Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

International Standard Version

1 Thessalonians 5:10

who died for us in order that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.Romans 14:8-9; 2 Corinthians 5:15;">[xr]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Death;   Fellowship;   Immortality;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Righteous;   Salvation;   Suffering;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Sacrifice;   Salvation;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Death of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Resurrection of the Dead;   Bridgeway Bible Dictionary - Paul;   Sorrow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Thessalonians, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Annihilation;   Future State;   Universalists;   Fausset Bible Dictionary - Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Church;   Peace, Spiritual;   Time, Meaning of;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Death of Christ;   Gospel (2);   Pre-Eminence ;   Sacrifice (2);   Sleep;   Suffering;   Temptation, Trial;   Thessalonians Epistles to the;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sanctification;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonians, the Second Epistle of Paul to the;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Jesus died for us so that we can live together with him. It is not important if we are alive or dead when Jesus comes.
Revised Standard Version
who died for us so that whether we wake or sleep we might live with him.
Tyndale New Testament (1525)
which died for vs: that whether we wake or slepe we shuld lyve togedder with him.
Hebrew Names Version
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
New American Standard Bible
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.
New Century Version
Jesus died for us so that we can live together with him, whether we are alive or dead when he comes.
Update Bible Version
who died for us, that, whether we are awake or asleep, we should live together with him.
Webster's Bible Translation
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
English Standard Version
who died for us so that whether we are awake or asleep we might live with him.
World English Bible
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Wesley's New Testament (1755)
but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ, Who died for us, that whether we wake or sleep, we may live together with him.
Weymouth's New Testament
who died on our behalf, so that whether we are awake or are sleeping we may share His Life.
Wycliffe Bible (1395)
that whether we waken, whether we slepen, we lyue togidere with him.
English Revised Version
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Berean Standard Bible
He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with Him.
Contemporary English Version
Christ died for us, so that we could live with him, whether we are alive or dead when he comes.
Amplified Bible
who died [willingly] for us, so that whether we are awake (alive) or asleep (dead) [at Christ's appearing], we will live together with Him [sharing eternal life].
American Standard Version
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Bible in Basic English
Who was put to death for us, so that, awake or sleeping, we may have a part in his life.
Complete Jewish Bible
who died on our behalf so that whether we are alive or dead, we may live along with him.
Darby Translation
who has died for us, that whether we may be watching or sleep, we may live together with him.
Etheridge Translation
who died on our behalf, that, whether we wake or sleep, together with him we may live.
Murdock Translation
who died for us, that whether we wake or sleep, we might live together with him.
King James Version (1611)
Who died for vs, that whether we wake or sleepe, we should liue together with him.
New Living Translation
Christ died for us so that, whether we are dead or alive when he returns, we can live with him forever.
New Life Bible
He died for us so that, dead or alive, we will be with Him.
New Revised Standard
who died for us, so that whether we are awake or asleep we may live with him.
Geneva Bible (1587)
Which died for vs, that whether we wake or sleepe, we should liue together with him.
George Lamsa Translation
Who died for us, that whether we awake or sleep, we shall live together with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Who died for us, in order that, whether we be watching or sleeping, together with him, we should live.
Douay-Rheims Bible
Who died for us: that, whether we watch or sleep, we may live together with him.
Bishop's Bible (1568)
Whiche dyed for vs, that whether we wake or sleepe, we shoulde lyue together with hym.
Good News Translation
who died for us in order that we might live together with him, whether we are alive or dead when he comes.
Christian Standard Bible®
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we may live together with him.
King James Version
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Lexham English Bible
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live at the same time with him.
Literal Translation
He dying on our behalf, so that whether we watch or we sleep, we may live together with Him.
Young's Literal Translation
who did die for us, that whether we wake -- whether we sleep -- together with him we may live;
Miles Coverdale Bible (1535)
which dyed for vs: that whether we wake or slepe, we shulde lyue together with him.
Mace New Testament (1729)
that whether we happen to be alive or dead, we may be secure of living with him.
New English Translation
He died for us so that whether we are alert or asleep we will come to life together with him.
New King James Version
who died for us, that whether we wake or sleep, we should live together with Him.
Simplified Cowboy Version
Christ died so he could throw open the gates of heaven so all his cowboys could ride in. Not just those who have rode over the final hill, but those who are still riding as well. One day, we'll be riding together with him.
New American Standard Bible (1995)
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.
Legacy Standard Bible
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.

Contextual Overview

6 Therefore, let us not fall asleep like others do, but let us stay awake and be sober.Matthew 24:42; Romans 13:11-13; 1 Peter 5:8;">[xr] 7 For people who go to sleep, go to sleep at night; and people who get drunk, get drunk at night.Luke 21:34,36; Acts 2:15; Romans 13:13; 1 Corinthians 15:34; Ephesians 5:14;">[xr] 8 But since we belong to the day, let us be sober. We must put on the breastplate of faith and love, and the hope of salvation as a helmet.Isaiah 59:17; Ephesians 6:14,16-17;">[xr] 9 For God has not destined us for wrath but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ,Romans 9:22; 1 Thessalonians 1:10; 2 Thessalonians 2:13-14; 1 Peter 2:8; Jude 1:4;">[xr] 10 who died for us in order that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.Romans 14:8-9; 2 Corinthians 5:15;">[xr]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

died: Matthew 20:28, John 10:11, John 10:15, John 10:17, John 15:13, Romans 5:6-8, Romans 8:34, Romans 14:8, Romans 14:9, 1 Corinthians 15:3, 2 Corinthians 5:15, 2 Corinthians 5:21, Ephesians 5:2, 1 Timothy 2:6, Titus 2:14, 1 Peter 2:24, 1 Peter 3:18

whether: 1 Thessalonians 4:13, 1 Thessalonians 4:17

Reciprocal: Psalms 4:8 - I will Psalms 139:18 - when I awake Matthew 27:52 - slept Mark 5:39 - not dead John 11:11 - sleepeth Acts 7:60 - he fell Romans 14:7 - General 1 Corinthians 4:9 - as Galatians 2:19 - that Galatians 2:20 - but Galatians 5:22 - love 2 Timothy 2:11 - we shall Revelation 14:13 - die

Gill's Notes on the Bible

Who died for us,.... The elect of God, who are not appointed to wrath, but to salvation by Christ, on which account he died for them; not merely as a martyr to confirm his doctrine, or only by way of example, but as a surety, in the room and stead of his people; as a sacrifice for their sins, to make atonement for them, and save them from them; so that his death lays a solid foundation for hope of salvation by him:

that whether we wake or sleep: which phrases are to be understood, not in the same sense in which they are used in the context; as if the sense was, whether a man indulges himself in sin, and gives way to sleep and sloth, and carnal security, or whether he is awake and on his watch and guard, he shall through the death of Christ have eternal life secured to him; not but that there is a truth in this, that eternal life and salvation by Christ, as it does not depend on our watchfulness, so it shall not be hindered by the sleepy, drowsy frame of spirit, the children of God sometimes fall into: but rather natural sleep and waking are intended; and the meaning is, that those for whom Christ died are always safe, sleeping or waking, whatever they are about and employed in, and in whatsoever situation and condition they are in this world; though it may be best of all to interpret the words, of life and death; and they may have a particular regard to the state of the saints at Christ's second coming, when some will be awake, or alive, and others will be asleep in Christ, or dead; and it matters not which they are, whether living or dead; see Romans 14:7 for the end of Christ's dying for them, and which will be answered in one as well as in another, is, that

we should live together with him: Christ died for his people, who were dead in trespasses and sins, that they might live spiritually a life of sanctification from him, and a life of justification on him, and by him; and that they might live a life of communion with him; and that they might live eternally with him, in soul and body, in heaven, and reign with him there, and partake of his glory; and this all the saints will, whether they be found dead or alive at his coming; for the dead will immediately arise, those that sleep in the dust will awake at once, and they that are alive will be changed, and both will be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air, and be for ever with him: now the consideration of the death of Christ, and this end of it, which will certainly be answered, serves greatly to encourage hope of salvation by him, and faith in him, and an earnest expectation of his second coming.

Barnes' Notes on the Bible

Who died for us - That is, to redeem us. He designed by his death that we should ultimately live with him; and this effect of his death could be secured only as it was an atoning sacrifice.

Whether we wake or sleep - Whether we are found among the living or the dead when he comes. The object here is to show that the one class would have no advantage over the other. This was designed to calm their minds in their trials, and to correct an error which seems to have prevailed in the belief that those who were found alive when he should return would have some priority over those who were dead; see the notes on 1 Thessalonians 4:13-18.

Should live together with him - See the notes at John 14:3. The word rendered “together” (ἁμα hama) is not to be regarded as connected with the phrase “with him” - as meaning that he and they would be “together,” but it refers to those who “wake and those who sleep” - those who are alive and those who are dead - meaning that they would be “together” or would be with the Lord “at the same time;” there would be no priority or precedence. Rosenmuller.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 10. Who died for us — His death was an atoning sacrifice for the Gentiles as well as for the Jews.

Whether we wake or sleep — Whether we live or die, whether we are in this state or in the other world, we shall live together with him-shall enjoy his life, and the consolations of his Spirit, while here; and shall be glorified together with him in the eternal world. The words show that every where and in all circumstances genuine believers, who walk after God, have life and communion with him, and are continually happy, and constantly safe. The apostle, however, may refer to the doctrine he has delivered, 1 Thessalonians 4:15, concerning the dead in Christ rising first; and the last generation of men not dying, but undergoing such a change as shall render them immortal. On that great day, all the followers of God, both those who had long slept in the dust of the earth, and all those who shall be found living, shall be acknowledged by Christ as his own, and live together for ever with him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile