Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

2 Timothy 2:17

and what they say will spread everywhere like gangrene. Hymenaeus and Philetus are like that.1 Timothy 1:20;">[xr]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canker;   Doctrines;   Holiness;   Hymenaeus;   Influence;   Minister, Christian;   Philetus;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hymeneus;   Philetus;   Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Timothy, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Canker;   Philetus;   Fausset Bible Dictionary - Excommunication;   Hymenaeus;   John the Apostle;   Philetus;   Timothy;   Timothy, the First Epistle to;   Timothy, the Second Epistle to;   Holman Bible Dictionary - Canker;   Gangrene;   Hymenaeus;   Philetus;   2 Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hymenaeus;   Philetus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gangrene;   Hymenaeus;   Timothy and Titus Epistles to;   Morrish Bible Dictionary - Canker,;   Eating;   Hymenaeus ;   Philetus ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Philetus;   Smith Bible Dictionary - Hymenae'us;   Phile'tus;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Canker;   Eat;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Alexander;   Gangrene;   Hymenaeus;   Philetus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 21;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Their evil teaching will spread like a sickness inside the body. Hymenaeus and Philetus are men like that.
Revised Standard Version
and their talk will eat its way like gangrene. Among them are Hymenae'us and Phile'tus,
Tyndale New Testament (1525)
and their wordes shall fret even as doeth a cancre: of whose nombre ys Hymeneos and Philetos
Hebrew Names Version
and their word will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus;
New American Standard Bible
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
New Century Version
Their evil teaching will spread like a sickness inside the body. Hymenaeus and Philetus are like that.
Update Bible Version
and their word will eat as does a gangrene: of whom is Hymenaeus and Philetus;
Webster's Bible Translation
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymeneus and Philetus;
English Standard Version
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
World English Bible
and their word will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus;
Wesley's New Testament (1755)
And their word will eat as a gangrene; of whom are Hymeneus and Philetus,
Weymouth's New Testament
and their teaching will spread like a running sore. Hymenaeus and Philetus are men of that stamp.
Wycliffe Bible (1395)
and the word of hem crepith as a canker. Of whiche Filete is, and Ymeneus,
English Revised Version
and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenaeus and Philetus;
Berean Standard Bible
and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
Contemporary English Version
That sort of talk is like a sore that won't heal. And Hymenaeus and Philetus have been talking this way
Amplified Bible
and their teaching will spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus,
American Standard Version
and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenaeus and Philetus;
Bible in Basic English
And their words will be like poisoned wounds in the flesh: such are Hymenaeus and Philetus;
Complete Jewish Bible
and their teaching will eat away at people like gangrene. Hymenaeus and Philetus are among these;
Darby Translation
and their word will spread as a gangrene; of whom is Hymenaeus and Philetus;
Etheridge Translation
And their words as an eating cancer will lay hold upon many: but one of them is Hymeneos, and another Philetos,
Murdock Translation
And their discourse, like an eating cancer, will lay hold upon many. And one of these is Hymeneus, and another Philetus;
King James Version (1611)
And their word will eate as doth a canker: of whom is Hymeneus and Philetus.
New Living Translation
This kind of talk spreads like cancer, as in the case of Hymenaeus and Philetus.
New Life Bible
Such talk will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are like this.
New Revised Standard
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
Geneva Bible (1587)
And their worde shall fret as a canker: of which sort is Hymeneus and Philetus,
George Lamsa Translation
And their word will be like a canker eating in many: such are Hy-me-n''us, and Phile''tus,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, their discourse, as a gangrene, will eat its way; - of whom are Hymenaeus and Philetus,
Douay-Rheims Bible
And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus:
Bishop's Bible (1568)
And their worde shall fret as doth a cancker: of whom is Hymeneus and Philetus,
Good News Translation
Such teaching is like an open sore that eats away the flesh. Two men who have taught such things are Hymenaeus and Philetus.
Christian Standard Bible®
and their teaching will spread like gangrene. Hymenaeus and Philetus are among them.
King James Version
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
Lexham English Bible
and their message will spread like gangrene, among whom are Hymenaeus and Philetus,
Literal Translation
and their word will have growth like gangrene, of whom are Hymenaeus and Philetus,
Young's Literal Translation
and their word as a gangrene will have pasture, of whom is Hymenaeus and Philetus,
Miles Coverdale Bible (1535)
and their worde fretteth as doth a canker: Of whose nombre is Hymeneos & Philetus,
Mace New Testament (1729)
and their doctrine will spread like the gangrene. Hymeneus and Philetus are such:
New English Translation
and their message will spread its infection like gangrene. Hymenaeus and Philetus are in this group.
New King James Version
And their message will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are of this sort,
Simplified Cowboy Version
Foolish talk is like a contagious cancer. You just have to look at Hymenaeus and Philetus to see the devastating effects of this disease.
New American Standard Bible (1995)
and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
Legacy Standard Bible
and their word will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,

Contextual Overview

14 Remind others about these things, and warn them in the sight of Godof the Lord">[fn] not to argue over words. ArguingIt">[fn] does not do any good but only destroys those who are listening.1 Timothy 1:4; 5:21; 2 Timothy 4:1; Titus 3:9,11;">[xr] 15 Do your best to present yourself to God as an approved worker who has nothing to be ashamed of, handling the word of truth with precision. 16 However, avoid pointless discussions. For people will become more and more ungodly,1 Timothy 4:7; 6:20; Titus 1:14;">[xr] 17 and what they say will spread everywhere like gangrene. Hymenaeus and Philetus are like that.1 Timothy 1:20;">[xr] 18 They have abandoned the truth by claiming that the resurrection has already taken place, and so they destroy the faith of others.1 Corinthians 15:12; 1 Timothy 6:21;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

their word: Nahum 3:15, James 5:3

canker: or, gangrene

Hymenaeus: 1 Timothy 1:20

Reciprocal: Leviticus 13:3 - deeper Leviticus 13:7 - General Leviticus 13:35 - General Leviticus 14:36 - be not made Deuteronomy 20:18 - General Proverbs 10:16 - the fruit Jeremiah 23:27 - think Jeremiah 27:15 - that I Matthew 16:6 - the leaven Mark 4:17 - have Luke 20:27 - the Sadducees Acts 17:21 - spent Acts 20:30 - of your Romans 6:19 - unto iniquity 1 Corinthians 5:6 - a little 2 Corinthians 11:13 - false Galatians 5:9 - General Ephesians 4:14 - tossed Colossians 2:8 - philosophy 2 Thessalonians 2:7 - doth 2 Timothy 3:13 - evil Hebrews 12:15 - and thereby

Cross-References

Romans 1:32
Although they know God's just requirement - that those who practice such things deserve to die - they not only do these things but even applaud others who practice them.Psalm 50:18; Hosea 7:3; Romans 2:2; 6:21;">[xr]
Romans 6:16
Don't you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey - either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?Matthew 6:24; John 8:34; 2 Peter 2:19;">[xr]
Romans 8:2
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set meyou">[fn] free from the law of sin and death.John 8:36; Romans 6:18,22; 7:24-25; 1 Corinthians 15:45; 2 Corinthians 3:6; Galatians 2:19; 5:1;">[xr]
1 Corinthians 15:22
For as in Adam all die, so also in Christ will all be made alive.
1 Corinthians 15:56
Now the sting of death is sin, and the power of sin is the law.Romans 4:15; 5:13;">[xr]
Galatians 3:10
Certainly all who depend on the works of the law are under a curse. For it is written, "A curse on everyone who does not obey everything that is written in the book of the law!"Deuteronomy 27:26">[fn]Deuteronomy 27:26; Jeremiah 11:3;">[xr]
Ephesians 5:14
for everything that is visible is light. That is why it says,Isaiah 60:1; John 5:25; Romans 6:4-5; 13:11-12; 1 Corinthians 15:34; Ephesians 2:5; Colossians 3:1; 1 Thessalonians 5:6;">[xr] "Wake up, O sleeper! Arise from the dead, And Christ will shine on you.''[fn]
Colossians 2:13
Even when you were dead because of your offenses and the uncircumcision of your flesh, Godhe">[fn] made you alive with him when he forgave us all of our offenses,Ephesians 2:1,5-6,11;">[xr]
1 Timothy 5:6
But the widowthe one">[fn] who lives for pleasure is dead while she lives.James 5:5;">[xr]
1 John 5:16
If anyone sees his brother committing a sin that does not lead to death, he should pray that Godhe">[fn] would give him life. This applies to those who commit sins that do not lead to death. There is a sin that leads to death. I am not telling you to pray about that.Job 1:42:8; Jeremiah 7:16; 14:11; Matthew 12:31-32; Mark 3:29; Luke 12:10; John 17:9; Hebrews 6:4,6; 10:26; James 5:14-15;">[xr]

Gill's Notes on the Bible

And their word will eat as doth a cancer,.... Or "gangrene", which gnaws and feeds upon the flesh, inflames and mortifies as it goes, and spreads swiftly, and endangers the whole body; and is therefore to be speedily taken notice of, and stopped. It is better rendered "gangrene", as in the marginal reading, than "cancer".

"The word "gangrene" is Greek g, and is derived by some authors from the Paphlagonian "gangra", a goat; it being the character of a goat to browse the grass all around without shifting. It is more correct, perhaps, to derive it from the Greek word γραω, γραινω, "manduco", "consumo", I eat, I consume. The "gangrene" is a disease in the flesh of the part which it corrupts, consumes, and turns black, spreading and seizing itself of the adjoining parts, and is rarely cured without amputation. By the microscope, a gangrene has been discovered to contain an infinite number of little worms engendered in the morbid flesh; and which continually producing new broods, they swarm, and overrun the adjacent parts: if the gangrene proceed to an utter sphacelation (or mortification), and be seated in any of the limbs, or extreme parts, recourse must be had to the operation of amputation''

And so the errors and heresies of false teachers worm and spread, and feed upon the souls of men, and eat up the vitals of religion, or what seemed to be such, and even destroy the very form of godliness; and bring destruction and death, wherever they come; and when they get into Christian churches, threaten the ruin of them; and therefore are to be opposed in time, and those infected with them to be cut off.

Of whom is Hymenaeus and Philetus; these were some of the principal among the false teachers, the chief authors and spreaders of error and heresy: the former of these is mentioned before in 1 Timothy 1:20 along with Alexander, as guilty of blasphemy, and as delivered up to Satan for it. Philetus is a Greek name as well as the other, though it is sometimes found in Roman inscriptions h: it is very likely that these were both in Asia, and probably in Ephesus, or near to it, since the apostle mentions them by name to Timothy, that he might beware of them.

g See Chambers's Cyclopedia in the word "Gangrene". h Vid. Kirchman. de Funer. Roman. l. 3. c. 10. p. 390.

Barnes' Notes on the Bible

And their word - The word, or the discourses of those who love vain and idle disputations.

Will eat as doth a canker - Margin, “gangrene.” This word - γάγγραινα gangraina - occurs nowhere else in the New Testament. It is derived from γραιω graiō, γραινω grainō, to devour, corrode,” and means “gangrene” or “mortification” - the death of a part, spreading, unless arrested, by degrees over the whole body. The words rendered “will eat,” mean “will have nutriment;” that is, will spread over and consume the healthful parts. It will not merely destroy the parts immediately affected, but will extend into the surrounding healthy parts and destroy them also. So it is with erroneous doctrines. They will not merely eat out the truth in the particular matter to which they refer, but they will also spread over and corrupt other truths. The doctrines of religion are closely connected, and are dependent on each other - like the different parts of the human body. One cannot be corrupted without affecting those adjacent to it, and unless checked, the corruption will soon spread over the whole.

Of whom is Hymenaeus and Philetus - In regard to Hymenaeus, see the notes at 1 Timothy 1:20. Of Philetus nothing more is known. They have gained an undesirable immortality, destined to be known to the end of time only as the advocates of error.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 17. Their word will eat as doth a canker — ως γαγγραινα. As a gangrene; i.e. as a mortification in the flesh, where the circulation is entirely stopped, and putrefaction takes place, which continues to corrupt all the circumjacent flesh, spreading more and more till death takes place, unless stopped by a timely and judicious application of medicine. Such is the influence of false doctrine; it fixes its mortal seed in the soul, which continues to corrupt and assimilate every thing to itself, till, if not prevented by a timely application of the word of life, under the direction of the heavenly Physician, it terminates in the bitter pains of an eternal death. To such a gangrene the apostle compares the corrupt doctrines of Hymeneus and Philetus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile