Mark 1:3; Luke 3:4; John 3:28;">[xr] "I am the voice of one crying out in the wilderness, 'Make the way of the Lord straight,'"Isaiah 40:3">[fn] as the prophet Isaiah said. 24 Now they had been sent from the Pharisees. 25 They asked him, "Why, then, are you baptizing if you are not the Christ[fn] or Elijah or the Prophet?" 26 John answered them, "I am baptizing within">[fn] water, but among you stands a man whom you do not know,Malachi 3:1; Matthew 3:11;">[xr] 27 the one who is coming after me, whose sandal straps I am not worthy to untie."John 1:15,30; Acts 19:4;">[xr] 28 This happened in BethanyBethabara">[fn] on the other side[fn] of the Jordan, where John was baptizing.Judges 7:24; John 10:40;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

were of: John 3:1, John 3:2, John 7:47-49, Matthew 23:13-15, Matthew 23:26, Luke 7:30, Luke 11:39-44, Luke 11:53, Luke 16:14, Acts 23:8, Acts 26:5, Philippians 3:5, Philippians 3:6

John 1:25

Why: Matthew 21:23, Acts 4:5-7, Acts 5:28

that Christ: John 1:20-22, Daniel 9:24-26

Reciprocal: Matthew 3:7 - the Pharisees

Gill's Notes on the Bible

And they which were sent were of the Pharisees. Who were the straitest sect of religion among the Jews; were very zealous of the traditions of the elders, and professed an expectation of the Messiah; and were famous in the nation for their knowledge and learning, as well as for their devotion and sanctity: and many of them were in the sanhedrim, as appears from John 3:1,

John 3:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

Were of the Pharisees - For an account of this sect, see the notes at Matthew 3:7. Why they are particularly mentioned is not certainly known. Many of the “Sadducees” came to his baptism Matthew 3:7, but it seems that they did not join in sending to him to know what was the design of John. This circumstance is one of those incidental and delicate allusions which would occur to no impostor in forging a book, and which show that the writers of the New Testament were honest men and knew what they affirmed. Because:

  1. The Pharisees composed a great part of the Sanhedrin, Acts 23:6. It is probable that a deputation from the Sanhedrin would be of that party.
  2. The Pharisees were very tenacious of rites and customs, of traditions and ceremonies. They observed many. They believed that they were lawful, Mark 7:3-4. Of course, they believed that those rites might be increased, but they did not suppose that it could be done except by the authority of a prophet or of the Messiah. When, therefore, John came “baptizing” - adding a rite to be observed by his followers - baptizing not only Gentiles, but also Jews - the question was whether he had authority to institute a new rite; whether it was to be received among the ceremonies of religion. In this question the Sadducees felt no interest, for they rejected all such rites at once; but the Pharisees thought it was worth inquiry, and it was a question on which they felt themselves specially called on to act as the guardians of the ceremonies of religion.

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile