the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Hebrew Names Version
Ezekiel 37:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
I will put my Spirit in you, and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I am the Lord. I have spoken, and I will do it. This is the declaration of the Lord.’”
And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the Lord have spoken it, and performed it, saith the Lord .
And I will put my Spirit within you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I am the Lord ; I have spoken, and I will do it, declares the Lord ."
"And I will put My Spirit within you and you will come to life, and I will place you on your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken and done it," declares the LORD.'"
And I will put my Spirit inside you, and you will come to life. Then I will put you in your own land. And you will know that I, the Lord , have spoken and done it, says the Lord .'"
"I will put My Spirit in you and you will come to life, and I will place you in your own land. Then you will know that I the LORD have spoken, and fulfilled it," says the LORD.'"
And shall put my Spirit in you, and ye shall liue, and I shal place you in your owne land: then yee shall knowe that I the Lorde haue spoken it, and performed it, sayth the Lord.
"I will put My Spirit within you and you will come to life, and I will place you on your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken and done it," declares the LORD.'"
And I will put My Spirit within you, and you will come to life, and I will place you on your own land. Then you will know that I, Yahweh, have spoken and done it," declares Yahweh.'"
I will put My Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I will do it, declares the LORD.'"
My Spirit will give you breath, and you will live again. I will bring you home, and you will know that I have kept my promise. I, the Lord , have spoken."
I will put my Spirit in you; and you will be alive. Then I will place you in your own land; and you will know that I, Adonai , have spoken, and that I have done it,' says Adonai ."
And I will put my Spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know that I Jehovah have spoken, and have done [it], saith Jehovah.
I will put my Spirit in you, and you will come to life again. Then I will lead you back to your own land. Then you will know that I am the Lord . You will know that I said this and that I made it happen.'" This is what the Lord said.
And I will put my spirit in you, and .you shall live, and I shall place you in your own land; then you shall know that I am the LORD; I have spoken it, and I will do it, says the LORD God.
I will put my breath in them, bring them back to life, and let them live in their own land. Then they will know that I am the Lord . I have promised that I would do this—and I will. I, the Lord , have spoken."
And I will put my breath into you so that you may live, and I will cause you to rest on your soil, and you will know that I, Yahweh, I have spoken, and I will act!"' declares Yahweh."
And I shall put My Spirit within you, and you shall live; and I will put you on your own land. And you shall know that I, Jehovah, have spoken and have done it, says Jehovah.
My sprete also wil I put in you, & ye shal lyue: I wil set you agayne in youre owne londe, and ye shal knowe, that I am the LORDE, which haue sayde it, and fulfilled it in dede.
And I will put my Spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know that I, Jehovah, have spoken it and performed it, saith Jehovah.
And I will put my spirit in you, so that you may come to life, and I will give you a rest in your land: and you will be certain that I the Lord have said it and have done it, says the Lord.
And I will put My spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land; and ye shall know that I the LORD have spoken, and performed it, saith the LORD.'
And shall put my spirit in you, and yee shall liue, and I shall place you in your owne land: then shall ye know that I the Lord haue spoken it, and perfourmed it, saith the Lord.
My spirite also wil I put in you, and ye shal liue, I wil set you againe in your owne lande: and ye shall knowe that I the Lorde haue sayde it, and fulfilled it in deede, sayth the Lorde.
And I will put my Spirit within you, and ye shall live, and I will place you upon your own land: and ye shall know that I am the Lord; I have spoken, and will do it, saith the Lord.
And I will put my spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.
I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed it, says Yahweh.
and Y schal yyue my spirit in you, and ye schulen lyue. And Y schal make you for to reste on youre lond; and ye schulen wite, that Y the Lord spak, and dide, seith the Lord God.
And I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed it, says Yahweh.
And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken [it], and performed [it], saith the LORD.
I will place my breath in you and you will live; I will give you rest in your own land. Then you will know that I am the Lord —I have spoken and I will act, declares the Lord .'"
I will put My Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I, the LORD, have spoken it and performed it," says the LORD."'
I will put my Spirit in you, and you will live again and return home to your own land. Then you will know that I, the Lord , have spoken, and I have done what I said. Yes, the Lord has spoken!'"
I will put My Spirit within you, and you will come to life. I will place you in your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken and have done it," says the Lord.'"
I will put my spirit within you, and you shall live, and I will place you on your own soil; then you shall know that I, the Lord , have spoken and will act, says the Lord ."
And I will put my spirit within you and ye shall live, And I will settle you upon your own soil, So shall ye know that I, Yahweh have spoken and have performed. Declareth Yahweh.
And shall have put my spirit in you, and you shall live, and I shall make you rest upon your own land: and you shall know that I the Lord have spoken, and done it, saith the Lord God:
And I will put my Spirit within you, and you shall live, and I will place you in your own land; then you shall know that I, the LORD, have spoken, and I have done it, says the LORD."
And I have given My Spirit in you, and ye have lived, And I have caused you to rest on your land, And ye have known that I Jehovah, I have spoken, and I have done [it], An affirmation of Jehovah.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
shall put: Ezekiel 37:9, Ezekiel 11:19, Ezekiel 36:27, Ezekiel 39:29, Isaiah 32:15, Joel 2:28, Joel 2:29, Zechariah 12:10, Acts 2:16, Acts 2:17, Romans 8:2, Romans 8:11, 1 Corinthians 15:45, Titus 3:5, Titus 3:6
I the Lord: Ezekiel 17:24, Ezekiel 22:14, Ezekiel 36:36
Reciprocal: 1 Kings 8:20 - hath performed Isaiah 27:3 - I the Isaiah 52:6 - my people Ezekiel 5:17 - I the Ezekiel 37:5 - I will Ezekiel 37:6 - ye shall 2 Corinthians 5:15 - that they
Cross-References
Avram moved his tent, and came and lived by the oaks of Mamre, which are in Hevron, and built an altar there to the LORD.
Sarah died in Kiryat-Arba (the same is Hevron), in the land of Kana`an. Avraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
He said to them, "Is it well with him?" They said, "It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep."
Ya`akov came to Yitzchak his father, to Mamre, to Kiryat-Arba (the same is Hevron), where Avraham and Yitzchak sojourned.
The man said, "They have left here, for I heard them say, 'Let us go to Dotan.'" Yosef went after his brothers, and found them in Dotan.
They saw him afar off, and before he came near to them, they conspired against him to kill him.
Yosef answered Par`oh, saying, "It isn't in me: God will give Par`oh an answer of shalom."
They went up by the South, and came to Hevron; and Achiman, Sheshai, and Talmai, the children of `Anak, were there. (Now Hevron was built seven years before Tzo`an in Mitzrayim.)
Yehoshua blessed him; and he gave Hevron to Kalev the son of Yefunneh for an inheritance.
Now the name of Hevron before was Kiryat-Arba; [which Arba was] the greatest man among the `Anakim. The land had rest from war.
Gill's Notes on the Bible
And shall put my spirit in you, and ye shall live,.... Not only a spirit of courage to go up into their own land, and live a civil and comfortable life there; but the Spirit of God, as a spirit of grace and supplication, of truth and holiness, of faith and adoption; and as a spirit of life, having produced a principle of life in them, and so should live spiritually and soberly, righteously and godly; see
Ezekiel 36:27:
and I shall place you in your own land; settle them there in peace and quietness, in safety and security and in enjoyment of all mercies and privileges, temporal and spiritual:
then shall ye know that I the Lord have spoken it, and performed it, saith the Lord; that all this was a promise of his, foretold by him, notified to them by his prophets, and now fully accomplished exactly; which they would observe with wonder and thankfulness, and give him the glory of it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 37:14. And shall put my Spirit — ר××× ruchi. Here ר×× ruach is taken for the Holy Ghost. They were living souls, animal and intellectual beings, when they had received their souls, as mentioned above: but they could only become spiritual, holy, and obedient creatures by the Spirit of God actuating their spirits. See the notes on Ezekiel 36:25-27.
THREE degrees or processes have been remarked in this mystic vision. When the prophet was commanded to prophesy-to foretell, on the authority of God, that there should be a restoration to their own land,-
1. There was a noise, which was followed by a general shaking, during which the bones became arranged and united.
2. The flesh and skin came upon them, so that the dry bones were no longer seen.
3. The spirit or soul came into them, and they stood up perfectly vivified.
Perhaps these might be illustrated by three periods of time, which marked the regeneration of the Jewish polity.
1. The publication of the edict of Cyrus in behalf of the Jews, which caused a general shaking or stir among the people, so that the several families began to approach each other. and prepare for their return to Judea, Ezra 1:2-3. But though partially restored, they were obliged to discontinue the rebuilding of their temple.
2. The edict published by Darius in the second year of his reign, Ezra 4:23-24, which removed the impediments thrown in the way of the Jews. Ezra 6:6-7, c.
3. The mission of Nehemiah, with orders from Artaxerxes to complete the building of the temple and the city, Nehemiah 2:7, &c. Then the Jews became a great army, and found themselves in sufficient force to defend themselves and city against all their enemies.
As to the spiritual uses of this curious vision, I must leave them to preachers. I have given the literal meaning, and what the different parts refer to and if they found their observations on these, they may profit their hearers.