Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

International Standard Version

2 Timothy 1:6

For this reason, I am reminding you to fan into flames the gift of God that is within you through the laying on of my hands.1 Thessalonians 5:19; 1 Timothy 4:14;">[xr]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Hand;   Minister, Christian;   Miracles;   Timothy;   Thompson Chain Reference - Cultivate Gifts;   Duty;   Earnestness-Indifference;   Exercise, Spiritual;   Fervour;   Gifts;   Hands;   Imposition of Hands;   Laying on of Hands;   Ministers;   Ordination;   Spiritual;   Zeal;   The Topic Concordance - Giving and Gifts;   Torrey's Topical Textbook - Miraculous Gifts of the Holy Spirit;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Spirit;   Bridgeway Bible Dictionary - Laying on of hands;   Timothy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Laying on of Hands;   Ministry, Minister;   Timothy, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Bishop;   Hand;   Iconium;   Timothy;   Holman Bible Dictionary - Gift, Giving;   Laying on of Hands;   Ordination, Ordain;   Titus, Epistle to;   2 Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Laying on of Hands;   Presbytery;   Sanctification, Sanctify;   Spiritual Gifts;   Timothy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bishop, Elder, Presbyter;   Confession;   Confession (of Christ);   Gifts;   Hand;   Name ;   Ordination;   Paul;   Timothy;   Timothy and Titus Epistles to;   Morrish Bible Dictionary - Hands, Laying on of;   Timothy, Epistles to;   Smith Bible Dictionary - Tim'othy;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Episcopalians;   Timotheus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bishop;   Gift;   Hand;   Hands;   Laying on of;   Ordain;   Presbyter;   Revive;   Stir;   Timothy;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bishop;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 19;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
That is why I want you to remember the gift God gave you. God gave you that gift when I laid my hands on you. Now I want you to use that gift and let it grow more and more, like a small flame grows into a fire.
Revised Standard Version
Hence I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands;
Tyndale New Testament (1525)
Wherfore I warne the that thou stere vp the gyfte of god which is in the by the puttynge on of my hondes.
Hebrew Names Version
For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
New American Standard Bible
For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
New Century Version
This is why I remind you to keep using the gift God gave you when I laid my hands on you. Now let it grow, as a small flame grows into a fire.
Update Bible Version
For which cause I put you in remembrance that you stir up the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.
Webster's Bible Translation
For which cause I put thee in remembrance, that thou stir up the gift of God, which is in thee by the imposition of my hands.
English Standard Version
For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands,
World English Bible
For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Wesley's New Testament (1755)
Wherefore I put thee in remembrance, to stir up the gift of God which is in thee, by the laying on of my hands.
Weymouth's New Testament
For this reason let me remind you to rekindle God's gift which is yours through the laying on of my hands.
Wycliffe Bible (1395)
For which cause Y moneste thee, that thou reise ayen the grace of God, that is in thee bi the settyng on of myn hondis.
English Revised Version
For the which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
Berean Standard Bible
For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.
Contemporary English Version
So I ask you to make full use of the gift that God gave you when I placed my hands on you. Use it well.
Amplified Bible
That is why I remind you to fan into flame the gracious gift of God, [that inner fire—the special endowment] which is in you through the laying on of my hands [with those of the elders at your ordination].
American Standard Version
For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
Bible in Basic English
For this reason I say to you, Let that grace of God which is in you, given to you by my hands, have living power.
Complete Jewish Bible
For this reason, I am reminding you to fan the flame of God's gift, which you received through s'mikhah from me.
Darby Translation
For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands.
Etheridge Translation
On account of this I put thee in mind to keep awake the gift of Aloha, which is in thee by the laying on of my hands.
Murdock Translation
Wherefore I remind thee, that thou excite the gift of God, that is in thee by the imposition of my hands.
King James Version (1611)
Wherefore I put thee in remembrance, that thou stirre vp the gift of God which is in thee, by the putting on of my hands.
New Living Translation
This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you.
New Life Bible
For this reason, I ask you to keep using the gift God gave you. It came to you when I laid my hands on you and prayed that God would use you.
New Revised Standard
For this reason I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands;
Geneva Bible (1587)
Wherefore, I put thee in remembrance that thou stirre vp the gift of God which is in thee, by the putting on of mine hands.
George Lamsa Translation
For this reason, I remind you to stir up the gift of God, which is in you by the laying on of my hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For which cause, I put thee in remembrance, to be stirring up God's gift of favour, which is in thee through means of the laying on of my hands;
Douay-Rheims Bible
For which cause I admonish thee that thou stir up the grace of God which is in thee by the imposition of my hands.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore I put thee in remebraunce that thou stirre vp the gyft of God, which is in thee by the puttyng on of my handes.
Good News Translation
For this reason I remind you to keep alive the gift that God gave you when I laid my hands on you.
Christian Standard Bible®
Therefore, I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.
King James Version
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
Lexham English Bible
for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.
Literal Translation
For which cause I remind you to fan into flame the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Young's Literal Translation
For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands,
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore I warne the, that thou stere vp ye gifte of God which is in the by puttynge on of my handes.
Mace New Testament (1729)
For which reason I remind you to exert the divine gifts you received, when I gave you the imposition of hands.
New English Translation
Because of this I remind you to rekindle God's gift that you possess through the laying on of my hands.
New King James Version
Therefore I remind you to stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Simplified Cowboy Version
Don't let the fire go out by not using the gifts God gave you when I laid my hands on you.
New American Standard Bible (1995)
For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Legacy Standard Bible
For this reason I remind you to kindle afresh the gift of God which is in you through the laying on of my hands.

Contextual Overview

6 For this reason, I am reminding you to fan into flames the gift of God that is within you through the laying on of my hands.1 Thessalonians 5:19; 1 Timothy 4:14;">[xr] 7 For God did not give us a spirit of timidity but one of power, love, and self-discipline.good judgment">[fn]Luke 24:49; Acts 1:8; Romans 8:15;">[xr] 8 Therefore, never be ashamed of the testimony about our Lord or of me, his prisoner. Instead, by God's power, join me in suffering for the sake of the gospel.Romans 1:16; Ephesians 3:1; Philippians 1:7; Colossians 1:24; 1 Timothy 2:6; 2 Timothy 4:5; Revelation 1:2;">[xr] 9 He saved us and called us with a holy calling, not according to our own works but according to his own purpose and the grace that was given to us in Christ Jesus before time began.before the times of the ages">[fn]Romans 3:20; 8:28; 9:11; 16:25; Ephesians 1:4; 3:11; 1 Thessalonians 4:7; 1 Timothy 1:1; Titus 1:2; 3:4-5; Hebrews 3:1; 1 Peter 1:20;">[xr] 10 Now, however, it has been revealed through the coming of our Savior Christ Jesus, who has destroyed death and through the gospel has brought life and release from death into full view.Romans 16:26; 1 Corinthians 15:54-55; Ephesians 1:9; Colossians 1:26; Titus 1:3; Hebrews 2:14; 1 Peter 1:20;">[xr] 11 For the sake of this gospelFor which">[fn] I was appointed to be a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.of the Gentiles">[fn]Acts 9:15; Ephesians 3:7-8; 1 Timothy 2:7; 2 Timothy 4:17;">[xr] 12 That is why I suffer as I do. However, I am not ashamed, for I know the one in whom I have put my trust, and I'm convinced that he is able to protect what he has entrusted to mewhat I have entrusted to him">[fn] until that day.Ephesians 3:1; 1 Timothy 6:20; 2 Timothy 2:9; 4:8; 1:18; 1 Peter 4:19;">[xr] 13 Hold on to the pattern of healthy teachings that you have heard from me, along with the faith and love that are in Christ Jesus.Romans 2:20; 6:17; 1 Timothy 1:10,14; 6:3; 2 Timothy 2:2; 3:14; Titus 1:9; Hebrews 10:23; Revelation 2:25;">[xr] 14 With the help of the Holy Spirit who lives in us, protect the good treasure that has been entrusted to you.Romans 8:11; 1 Timothy 6:20;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I put: 2 Timothy 2:14, Isaiah 43:26, 1 Timothy 4:6, 2 Peter 1:12, 2 Peter 3:1, Jude 1:5

that: 2 Timothy 4:2, Exodus 35:26, Exodus 36:2, Matthew 25:15-30, Luke 19:13, Romans 12:6-8, 1 Thessalonians 5:19, 1 Peter 4:10, 1 Peter 4:11

by the: Acts 8:17, Acts 8:18, Acts 19:6, 1 Timothy 4:14, Hebrews 6:2

Reciprocal: Matthew 25:25 - General Acts 6:6 - when Acts 9:17 - and putting Acts 13:3 - General Romans 15:15 - as Colossians 4:17 - the ministry 1 Timothy 5:22 - Lay Titus 3:1 - Put 2 Peter 1:13 - to stir

Gill's Notes on the Bible

Wherefore I put thee in remembrance,.... Because of the great affection the apostle had for Timothy, and because of that confidence he had of him, that unfeigned faith dwelt in him, as well as because this had had a place in his relations before him; he therefore acts the part of a kind monitor to him, and, upon these considerations, doubts not of succeeding in his following admonition:

that thou stir up the gift of God which is in thee; by "the gift" is meant his ministerial gift; for what qualifies men for the ministry, is not anything natural in them, nor acquired by them, but what is given unto them, and that of God: and this was "in" him; it continued with him; it was not lost by him, nor taken from him, as gifts may be, when they are not used; and yet it seems as if there was some decline, some backwardness and indifference as to the exercise of it: he might be too remiss, negligent, and forgetful of it; wherefore the apostle puts him in mind to "stir" it up: there is in the word used a metaphor taken from coals of fire covered with ashes, as if almost extinct, and need to be blown up into a flame, and a very apt one it is; since the gifts of the Spirit, especially his extraordinary ones, such as ministers in those times had, are compared to fire: see Matthew 3:11 and these may be reinflamed or increased, when they seem on the decline, by reading, meditation, prayer, and the frequent exercise of them. Agreeably to this the Arabic version renders it, "that thou kindle the fire of the gift of God which is in thee"; and the rather the apostle took this freedom with Timothy, not only because of his superior age and office, but because this gift was through his means;

by the putting on of my hands; though not alone, but with the rest of the presbytery; Matthew 3:11- :.

Barnes' Notes on the Bible

That thou stir up the gift of God - Greek, That thou “kindle up” as a fire. The original word used here denotes the kindling of a fire, as by bellows, etc. It is not uncommon to compare piety to a flame or a fire, and the image is one that is obvious when we speak of causing that to burn more brightly. The idea is, that Timothy was to use all proper means to keep the flame of pure religion in the soul burning, and more particularly his zeal in the great cause to which he had been set apart. The agency of man himself is needful to keep the religion of the heart warm and glowing. However rich the gifts which God has bestowed upon us, they do not grow of their own accord, but need to be cultivated by our own personal care.

Which is in thee by the putting on of my hands - In connection with the presbytery; see the notes at 1 Timothy 4:14. This proves that Paul took part in the ordination of Timothy; but it does not prove either that he performed the duty alone, or that the “ordaining virtue,” whatever that was, was imparted by him only; because:

(1) It is expressly said 1 Timothy 4:14, that he was ordained by the laying on of the hands of the presbytery, of which Paul was doubtless one; and,

(2) The language here used, “by the putting on of my hands,” is just such as Paul, or any other one of the presbytery, would use in referring to the ordination of Timothy, though they were all regarded as on a level. It is such an expression as an aged Presbyterian, or Congregational, or Baptist minister would address to a son whom he had assisted to ordain. Nothing would be more natural than to remind him that his own hands had been laid on him when he was set apart to the work of the ministry. It would be in the nature of a tender, pathetic, and solemn appeal, bringing all that there was in his own character, age, and relation to the other, to bear on him, in order to induce him to be faithful to his trust. On other occasions, he would naturally remind him that others had united with him in the act, and that he had derived his authority through the presbytery, just as Paul appeals to Timothy, 1 Timothy 4:14. But no one would now think of inferring from this, that he meant to be understood as saying that he alone had ordained him, or that all the authority for preaching the gospel had been imparted through his hands, and that those who were associated with him only expressed “concurrence;” that is, that their presence there was only an unmeaning ceremony. What was the “gift of God” which had been conferred in this way, Paul specifies in the next verse 2 Timothy 1:7. It is “the spirit of power, and of love, and of a sound mind.” The meaning is, that these had been conferred by God, and that the gift had been recognized by his ordination. It does not imply that any mysterious influence had gone from the hands of the ordainers, imparting any holiness to Timothy which he had not before.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 6. Stir up the gift of God, which is in thee — The gift which Timothy had received was the Holy Spirit; and through him, a particular power to preach and defend the truth. This gift is represented here, under the notion of a fire, which, if it be not frequently stirred up, and fresh fuel added to it, will go out. This is the precise idea which the apostle had in his mind; hence the term αναζωπυρειν, which signifies to stir up the fire; to add fresh fuel to it. From this it plainly appears, that if Timothy had not continued to be a daily worker with God, he would have received the grace of God in vain. The Latins have a similar metaphor, excitare igniculos ingenii, to stir up the sparks of genius.

By the putting on of my hands. — See note on 1 Timothy 4:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile