Friday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Hebrew Names Version
Matthew 4:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He left Nazareth and went to live in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.
And leauing Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is vpon the Sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthali:
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:
And leaving Nazareth he went and lived in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali,
and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.
He left Nazareth and went to live in Capernaum, a town near Lake Galilee, in the area near Zebulun and Naphtali.
And leaving Nazareth, He went and settled in Capernaum, which is by the sea, in the country of Zebulun and Naphtali.
And leauing Nazareth, went and dwelt in Capernaum, which is nere the sea in the borders of Zabulon and Nephthalim,
and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.
and leaving Nazareth, He came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,
Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali,
But instead of staying in Nazareth, Jesus moved to Capernaum. This town was beside Lake Galilee in the territory of Zebulun and Naphtali.
but he left Natzeret and came to live in K'far-Nachum, a lake shore town near the boundary between Z'vulun and Naftali.
and having left Nazareth, he went and dwelt at Capernaum, which is on the sea-side in the borders of Zabulon and Nepthalim,
But he did not stay in Nazareth. He went to live in Capernaum, a town near Lake Galilee in the area near Zebulun and Naphtali.
And he left Nazareth, and came and settled in Capernaum, by the seaside, within the borders of Zabulon and of Napthali.
He did not stay in Nazareth, but went to live in Capernaum, a town by Lake Galilee, in the territory of Zebulun and Naphtali.
And leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,
And having left Nazareth, having come He lived at Capernaum, beside the sea in the districts of Zebulun and Naphtali,
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:
And going away from Nazareth, he came and made his living-place in Capernaum, which is by the sea, in the country of Zebulun and Naphtali:
He left Nazareth and went and settled in Capernaum by the sea, in the regions of Zebulun and Naphtali,
And he left Natsrath, and came and dwelt in Kaphar-Nachum by the sea-side [fn] on the borders of Zabolon and of Naptholi.
And he left Nazareth, and came and dwelt in Capernaum, by the side of the sea, on the confines of Zebulon and Naphthali.
And left Nazareth, and went & dwelt in Capernaum, whiche is (a citie) vpon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim.
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:
Leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,
And leaving Nazareth, he came and dwelt at Capernaum, which is on the sea coast, in the borders of Zebulon and Naphthali: That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet,
and leaving Nazareth He went and settled at Capernaum, a town by the Lake on the frontiers of Zebulun and Naphtali,
And he lefte the citee of Nazareth, and cam, and dwelte in the citee of Cafarnaum, biside the see, in the coostis of Zabulon and Neptalym,
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim;
While in Galilee, he moved from Nazareth to make his home in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,
And leaving Nazareth, He came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the regions of Zebulun and Naphtali,
He went first to Nazareth, then left there and moved to Capernaum, beside the Sea of Galilee, in the region of Zebulun and Naphtali.
He left Nazareth and went to live in the city of Capernaum. It is by the lake in the land of Zebulun and Naphtali.
He left Nazareth and made his home in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali,
and, forsaking Nazareth, he came and fixed his dwelling in Capernaum, which was by the lake, - within the bounds of Zebulun and Naphtali:
And leaving the city Nazareth, he came and dwelt in Capharnaum on the sea coast, in the borders of Zabulon and of Nephthalim;
and leaving Nazareth he went and dwelt in Caper'na-um by the sea, in the territory of Zeb'ulun and Naph'tali,
and left Nazareth and went and dwelte in Capernaum which is a cite apon the see in ye coostes of zabulon and Neptalim
and having left Nazareth, having come, he dwelt at Capernaum that is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtalim,
and left Nazareth, and went and dwelt in Capernaum, which is a cite apon the see, in the coostes of zabulon and Neptalim,
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, a maritime town upon the confines of Zabulon and Nepthalim:
When he left Nazareth, he bunked out in Capernaum
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
leaving: Luke 4:30, Luke 4:31
Capernaum: Matthew 11:23, Matthew 17:24, Mark 1:21, John 4:46, John 6:17, John 6:24, John 6:59
Zabulon: Joshua 19:10-16, Zebulun
Nephthalim: Joshua 19:32-39, Naphtali
Reciprocal: Genesis 30:8 - Naphtali Genesis 30:20 - Zebulun Deuteronomy 33:23 - O Matthew 8:5 - entered Matthew 9:1 - his Luke 4:23 - whatsoever Luke 10:15 - Capernaum John 2:12 - Capernaum John 4:43 - and
Cross-References
He doesn't believe that he shall return out of darkness, He is waited for by the sword.
Men were scorched with great heat, and they blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They didn't repent and give him glory.
and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They didn't repent of their works.
Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on men. Men blasphemed God because of the plague of the hail, for the plague of it is exceeding great.
Gill's Notes on the Bible
And leaving Nazareth,.... Where he was educated, and had lived many years together; and where he preached first to the good liking of the people, who
wondered at the gracious words that proceeded out of his mouth: though afterwards they were so much displeased with him, that they thrust him out of their city; and intended to have destroyed him, by casting him down headlong from the brow of an hill; and which seems to be the reason of his leaving this city; see Luke 4:16
he came and dwelt in Capernaum a city of Galilee. Luke 4:31
which is upon the sea-coast by the sea of Tiberias, or Genesareth
in the borders of Zabulon and Nephthalim: it bordered on both these tribes; it signifies "the village of consolation" t; and so it was, whilst the consolation of Israel dwelt there. The Jews speak very evilly of it: no doubt because it was the dwelling place of Christ; and because there might be some in it who believed in him: they represent the inhabitants of it as very great sinners, heretics, and dealers in magic art. Chanina, the brother's son of R. Joshua, they say u, went to Capernaum, and the heretics did something to him; according to the gloss, they bewitched him: and elsewhere w explaining the words in Ecclesiastes 7:26
Who so pleaseth God,....; this, they say, is Chananiah, the brother's son of R. Joshua; and "the sinner"; these are the "children", or inhabitants of Capernaum. Thus they show their spite against the very place in which Christ dwelt.
t Vid. Benjamin Tudelens. Itinerar. p. 37. & L'Empereur, not. in ib. & Hieron. in Mar. i. 21. & Origen. Comment. in Matt. p. 317. vol. 1. Ed. Huet. u Midrash Koheleth. fol. 63. 1. w Ib. fol. 77. 1.
Barnes' Notes on the Bible
Leaving Nazareth - Because his townsmen cast him out, and rejected him. See Luke 4:14-30.
Came and dwelt in Capernaum - This was a city on the northwest corner of the Sea of Tiberias. It is not mentioned in the Old Testament, but is repeatedly referred to in the Gospels. Though it was once a city of renown, and the metropolis of all Galilee, the site it occupied is now uncertain. When Mr. Fisk, an American missionary, traveled in Syria in 1823, he found 20 or 30 uninhabited Arab huts occupying what are supposed to be the ruins of the once-celebrated city of Capernaum.
The exact site of this ancient city has been a question of much interest, and is not supposed to be as yet fully settled; perhaps it is not possible that it should be. Dr. Robinson (Biblical Researches, iii. pp. 283, 284, 288-295) supposes that the site of the ancient city is a place now called Khan Minyeh. Dr. Thomson (The Land and the Book, vol. ii. pp. 542-547) supposes that it was at a place now called Tell Hum. This place is a short distance north of Khan Minyeh, or the site supposed by Dr. Robinson to be Capernaum. It is at the northwest corner of the Sea of Tiberias.
In this place and its neighborhood Jesus spent no small part of the three years of his public ministry. It is hence called his own city, Matthew 9:1. Here he healed the nobleman’s son John 4:47; Peter’s wife’s mother Matthew 8:14; the centurion’s servant Matthew 8:5-13; and the ruler’s daughter Matthew 9:23-25.
Upon the sea coast - The Sea of Tiberias.
In the borders of Zabulon and Nephthalim - These were two tribes of the children of Israel which were located in this part of the land of Canaan, and constituted in the time of Christ a part of Galilee. Compare Genesis 49:13; Joshua 19:10, Joshua 19:32. The word “borders” here means boundaries. Jesus came and lived in the boundaries or regions of Zabulon and Naphthali.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 4:13. And leaving Nazareth — Or, entirely leaving Nazareth, και καταλιπων την ναζαρετ, from κατα, intensive, and δειπω, I leave. It seems that, from this time, our blessed Lord made Capernaum his ordinary place of residence; and utterly forsook Nazareth, because they had wholly rejected his word, and even attempted to take away his life. See Luke 4:29.
Galilee was bounded by mount Lebanon on the north, by the river Jordan and the sea of Galilee on the east, by Chison on the south, and by the Mediterranean on the west.
Nazareth, a little city in the tribe of Zebulon, in lower Galilee, with Tabor on the east, and Ptolemais on the west. It is supposed that this city was the usual residence of our Lord for the first thirty years of his life. It was here he became incarnate, lived in subjection to Joseph and Mary, and from which he took the name of a Nazorean.
Capernaum, a city famous in the New Testament, but never mentioned in the Old. Probably it was one of those cities which the Jews built after their return from Babylon. It stood on the sea-coast of Galilee, on the borders of Zabulon and Nephthalim, as mentioned in the text. This was called his own city, Matthew 9:1, &c., and here, as a citizen, he paid the half shekel, Matthew 17:24. Among the Jews, if a man became a resident in any city for twelve months, he thereby became a citizen, and paid his proportion of dues and taxes. See Lightfoot. Capernaum is well known to have been the principal scene of our Lord's miracles during the three years of his public ministry.
Zabulon, the country of this tribe, in which Nazareth and Capernaum were situated, bordered on the lake of Gennesareth, stretching to the frontiers of Sidon, Genesis 49:13. Nephthalim was contiguous to it, and both were on the east side of Jordan, Joshua 19:34.