the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
International Standard Version
2 Thessalonians 1:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
This will happen on the day when the Lord Jesus comes to receive honor with his holy people. He will be admired among all who have believed. And this includes you because you believed what we told you.
when he comes on that day to be glorified in his saints, and to be marveled at in all who have believed, because our testimony to you was believed.
when he shall come to be glorified in his sainctes and to be made marvelous in all them that beleve: because oure testimonye that we had vnto you was beleved eve the same daye that we preached it.
when he comes to be glorified in his holy ones, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.
when He comes to be glorified among His saints on that day, and to be marveled at among all who have believed—because our testimony to you was believed.
This will happen on the day when the Lord Jesus comes to receive glory because of his holy people. And all the people who have believed will be amazed at Jesus. You will be in that group, because you believed what we told you.
when he shall come to be glorified in his saints, and to be marveled at in all those that believed (because our testimony to you was believed) in that day.
When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired by all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.
when he comes on that day to be glorified in his saints, and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed.
when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.
When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all that believe (now that our testimony was believed among you) in that day.
when He comes on that day to be glorified in His people and to be wondered at among all who have believed, including you--because you believed the testimony which we brought for your acceptance.
whanne he schal come to be glorified in hise seyntis, and to be maad wondurful in alle men that bileueden, for oure witnessing is bileuyd on you, in that dai.
when he shall come to be glorified in his saints, and to be marveled at in all them that believed (because our testimony unto you was believed) in that day.
on the day He comes to be glorified in His saints and regarded with wonder by all who have believed, including you who have believed our testimony.
This will happen on that day when the Lord returns to be praised and honored by all who have faith in him and belong to him. This includes you, because you believed what we said.
when He comes to be glorified in His saints on that day [that is, glorified through the changed lives of those who have accepted Him as Savior and have been set apart for His purpose], and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed and trusted [and confirmed in your lives].
when he shall come to be glorified in his saints, and to be marvelled at in all them that believed (because our testimony unto you was believed) in that day.
At his coming, when he will have glory in his saints, and will be a cause of wonder in all those who had faith (because our witness among you had effect) in that day.
On that Day, when he comes to be glorified by his holy people and admired by all who have trusted, you will be among them, because you trusted our witness to you.
when he shall have come to be glorified in his saints, and wondered at in all that have believed, (for our testimony to you has been believed,) in that day.
when he cometh to be glorified in his saints, and to show his wonders in his faithful ones, that our testimony that was concerning you may be believed in that day.
when he shall come to be glorified in his saints, and to display his wonders in his faithful ones; for our testimony concerning you, will be believed, in that day.
When hee shall come to bee glorified in his Saints, and to bee admired in all them that beleeue (because our testimony among you was beleeued) in that day.
When he comes on that day, he will receive glory from his holy people—praise from all who believe. And this includes you, for you believed what we told you about him.
On the day He comes, His shining-greatness will be seen in those who belong to Him. On that day, He will receive honor from all those who put their trust in Him. You believed what we had to say to you.
when he comes to be glorified by his saints and to be marveled at on that day among all who have believed, because our testimony to you was believed.
When he shall come to be glorified in his Saints, and to be made marueilous in all them that beleeue ( because our testimonie toward you was beleeued) in that day.
When he comes to be glorified by his saints and to perform his wonders among his faithful ones, so that our testimony, concerning you, may be believed in that day.
Whensoever he shall come, to be made all-glorious in his saints, and to be marvelled at in all who believed, - because our witness unto you was believed, - in that day.
When he shall come to be glorified in his saints and to be made wonderful in all them who have believed; because our testimony was believed upon you in that day.
When he shall come to be glorified in his saintes, and to be made marueylous in all them that beleue (because our testimonie toward you was beleued) in that day.
when he comes on that Day to receive glory from all his people and honor from all who believe. You too will be among them, because you have believed the message that we told you.
on that day when he comes to be glorified by his saints and to be marveled at by all those who have believed, because our testimony among you was believed.
When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.
whenever he should come to be glorified on that day by his saints and to be marveled at by all who believe, because our testimony was believed among you,
when He comes to be glorified in His saints, and to be admired in all those who believe in that Day, because our testimony to you was believed.
when He may come to be glorified in his saints, and to be wondered at in all those believing -- because our testimony was believed among you -- in that day;
whan he shal come to be glorified in his sayntes, and to become maruelous in all them that beleue: because ye haue beleued oure testimony vnto you of the same daye.
and come to be glorified by his saints, and to be the object of admiration to all who believed, that the testimony we gave you, would be justified in that day.
when he comes to be glorified among his saints and admired on that day among all who have believed—and you did in fact believe our testimony.
when He comes, in that Day, to be glorified in His saints and to be admired among all those who believe, [fn] because our testimony among you was believed.
He's coming back to prove our faith is real and to show the world who the real boss is. He will welcome you into his arms because you have seen, heard, and believed his message.
when He comes to be glorified in His saints on that day, and to be marveled at among all who have believed—for our testimony to you was believed.
when He comes to be glorified in His saints on that day, and to be marveled at among all who have believed—for our witness to you was believed.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
to be glorified: 2 Thessalonians 1:12, Numbers 23:23, Psalms 89:7, Isaiah 43:21, Isaiah 44:23, Isaiah 49:3, Isaiah 60:21, Jeremiah 33:9, Matthew 25:31, John 11:4, John 17:10, Galatians 1:24, Ephesians 1:6, Ephesians 1:12, Ephesians 1:14, Ephesians 1:18, Ephesians 2:7, Ephesians 3:10, Ephesians 3:16, 1 Peter 2:9, Revelation 7:11, Revelation 7:12
to be admired: Psalms 68:35
our: 2 Thessalonians 2:13, 1 Thessalonians 1:5, 1 Thessalonians 2:13
in that: Malachi 3:17, Matthew 7:22, Matthew 24:36, Luke 10:12, 2 Timothy 1:12, 2 Timothy 1:18, 2 Timothy 4:8
Reciprocal: Genesis 21:7 - Who Leviticus 10:3 - before 1 Chronicles 16:33 - because Psalms 96:13 - he cometh Song of Solomon 6:9 - The daughters Song of Solomon 6:13 - What Isaiah 41:20 - General Isaiah 46:13 - Israel Isaiah 61:3 - that he Matthew 3:7 - flee Matthew 5:16 - and Luke 18:43 - followed Acts 3:19 - when Acts 9:21 - amazed Acts 21:20 - they glorified Romans 8:30 - he justified Romans 9:23 - might Romans 15:7 - to 1 Corinthians 2:1 - the testimony 1 Corinthians 11:26 - till 1 Corinthians 15:54 - this mortal 2 Corinthians 1:20 - unto Philippians 1:1 - the saints Colossians 3:4 - ye 1 Thessalonians 3:13 - with 1 Timothy 1:16 - for this 1 Timothy 2:6 - to be testified Hebrews 9:28 - unto 1 Peter 4:14 - but Revelation 15:4 - and glorify
Gill's Notes on the Bible
When he shall come to be glorified in his saints,.... Or by them who are set apart for holiness and happiness by God the Father; whose sins are expiated by the blood and sacrifice of Christ; to whom he is made sanctification; and who are sanctified by the Spirit and grace of God; and in whom Christ has a peculiar interest, through his Father's gift, his own purchase, and the power of his grace: and when he comes a second time he will be glorified in these persons; he will appear glorious to them; he will come in his own glory both as God and man; and in his Father's glory, authority, and majesty, conferred on him as the Judge of the whole earth; and with the glory of his angels, who will accompany him. And he will also bestow a glory on them; their souls will be endowed with perfect knowledge and holiness; and their bodies will be made like to his glorious body; and both will shine like the sun in the kingdom of their Father; and this glory on the members of Christ will redound to the glory of him their head. And as he will then, in the most full and clear manner, display the glory of his person and perfections, of his wisdom, power, faithfulness, and goodness, set off the glory of his offices, and, the administration of them, and open the riches both of his grace and glory to them; so they will, in return, ascribe honour, praise, and glory, to him, and give him the glory of their salvation to all eternity:
and to be admired in all them that believe; who are the same with the saints; these are convertible terms; for no man can be a saint, unless he is a believer in Christ, let him make what pretensions to holiness he will: and no man can be a true believer in Christ, unless he is a saint; for true faith works by love, and in a way of holiness; and in those, or by those that are sanctified by faith in him, will he be admired when he appears a second time. He is admired by them now; he is with them the chiefest among ten thousands, and altogether lovely: they wonder at the glory and beauty of his person, and the fulness of his grace; and are amazed that such as they are should be admitted to communion with him; and how much more will they wonder, when they shall see him as he is? and he will be admired by others on the account of them, when they shall see those that they have despised, and persecuted, and accounted as the filth of the world, and the offscouring of all things, received into the arms of Jesus with all the expressions of tenderness and love; placed at his right hand, and set down with him on his throne, clothed with white robes, and crowns on their head, and palms in their hands: and he himself will be admired with them, when they shall see him whom they took to be a mere man, and who was a man of sorrows, and acquainted with griefs, and was loaded with reproach and ignominy, and at last suffered a shameful death, coming in the clouds of heaven in power and great glory as the Judge of quick and dead; thus will he be admired by them, in them, and with them.
(Because our testimony among you was believed) in that day; the phrase, "in that day", belongs to all that goes before, as that Christ shall take vengeance on wicked men, and they shall be punished by him, and he shall be glorified and admired in and by his people in that day, when he shall be revealed from heaven, and come to judge both quick and dead. Though some versions read it in construction with the clause immediately preceding, "because our testimony among you was believed in that day"; or concerning that day; that is, you gave credit to the testimony we bore, when among you, concerning this illustrious day of the Lord; or our testimony, the ministry of the word by us, in which we bore a testimony to the person and grace of Christ, to his first, and to his second coming, was received and embraced by you with a view to this day, and to the enjoyment of the glory of it. The Arabic version renders it, "for our testimony will be true in that day"; that is, it will appear to be so, everything we have said will be accomplished then. The Syriac version is very remote, "that our testimony concerning you may be believed in that day": but it is best to read this clause in a parenthesis, as in our version; which is an application of what is said to the Thessalonians, who might conclude, that since they had embraced the testimony of the Lord Jesus, borne unto him by his apostles, they would be found among the number of the saints and believers, in whom Christ would be glorified and admired; the consideration of which might animate and encourage them to endure afflictions and persecutions with patience, and to hold out to the end, and at last enjoy the heavenly glory, for which the apostle next prays.
Barnes' Notes on the Bible
When he shall come to be glorified in his saints - That is, the redeemed in that day will be the means of promoting his glory, or the universe will see his glory manifested in their redemption. His chief glory as seen in that day will be connected with the fact that he has redeemed his people; and he will come in order that all the appropriate honor of such a work may then be manifested. He will be âglorifiedâ then by the numbers that shall have been redeemed; by their patience in the trials through which they have passed; by the triumphs which religion shall have made on the earth; by their praises and songs, and by their ascent with him to the realms of blessedness.
And to be admired in all them that believe - This may either mean that he will be admired among or by them that believe; or that the ground of the admiration which he will receive in that day will be what will be seen in them; that is, their graces, their numbers, their joys, their triumphs will be the occasion of producing admiration of him - for he will be regarded as the source of it all. Tyndale renders it: âand to be made marvelous in all them that believe.â The latter interpretation seems to me to be the correct one. The general idea is, that Christ in that day will be manifested in a glorious manner, and that the source of his highest triumphs will be what is seen in the saints. His main honor when he returns to the world will not be the outward splendors which will attend his coming, nor the angels that will accompany him, nor the manifestation of his power over the elements, but the church which he has redeemed. It will then be seen that he is worthy of universal admiration, for having redeemed that church. He shall then be admired or glorified in his people:
(1)For having conceived the plan of redeeming them;
(2)For being willing to become incarnate and to die to save them;
(3)For the defense of his church in all its persecutions and trials;
(4)For raising his people from the dead;
(5)For the virtues and graces which they will exhibit in that day.
This appropriate honor of Christ in the church has never yet been fully seen. His people on earth have, in general, most imperfectly reflected his image. They have in general been comparatively few in number, and scattered upon the earth. They have been poor and despised. Often they have been persecuted and regarded as the âfilth of the world and the offscouring of all things.â The honors of this world have been withheld from them. The great have regarded it as no honor to be identified with the church, and the proud have been ashamed to be enrolled among the followers of the Lamb. In the last day all this will be changed, and the assembled church will show to admiring worlds how great and glorious is it, Redeemer, and how glorious was the work of redemption.
Because our testimony among you was believed. - The meaning of this seems to be, that they would be among the number of those who would in that day honor the Saviour, because they had embraced what the apostle had preached to them respecting these future scenes. Thus interpreted, this clause should be regarded as connected with 2 Thessalonians 2:7. âAnd to you it is a righteous thing that he should give rest with us, because our testimony among you was believed,â That is, you have shown that you are true Christians, and it is proper that you should partake of the triumphs and hopes of that day.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 10. When he shall come to be glorified in his saints — As the grace of God is peculiarly glorified in saving sinners and making them into saints, this gracious power will be particularly manifested in the great day, when countless millions will appear before that throne who have come out of great tribulation, and have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
And to be admired — Î¿Î±Ï Î¼Î±Ïθηναι. To be wondered at among and on the account of all them that believe. Much as true believers admire the perfections of the Redeemer of mankind, and much as they wonder at his amazing condescension in becoming man, and dying for the sins of the world; all their present amazement and wonder will be as nothing when compared with what they shall feel when they come to see him in all his glory, the glory that he had with the father before the world was. In reference to this we may apply those words of St. John: "Beloved, now are we the sons of God; and it doth not yet appear what we shall be: but we know that when he shall appear we shall be like him; for we shall see him as he is." 1 John 3:2.
Instead of ÏÎ¿Î¹Ï ÏιÏÏÎµÏ Î¿Ï Ïιν, them that believe, ÏÎ¿Î¹Ï ÏιÏÏÎµÏ ÏαÏιν, them that have believed, is the reading of ABCDEF, many others, the later Syriac, Slavonic, Vulgate, and Itala, with most of the Greek fathers. This reading is undoubtedly genuine.
Because our testimony - was believed in that day. — The members of this sentence seem to have been strangely transposed. I believe it should be read thus: "In that day, when he shall come to be glorified in his saints, and admired among all them that have believed; for our testimony was believed among you." The Thessalonians had credited what the apostles had said and written, not only concerning Jesus Christ in general, but concerning the day of judgment in particular.