Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Zechariah 1:14

So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says the LORD of Hosts: "I am jealous for Yerushalayim and for Tziyon with a great jealousy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   God Continued...;   Israel, Prophecies Concerning;   Jealousy;   Prophets;   Zion;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Jealousy;   Zechariah, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocalyptic;   Easton Bible Dictionary - Jealousy;   Fausset Bible Dictionary - Intercession;   Holman Bible Dictionary - Jealousy;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Zechariah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Jealousy,;   Zechariah, Prophecy of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - God, Names of;   Zechariah, Book of;   Zion;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 18;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Then the angel told me to tell the people this: The Lord All-Powerful says: "I have a strong love for Jerusalem and Zion.
New American Standard Bible
So the angel who was speaking with me said to me, "Proclaim, saying, 'This is what the LORD of armies says: "I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.
New Century Version
Then the angel who was talking to me said to me, "Announce this: This is what the Lord All-Powerful says: ‘I have a strong love for Jerusalem.
Update Bible Version
So the angel that talked with me said to me, Cry out, saying, Thus says Yahweh of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Webster's Bible Translation
So the angel that communed with me said to me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Amplified Bible
So the angel who was speaking with me said to me, "Proclaim, 'Thus says the LORD of hosts, "I am jealous [with a burning, fiery passion] for Jerusalem and for Zion [demanding what is rightfully and uniquely mine] with a great jealousy.
English Standard Version
So the angel who talked with me said to me, ‘Cry out, Thus says the Lord of hosts: I am exceedingly jealous for Jerusalem and for Zion.
World English Bible
So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says Yahweh of Hosts: "I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Wycliffe Bible (1395)
And the aungel that spak in me, seide to me, Crie thou, seiynge, The Lord of oostis seith these thingis, Y louyde Jerusalem and Sion in greet feruour;
English Revised Version
So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Berean Standard Bible
Then the angel who was speaking with me said, "Proclaim this word: This is what the LORD of Hosts says: 'I am very jealous for Jerusalem and Zion,
Contemporary English Version
So the angel told me to announce: I, the Lord All-Powerful, am very protective of Jerusalem.
American Standard Version
So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Bible in Basic English
And the angel who was talking to me said to me, Let your voice be loud and say, These are the words of the Lord of armies: I am greatly moved about the fate of Jerusalem and of Zion.
Complete Jewish Bible
The angel speaking with me then said to me, "Here is what Adonai -Tzva'ot says: ‘I am extremely jealous on behalf of Yerushalayim and Tziyon;
Darby Translation
And the angel that talked with me said unto me, Cry, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy,
JPS Old Testament (1917)
so the angel that spoke with me said unto me: 'Proclaim thou, saying: Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy;
King James Version (1611)
So the Angel that communed with me, said vnto me; Cry thou, saying; Thus saith the Lord of hosts, I am iealous for Ierusalem, and for Zion, with a great iealousie.
New Living Translation
Then the angel said to me, "Shout this message for all to hear: ‘This is what the Lord of Heaven's Armies says: My love for Jerusalem and Mount Zion is passionate and strong.
New Life Bible
So the angel who was speaking with me said to me, "Make this known: ‘The Lord of All says, "I am very jealous for Jerusalem and Zion.
New Revised Standard
So the angel who talked with me said to me, Proclaim this message: Thus says the Lord of hosts; I am very jealous for Jerusalem and for Zion.
Geneva Bible (1587)
So the Angel that communed with me, said vnto me, Crie thou, and speake, Thus saith the Lorde of hostes, I am ielous ouer Ierusalem and Zion with a great zeale,
George Lamsa Translation
So the angel who spoke with me said to me, Proclaim and say, Thus says the LORD of hosts: I am zealous for Jerusalem and for Zion with a great zeal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the messenger who was speaking with me, said unto me, Proclaim thou, saying, Thus, saith Yahweh of hosts, I am jealous for Jerusalem, and for Zion, with a great jealousy;
Douay-Rheims Bible
And the angel that spoke in me, said to me: Cry thou, saying: Thus saith the Lord of hosts: I am zealous for Jerusalem, and Sion with a great zeal.
Revised Standard Version
So the angel who talked with me said to me, 'Cry out, Thus says the LORD of hosts: I am exceedingly jealous for Jerusalem and for Zion.
Bishop's Bible (1568)
And the angel that communed with me, saide vnto me: Crye thou, & speake, Thus saith the Lorde of hoastes: I am exceeding ielous ouer Hierusalem and Sion,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel that spoke with me said to me, Cry out and say,
Good News Translation
and the angel told me to proclaim what the Lord Almighty had said: "I have a deep love and concern for Jerusalem, my holy city,
Christian Standard Bible®
So the angel who was speaking with me said, “Proclaim: The Lord of Armies says: I am extremely jealous for Jerusalem and Zion.
King James Version
So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the Lord of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Lexham English Bible
And the angel who was talking with me said to me, "Proclaim, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts: "I am very jealous for Jerusalem and for Zion!
Literal Translation
So the angel who was talking with me said to me, Cry out, saying, So says Jehovah of Hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion, with a great jealousy.
Young's Literal Translation
And the messenger who is speaking with me, saith unto me, `Call, saying: Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Jerusalem, and for Zion [with] great zeal.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the angel that commoned with me, sayde vnto me: Crie thou, and speake, thus saieth the LORDE of hoostes: I am exceadynge gelous ouer Ierusalem and Sion,
New English Translation
Turning to me, the messenger then said, "Cry out that the Lord who rules over all says, ‘I am very much moved for Jerusalem and for Zion.
New King James Version
So the angel who spoke with me said to me, "Proclaim, saying, "Thus says the LORD of hosts: "I am zealous for Jerusalem And for Zion with great zeal.
New American Standard Bible (1995)
So the angel who was speaking with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says the LORD of hosts, "I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.
Legacy Standard Bible
So the angel who was speaking with me said to me, "Call out, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts, "I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.

Contextual Overview

7 On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month Shevat, in the second year of Daryavesh, the word of the LORD came to Zekharyah the son of Berekhyah, the son of `Iddo, the prophet, saying, 8 "I had a vision in the night, and, behold, a man riding on a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in a ravine; and behind him there were red, brown, and white horses. 9 Then I asked, 'My lord, what are these?'" The angel who talked with me said to me, "I will show you what these are." 10 The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones the LORD has sent to go back and forth through the eretz." 11 They reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked back and forth through the eretz, and, behold, all the eretz is at rest and in shalom." 12 Then the angel of the LORD replied, "O LORD of Hosts, how long will you not have mercy on Yerushalayim and on the cities of Yehudah, against which you have had indignation these seventy years?" 13 The LORD answered the angel who talked with me with kind and comforting words. 14 So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says the LORD of Hosts: "I am jealous for Yerushalayim and for Tziyon with a great jealousy. 15 I am very angry with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, but they added to the calamity." 16 Therefore thus says the LORD: "I have returned to Yerushalayim with mercy. My house shall be built in it," says the LORD of Hosts, "and a line shall be stretched forth over Yerushalayim."'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the angel: Zechariah 1:9, Zechariah 1:13, Zechariah 2:3, Zechariah 2:4, Zechariah 4:1

Cry: Zechariah 1:17, Isaiah 40:1, Isaiah 40:6

I am: Zechariah 8:2, Zechariah 8:3, Isaiah 9:7, Isaiah 38:22, Isaiah 42:13, Isaiah 59:17, Isaiah 63:15, Hosea 11:8, Joel 2:18, Nahum 1:2

Reciprocal: Deuteronomy 32:27 - lest their 2 Kings 19:31 - the zeal Psalms 125:1 - be as mount Psalms 129:5 - be confounded Isaiah 37:32 - the zeal Jeremiah 9:7 - shall Jeremiah 30:16 - General Ezekiel 38:19 - in my Ezekiel 39:25 - and will Daniel 9:22 - he informed Zephaniah 3:15 - hath taken Zechariah 5:5 - the angel Revelation 6:16 - and from

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the eretz.
Genesis 1:2
Now the eretz was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep. God's Spirit was hovering over the surface of the waters.
Genesis 1:3
God said, "Let there be light," and there was light.
Genesis 1:4
God saw the light, and saw that it was good. God divided the light from the darkness.
Genesis 1:6
God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters."
Genesis 1:7
God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse, and it was so.
Genesis 1:8
God called the expanse sky. There was evening and there was morning, a second day.
Genesis 1:9
God said, "Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear," and it was so.
Genesis 1:12
The eretz brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, with its seed in it, after their kind: and God saw that it was good.
Genesis 1:14
God said, "Let there be lights in the expanse of sky to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;

Gill's Notes on the Bible

So the angel that communed with me,.... Having an order from the other Angel, or the Lord of hosts:

said unto me, Cry thou; proclaim, publish, declare in the hearing of the people, for their comfort and encouragement. The Targum renders it, "prophesy":

saying, Thus saith the Lord of hosts, I am jealous for Jerusalem, and for Zion, with a great jealousy; which is expressive of his conjugal affection for his church and people, his zeal for their good, and his indignation at their enemies, and of the vengeance he would execute on them.

Barnes' Notes on the Bible

Cry thou - The vision was not for the prophet alone. What he saw and heard, that he was to proclaim to others. The vision, which he now saw alone, was to be the basis and substance of his subsequent preaching Jonah 1:2; Isaiah 40:2, Isaiah 40:6, whereby he was to encourage his people to persevere.

I am jealous for Jerusalem - Literally, “I have been,” not now only but in time past even when I did not show it, “and am jealous”, with the tender love which allows not what it loves to be injured . The love of God, until finally shut out, is unchangeable, He pursues the sinner with chastisements and scourges in His love, that he may yet be converted and live . But for God’s love to him and the solicitations of His grace, while yet impenitent and displeasing Him, he could not turn and please Him.

And for Zion - Which especially He had chosen to put His Name there, and there to receive the worship of His people; “the hill which God desired to dwell in” Psalms 68:16, “which He loved” (Psalms 78:68; add Psalms 132:13-14). Dionysius: “With great and special love have I loved the people of the Jews and what pertained to them, and out of that love have I so diligently and severely corrected her excesses, that she may be more careful for the time to come, as a husband corrects most sharply a wife most dear to him, if she be unfaithful. Whence in the book of Maccabees it is written, “It is a token of His great goodness, when wicked doers are not suffered any long time, but are immediately punished. For not as with other nations, whom the Lord patiently forbeareth to punish, till they be come to the fullness of their sins, so dealeth He with us; lest, being come to the height of sin, afterward He should take vengeance of us. And therefore He never withdraweth His mercy from us, and though He punisheth with adversity, yet doth He never forsake His people” (2 Macc. 6:13-16).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 1:14. I am jealous for Jerusalem — I have for them a strong affection; and indignation against their enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile