Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Ezekiel 39:22

So the house of Yisra'el shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Disobedience;   Gentiles/heathen;   Hiding;   Israel/jews;   Knowledge;   Last Days;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gog and Magog;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forward;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
From that day forward the house of Israel will know that I am the Lord their God.
King James Version
So the house of Israel shall know that I am the Lord their God from that day and forward.
English Standard Version
The house of Israel shall know that I am the Lord their God, from that day forward.
New American Standard Bible
"And the house of Israel will know that I am the LORD their God, from that day onward.
New Century Version
From that time onward the people of Israel will know that I am the Lord their God.
Amplified Bible
"So the house of Israel will know [with absolute confidence] that I am the LORD their God from that day forward.
Geneva Bible (1587)
So the house of Israel shall knowe, that I am the Lord their God fro that day and so forth.
New American Standard Bible (1995)
"And the house of Israel will know that I am the LORD their God from that day onward.
Legacy Standard Bible
And the house of Israel will know that I am Yahweh their God from that day onward.
Berean Standard Bible
From that day forward the house of Israel will know that I am the LORD their God.
Contemporary English Version
The people of Israel will know from then on that I am the Lord their God.
Complete Jewish Bible
From that day on, the house of Isra'el will know that I am Adonai their God;
Darby Translation
And the house of Israel shall know that I [am] Jehovah their God from that day and forward.
Easy-to-Read Version
Then from that day on, the family of Israel will know that I am the Lord their God.
George Lamsa Translation
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
Good News Translation
The Israelites will know from then on that I am the Lord their God.
Lexham English Bible
"And the house of Israel will know that I am Yahweh their God from that day and beyond,
Literal Translation
So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and onward.
Miles Coverdale Bible (1535)
that ye house of Israel maye knowe, how that I am ye LORDE their God, from that daye forth.
American Standard Version
So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and forward.
Bible in Basic English
So the children of Israel will be certain that I am the Lord their God, from that day and for the future.
JPS Old Testament (1917)
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.
King James Version (1611)
So the house of Israel shall know that I am the Lord their God from that day and forward.
Bishop's Bible (1568)
And the house of Israel shall knowe that I am the Lorde their God, from that day, and so forwarde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the house of Israel shall know that I am the Lord their God, from this day and onwards.
English Revised Version
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.
World English Bible
So the house of Israel shall know that I am Yahweh their God, from that day and forward.
Wycliffe Bible (1395)
And the hous of Israel schulen wite, that Y am her Lord God, fro that dai and afterward.
Update Bible Version
So the house of Israel shall know that I am Yahweh their God, from that day and forward.
Webster's Bible Translation
So the house of Israel shall know that I [am] the LORD their God from that day and forward.
New English Translation
Then the house of Israel will know that I am the Lord their God, from that day forward.
New King James Version
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day forward.
New Living Translation
And from that time on the people of Israel will know that I am the Lord their God.
New Life Bible
Then the people of Israel will know that I am the Lord their God from that day on.
New Revised Standard
The house of Israel shall know that I am the Lord their God, from that day forward.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall the house of Israel know that I, Yah, am their God, - from that day and forward;
Douay-Rheims Bible
And the house of Israel shall know that I am the Lord their God from that day and forward.
Revised Standard Version
The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.
Young's Literal Translation
And known have the house of Israel that I [am] Jehovah their God, From that day and henceforth.

Contextual Overview

8 Behold, it comes, and it shall be done, says the Lord GOD; this is the day whereof I have spoken. 9 Those who dwell in the cities of Yisra'el shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs, and the spears, and they shall make fires of them seven years; 10 so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall make fires of the weapons; and they shall plunder those who plundered them, and rob those who robbed them, says the Lord GOD. 11 It shall happen in that day, that I will give to Gog a place for burial in Yisra'el, the valley of those who pass through on the east of the sea; and it shall stop those who pass through: and there shall they bury Gog and all his multitude; and they shall call it The valley of Hamon-Gog. 12 Seven months shall the house of Yisra'el be burying them, that they may cleanse the land. 13 Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says the Lord GOD. 14 They shall set apart men of continual employment, who shall pass through the land, and, with those who pass through, those who bury those who remain on the surface of the land, to cleanse it: after the end of seven months shall they search. 15 Those who pass through the land shall pass through; and when any sees a man's bone, then shall he set up a sign by it, until the undertakers have buried it in the valley of Hamon-Gog. 16 Hamonah shall also be the name of a city. Thus shall they cleanse the land. 17 You, son of man, thus says the Lord GOD: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Yisra'el, that you may eat flesh and drink blood.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

know: Ezekiel 39:7, Ezekiel 39:28, Ezekiel 28:26, Ezekiel 34:30, Psalms 9:16, Jeremiah 24:7, Jeremiah 31:34, John 17:3, 1 John 5:20

Reciprocal: Exodus 7:5 - Egyptians Exodus 16:12 - ye shall know Psalms 79:10 - let him Isaiah 2:11 - in that day Isaiah 25:3 - General Jeremiah 31:1 - will Jeremiah 32:38 - General Ezekiel 14:11 - that they Ezekiel 16:62 - and thou Ezekiel 30:25 - they shall know Ezekiel 34:24 - I the Lord will Ezekiel 37:6 - ye shall Ezekiel 37:23 - they be Ezekiel 39:13 - the day Joel 2:27 - that I Malachi 1:5 - The Lord Hebrews 8:10 - I will be

Cross-References

Genesis 39:3
His master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did prosper in his hand.
Genesis 39:4
Yosef found favor in his sight. He ministered to him, and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Genesis 39:6
He left all that he had in Yosef's hand. He didn't concern himself with anything, except for the food which he ate. Yosef was well-built and handsome.
Genesis 39:7
It happened after these things, that his master's wife cast her eyes on Yosef; and she said, "Lie with me."
Genesis 39:9
He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"
1 Samuel 2:30
Therefore the LORD, the God of Yisra'el, says, I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever: but now the LORD says, Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.
Psalms 37:3
Trust in the LORD, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.
Psalms 37:11
But the humble shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of shalom.

Gill's Notes on the Bible

So the house of Israel shall know that I am the Lord their God,.... That has chosen them, redeemed them, called them, manifested his covenant love and grace to them, and protected and defended them: this destruction of their enemies will be a proof of it; and they will hereby be led into a clearer knowledge of him, and of his goodness to them; and make a more firm and constant profession of him,

even from that day and forward, to the end of time; for after this the Jews will no more apostatize, but will for ever remain the people of God and Christ.

Barnes' Notes on the Bible

The purposes of the past dispensation shall be made clear to God’s people themselves and to the pagan. His judgments were the consequence of their sins; and these sins once abandoned, the favor of their God will return in yet more abundance.

Ezekiel 39:29

Compare Acts 2:17. Peter distinctly appropriates these prophecies (marginal references) to the outpouring of the Holy Spirit on the day of Pentecost, and the inauguration of the Church of Christ by that miraculous event. This was the beginning of the fulfillment. They shall find their consummation when time shall be no more.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile