Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Zechariah 6:8

Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Vision;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Parables;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit;   Holman Bible Dictionary - Chariots;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Colours;   North Country, Land of the North;   Morrish Bible Dictionary - Zechariah, Prophecy of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chariot;   Jeremiah (2);   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Color;   Merkabah;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Then he shouted at me and said, "Look, those horses that were going north finished their job in Babylon . They have calmed my spirit; I am not angry now!"
New American Standard Bible
Then He called out to me and spoke to me, saying, "See, those who are going to the land of the north have appeased My wrath in the land of the north."
New Century Version
Then he called to me, "Look, the horses that went north have caused my spirit to rest in the land of the north."
Update Bible Version
Then he cried to me, and spoke to me, saying, Look, those that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
Webster's Bible Translation
Then he cried upon me, and spoke to me, saying, Behold, these that go towards the north country have quieted my spirit in the north country.
Amplified Bible
Then He called out to me and said to me, "See, those who are going to the north country have quieted My Spirit [of wrath] in the north country."
English Standard Version
Then he cried to me, "Behold, those who go toward the north country have set my Spirit at rest in the north country."
World English Bible
Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."
Wycliffe Bible (1395)
And he clepide me, and spak to me, and seide, Lo! thei that goon out in to lond of north, maden my spirit for to reste in the lond of north.
English Revised Version
Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, they that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
Berean Standard Bible
Then the LORD summoned me and said, "Behold, those going to the land of the north have given rest to My Spirit in the land of the north."
Contemporary English Version
he shouted to me, "Those that have gone to the country in the north will do what the Lord 's Spirit wants them to do there."
American Standard Version
Then cried he to me, and spake unto me, saying, Behold, they that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
Bible in Basic English
Then crying out to me, he said, See, those who are going to the north country have given rest to the spirit of the Lord in the north country.
Complete Jewish Bible
Then he called out to me and said, "Look! The ones going to the land in the north have given my Spirit rest in the north country."
Darby Translation
And he cried unto me, and spoke unto me, saying, See, these that go forth towards the north country have quieted my spirit in the north country.
JPS Old Testament (1917)
Then cried he upon me, and spoke unto me, saying: 'Behold, they that go toward the north country have eased My spirit in the north country.'
King James Version (1611)
Then cried he vpon me, and spake vnto me, saying, Behold, these that goe toward the North countrey, haue quieted my spirit, in the North countrey.
New Living Translation
Then the Lord summoned me and said, "Look, those who went north have vented the anger of my Spirit there in the land of the north."
New Life Bible
Then he called to me, "See, those who are going to the land of the north have given My Spirit rest in the north country."
New Revised Standard
Then he cried out to me, "Lo, those who go toward the north country have set my spirit at rest in the north country."
Geneva Bible (1587)
Then cryed hee vpon me, and spake vnto me, saying, Beholde, these that goe towarde the North countrey, haue pacified my spirit in the North countrey.
George Lamsa Translation
Then he cried and said to me, Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then made he outcry beside me, and spake unto me, saying, - See, these who are going forth into the land of the North, have settled my spirit in the land of the North.
Douay-Rheims Bible
And he called me, and spoke to me, saying: Behold they that go forth into the land of the north, have quieted my spirit in the land of the north.
Revised Standard Version
Then he cried to me, "Behold, those who go toward the north country have set my Spirit at rest in the north country."
Bishop's Bible (1568)
Then cryed he vpon me, & spake vnto me, saying: Beholde, these that go toward the north, shal stil my wrath in the north countrey.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he cried out and spoke to me, saying, Behold, these go out to the land of the north, and they have quieted mine anger in the land of the north.
Good News Translation
Then the angel cried out to me, "The horses that went north to Babylonia have quieted the Lord 's anger."
Christian Standard Bible®
Then he summoned me saying, “See, those going to the land of the north have pacified my Spirit in the northern land.”
King James Version
Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
Lexham English Bible
And he cried out to me and said to me, "See those going out to the north country have set my spirit at rest in the north country."
Literal Translation
And he cried out to me, and spoke to me, saying, Behold, these who go toward the north country have caused My Spirit to rest in the north country.
Young's Literal Translation
And he calleth me, and speaketh unto me, saying, `See, those coming forth unto the land of the north have caused My Spirit to rest in the land of the north.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then cried he vpon me, and spake vnto me, sayenge: Beholde, these that go towarde ye north, shal still my wrath in the north countre.
THE MESSAGE
Then he called to me and said, "Look at them go! The ones going north are conveying a sense of my Spirit, serene and secure. No more trouble from that direction."
New English Translation
Then he cried out to me, "Look! The ones going to the northland have brought me peace about the northland."
New King James Version
And He called to me, and spoke to me, saying, "See, those who go toward the north country have given rest to My Spirit in the north country."
New American Standard Bible (1995)
Then He cried out to me and spoke to me saying, "See, those who are going to the land of the north have appeased My wrath in the land of the north."
Legacy Standard Bible
Then He cried out to me and spoke to me saying, "See, those who are going to the land of the north have caused My Spirit to have rest in the land of the north."

Contextual Overview

1 Again I lifted up my eyes, and saw, and, behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. 2 In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses; 3 in the third chariot white horses; and in the fourth chariot dappled horses, all of them powerful. 4 Then I asked the angel who talked with me, "What are these, my lord?" 5 The angel answered me, "These are the four winds of the sky, which go forth from standing before the Lord of all the eretz. 6 The one with the black horses goes out toward the north country; and the white went out after them; and the dappled went forth toward the south country." 7 The strong went out, and sought to go that they might walk back and forth through the eretz: and he said, "Go around and through the eretz!" So they walked back and forth through the eretz. 8 Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

quieted: Zechariah 1:15, Judges 8:3, Judges 15:7, Ecclesiastes 10:4, Isaiah 1:24, Isaiah 18:3, Isaiah 18:4, Isaiah 42:13-15, Isaiah 48:14, Isaiah 51:22, Isaiah 51:23, Jeremiah 51:48, Jeremiah 51:49, Ezekiel 5:13, Ezekiel 16:42, Ezekiel 16:63, Revelation 18:21, Revelation 18:22

Reciprocal: Joshua 7:26 - So the Lord 2 Samuel 21:14 - God Esther 7:10 - Then was the king's Ezekiel 9:11 - I have Ezekiel 21:17 - and I

Cross-References

Genesis 6:12
God saw the eretz, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the eretz.
Genesis 6:17
I, even, I do bring the flood of waters on this eretz, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the eretz will die.
Genesis 19:19
See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness, which you have shown to me in saving my life. I can't escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die.
Psalms 84:11
For the LORD God is a sun and a shield. The LORD will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
Psalms 145:20
The LORD preserves all those who love him, But all the wicked he will destroy.
Proverbs 3:4
So you will find favor and good understanding in the sight of God and man.
Proverbs 8:35
For whoever finds me, finds life, And will obtain favor from the LORD.
Proverbs 12:2
A good man shall obtain favor from the LORD, But he will condemn a man of wicked devices.
Jeremiah 31:2
Thus says the LORD, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Yisra'el, when I went to cause him to rest.
Luke 1:30
The angel said to her, "Don't be afraid, Miryam, for you have found favor with God.

Gill's Notes on the Bible

Then cried he upon me, and spake unto me, saying,.... That is, the Lord of the whole earth spoke to the prophet with a loud voice, and uttered the following words:

Behold, these that go toward the north country; meaning the Medes and Persians, which went towards Babylon:

have quieted my spirit in the north country; by executing the judgments of God upon the Chaldeans, and by helping, favouring, and delivering the people of the Jews; which were very agreeable to the will of God, and well pleasing in his sight, signified by the quieting or refreshing his Spirit.

Barnes' Notes on the Bible

Then God, or the Angel of the Lord - who speaks of what belonged to God alone, “called me” (probably “loudly” Judges 4:10, Judges 4:13; 2 Samuel 20:4-5), so as to command his attention to this which most immediately concerned his people.

These have quieted My spirit in the north country - Or rather, “have made My anger to rest” on, that is, have carried it thither and deposited it there, made it to rest upon them, as its abode, as John saith of the unbelieving, “The wrath of God abideth on him” John 3:36. Babylon had been the final antagonist and subduer of the people of God. It had at the outset destroyed the temple of God, and carried off its vessels to adorn idol-temples. Its empire closed on that night when it triumphed over God , using the vessels dedicated to Him, to the glorifying of their idols. “In that night was Belshazzar the king of the Chaldaeans slain.” This final execution of God’s anger upon that their destroyer was the earnest of the rest to them; and in this the visions pause.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 6:8. Have quieted my spirit in the north country. — They have fulfilled my judgments on Assyria and Chaldea. Nabopolassar and Cyrus first, against the Assyrians and Chaldeans; and Alexander next, against the Persians. On this vision Abp. Newcome remarks:-

The black horses seem to denote the Persian empire; which, by subduing the Chaldeans, and being about to inflict a second heavy chastisement on Babylon, quieted God's spirit with respect to Chaldea; a country always spoken of as lying to the north of the Jews.

The white horses seem to be the Macedonian empire; which, like the Persian, overcame Chaldea.

The spotted bay horses seem to be the Roman empire. This description suits it because it was governed by kings, consuls, dictators, and emperors. It penetrated southward to Egypt and Africa. The Roman empire is mentioned twice, Zechariah 6:6-7, under each epithet given it, Zechariah 6:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile