Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Hebrew Names Version
Joshua 2:8
Before they were laid down, she came up to them on the roof;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Before the men fell asleep, she went up on the roof
Before the men fell asleep, she went up on the roof
King James Version
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
Lexham English Bible
Before they went to sleep, she came up to them on the roof
Before they went to sleep, she came up to them on the roof
English Standard Version
Before the men lay down, she came up to them on the roof
Before the men lay down, she came up to them on the roof
New Century Version
Before the spies went to sleep for the night, Rahab went up to the roof.
Before the spies went to sleep for the night, Rahab went up to the roof.
New English Translation
Now before the spies went to sleep, Rahab went up to the roof.
Now before the spies went to sleep, Rahab went up to the roof.
Amplified Bible
Now before the two men lay down [to sleep], Rahab came up to them on the roof,
Now before the two men lay down [to sleep], Rahab came up to them on the roof,
New American Standard Bible
Now before the spies lay down, she came up to them on the roof,
Now before the spies lay down, she came up to them on the roof,
Geneva Bible (1587)
And before they were a sleepe, she came vp vnto them vpon the roofe,
And before they were a sleepe, she came vp vnto them vpon the roofe,
Legacy Standard Bible
Now before they lay down, she came up to them on the roof
Now before they lay down, she came up to them on the roof
Contemporary English Version
Rahab went back up to her roof. The spies were still awake, so she told them:
Rahab went back up to her roof. The spies were still awake, so she told them:
Complete Jewish Bible
The two men had not yet lain down when she returned to the roof
The two men had not yet lain down when she returned to the roof
Darby Translation
And before they had lain down, she went up to them upon the roof;
And before they had lain down, she went up to them upon the roof;
Easy-to-Read Version
The two men were ready to sleep for the night, but Rahab went to the roof to talk to them.
The two men were ready to sleep for the night, but Rahab went to the roof to talk to them.
George Lamsa Translation
And before they lay down, she came up to them upon the roof;
And before they lay down, she came up to them upon the roof;
Good News Translation
Before the spies settled down for the night, Rahab went up on the roof
Before the spies settled down for the night, Rahab went up on the roof
Literal Translation
And before they had laid down, she came up to them on the roof.
And before they had laid down, she came up to them on the roof.
Miles Coverdale Bible (1535)
And or euer the men layed them downe to slepe, she wente vp to them vnto the house toppe,
And or euer the men layed them downe to slepe, she wente vp to them vnto the house toppe,
American Standard Version
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
Bible in Basic English
And before the men went to rest, she came up to them on the roof,
And before the men went to rest, she came up to them on the roof,
Bishop's Bible (1568)
And or euer they were asleepe, she came vp vnto them vpon the rooffe,
And or euer they were asleepe, she came vp vnto them vpon the rooffe,
JPS Old Testament (1917)
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
King James Version (1611)
And before they were laide downe, shee came vp vnto them vpon the roofe.
And before they were laide downe, shee came vp vnto them vpon the roofe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when the men who pursued after them were gone forth, and before the spies had lain down to sleep, that she came up to them on the top of the house;
And it came to pass when the men who pursued after them were gone forth, and before the spies had lain down to sleep, that she came up to them on the top of the house;
English Revised Version
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
Berean Standard Bible
Before the spies lay down for the night, Rahab went up on the roof
Before the spies lay down for the night, Rahab went up on the roof
Wycliffe Bible (1395)
Thei that weren hid, slepten not yit, and lo! the womman stiede to hem, and seide,
Thei that weren hid, slepten not yit, and lo! the womman stiede to hem, and seide,
Young's Literal Translation
And -- before they lie down -- she hath gone up unto them on the roof,
And -- before they lie down -- she hath gone up unto them on the roof,
Update Bible Version
And before they were laid down, she came up to them on the roof;
And before they were laid down, she came up to them on the roof;
Webster's Bible Translation
And before they had lain down, she came up to them upon the roof;
And before they had lain down, she came up to them upon the roof;
World English Bible
Before they were laid down, she came up to them on the roof;
Before they were laid down, she came up to them on the roof;
New King James Version
Now before they lay down, she came up to them on the roof,
Now before they lay down, she came up to them on the roof,
New Living Translation
Before the spies went to sleep that night, Rahab went up on the roof to talk with them.
Before the spies went to sleep that night, Rahab went up on the roof to talk with them.
New Life Bible
Before they lay down, she came up to them on the roof.
Before they lay down, she came up to them on the roof.
New Revised Standard
Before they went to sleep, she came up to them on the roof
Before they went to sleep, she came up to them on the roof
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, ere yet they slept, she, went up unto them, upon the roof;
And, ere yet they slept, she, went up unto them, upon the roof;
Douay-Rheims Bible
The men that were hid were not yet asleep, when behold the woman went up to them, and said:
The men that were hid were not yet asleep, when behold the woman went up to them, and said:
Revised Standard Version
Before they lay down, she came up to them on the roof,
Before they lay down, she came up to them on the roof,
THE MESSAGE
Before the spies were down for the night, the woman came up to them on the roof and said, "I know that God has given you the land. We're all afraid. Everyone in the country feels hopeless. We heard how God dried up the waters of the Red Sea before you when you left Egypt, and what he did to the two Amorite kings east of the Jordan, Sihon and Og, whom you put under a holy curse and destroyed. We heard it and our hearts sank. We all had the wind knocked out of us. And all because of you, you and God , your God, God of the heavens above and God of the earth below.
Before the spies were down for the night, the woman came up to them on the roof and said, "I know that God has given you the land. We're all afraid. Everyone in the country feels hopeless. We heard how God dried up the waters of the Red Sea before you when you left Egypt, and what he did to the two Amorite kings east of the Jordan, Sihon and Og, whom you put under a holy curse and destroyed. We heard it and our hearts sank. We all had the wind knocked out of us. And all because of you, you and God , your God, God of the heavens above and God of the earth below.
New American Standard Bible (1995)
Now before they lay down, she came up to them on the roof,
Now before they lay down, she came up to them on the roof,
Contextual Overview
8 Before they were laid down, she came up to them on the roof; 9 and she said to the men, I know that the LORD has given you the land, and that the fear of you is fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away before you. 10 For we have heard how the LORD dried up the water of the Sea of Suf before you, when you came out of Mitzrayim; and what you did to the two kings of the Amori, who were beyond the Yarden, to Sichon and to `Og, whom you utterly destroyed. 11 As soon as we had heard it, our hearts did melt, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and on eretz beneath. 12 Now therefore, please swear to me by the LORD, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token; 13 and that you will save alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death. 14 The men said to her, Our life for yours, if you don't utter this our business; and it shall be, when the LORD gives us the land, that we will deal kindly and truly with you. 15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall. 16 She said to them, Get you to the mountain, lest the pursuers light on you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way. 17 The men said to her, We will be guiltless of this your oath which you have made us to swear.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Joshua 2:6 - to the roof Judges 16:27 - the roof
Cross-References
Genesis 2:8
The LORD God planted a garden eastward, in `Eden, and there he put the man whom he had formed.
The LORD God planted a garden eastward, in `Eden, and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:9
Out of the ground the LORD God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Out of the ground the LORD God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 3:24
So he drove out the man; and he placed Keruvs at the east of the garden of `Eden, and the flame of a sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.
So he drove out the man; and he placed Keruvs at the east of the garden of `Eden, and the flame of a sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.
Genesis 4:16
Kayin went out from the LORD's presence, and dwelt in the land of Nod, on the east of `Eden.
Kayin went out from the LORD's presence, and dwelt in the land of Nod, on the east of `Eden.
Genesis 13:10
Lot lifted up his eyes, and saw all the plain of the Yarden, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sedom and `Amorah, like the garden of the LORD, like the land of Mitzrayim, as you go to Tzo`ar.
Lot lifted up his eyes, and saw all the plain of the Yarden, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sedom and `Amorah, like the garden of the LORD, like the land of Mitzrayim, as you go to Tzo`ar.
2 Kings 19:12
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Retzef, and the children of `Eden that were in Telassar?
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Retzef, and the children of `Eden that were in Telassar?
Isaiah 51:3
For the LORD has comforted Tziyon; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like `Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
For the LORD has comforted Tziyon; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like `Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Ezekiel 27:23
Haran and Kanneh and `Eden, the traffickers of Sheva, Ashshur [and] Kilmad, were your traffickers.
Haran and Kanneh and `Eden, the traffickers of Sheva, Ashshur [and] Kilmad, were your traffickers.
Ezekiel 28:13
You were in `Eden, the garden of God; every precious stone was your covering, the sardius, the pitdah, and the diamond, the bareket, the shoham, and the yashefay, the sappir, the yahalom, and the yahalom, and gold: the workmanship of your timbrels and of your pipes was in you; in the day that you were created they were prepared.
You were in `Eden, the garden of God; every precious stone was your covering, the sardius, the pitdah, and the diamond, the bareket, the shoham, and the yashefay, the sappir, the yahalom, and the yahalom, and gold: the workmanship of your timbrels and of your pipes was in you; in the day that you were created they were prepared.
Ezekiel 31:16
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to She'ol with those who descend into the pit; and all the trees of `Eden, the choice and best of Levanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the eretz.
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to She'ol with those who descend into the pit; and all the trees of `Eden, the choice and best of Levanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the eretz.
Gill's Notes on the Bible
And before they were laid down,.... Under the stalks of the flax; or rather, since they are said to be hid in them, before they were fallen asleep, so Kimchi and Abarbinel:
she came up unto them upon the roof; to acquaint them how things were, and to converse with them on the following subjects.