the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Hebrew Names Version
Ezekiel 34:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
They will no longer be prey for the nations, and the wild creatures of the earth will not consume them. They will live securely, and no one will frighten them.
And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.
They shall no more be a prey to the nations, nor shall the beasts of the land devour them. They shall dwell securely, and none shall make them afraid.
"They will no longer be plunder to the nations, and the animals of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them afraid.
They will not be led captive by the nations again. The wild animals will not eat them, but they will live safely, and no one will make them afraid.
"They will no longer be prey to the nations, and the predators of the earth will not devour them; but they will live safely, and no one will make them afraid [in the day of the Messiah's reign].
And they shall no more be spoyled of the heathen, neither shall the beastes of the land deuoure them, but they shal dwell safely and none shal make them afrayd.
"They will no longer be a prey to the nations, and the beasts of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them afraid.
They will no longer be plunder to the nations, and the beasts of the earth will not devour them; but they will live securely, and no one will make them tremble.
They will no longer be prey for the nations, and the beasts of the earth will not consume them. They will dwell securely, and no one will frighten them.
Foreign nations will never again rob them, and wild animals will no longer kill and eat them. They will have nothing to fear.
No longer will they be prey for the Goyim, nor will the wild animals devour them; but they will live securely, with no one to make them afraid.
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell in safety, and none shall make them afraid.
They will not be caught like an animal by the nations anymore. Those animals will not eat them anymore. No, they will live safely. No one will make them afraid.
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the wild beasts of the land devour them; but they shall dwell safely and none shall harm them.
The heathen nations will not plunder them any more, and the wild animals will not kill and eat them. They will live in safety, and no one will terrify them.
And they will not be any longer plunder to the nations, and the animals of the land will not eat them, and they will dwell in safety, and there will not be anyone frightening them.
And they shall not any more be a prey to the nations, and the beast of the land shall not eat them. But they shall live securely, and no one shall terrify them .
They shal nomore be spoyled of the Heithen, ner deuoured with the beastes of the lode: but safely shal they dwell, & no man shall fraye them.
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beasts of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
And their goods will no longer be taken by the nations, and they will not again be food for the beasts of the earth; but they will be living safely and no one will be a cause of fear to them.
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid.
And they shall no more be a pray to the heathen, neither shall the beasts of the land deuoure them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraide.
They shall no more be spoyled of the heathen, nor deuoured with the beastes of the lande: but safely shall they dwel, and no man shall fray them.
And they shall no more be a spoil to the nations, and the wild beasts of the land shall no more at all devour them; and they shall dwell safely, and there shall be none to make them afraid.
And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
And thei schulen no more be in to raueyn in to hethene men, nether the beestis of erthe schulen deuoure hem, but thei schulen dwelle tristili with outen ony drede.
And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beasts of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make [them] afraid.
They will no longer be prey for the nations and the wild beasts will not devour them. They will live securely and no one will make them afraid.
And they shall no longer be a prey for the nations, nor shall beasts of the land devour them; but they shall dwell safely, and no one shall make them afraid.
They will no longer be prey for other nations, and wild animals will no longer devour them. They will live in safety, and no one will frighten them.
They will no longer be under the power of the nations. And the wild animals of the earth will not eat them. But they will be safe, and no one will make them afraid.
They shall no more be plunder for the nations, nor shall the animals of the land devour them; they shall live in safety, and no one shall make them afraid.
And they shall be no longer a prey for the nations, Nor shall the wild beast of the earth! devour them, - But they shall dwell securely with none to put them in terror.
And they shall be no more for a spoil to the nations, neither shall the beasts of the earth devour them: but they shall dwell securely without, any terror.
They shall no more be a prey to the nations, nor shall the beasts of the land devour them; they shall dwell securely, and none shall make them afraid.
And they are no more a prey to nations, And the beast of the earth devoureth them not, And they have dwelt confidently, And there is none troubling.
"‘No longer will they be exploited by outsiders and ravaged by fierce beasts. They'll live safe and sound, fearless and free. I'll give them rich gardens, lavish in vegetables—no more living half-starved, no longer taunted by outsiders.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they shall: It is evident that this prophecy could at most have only a typical accomplishment in the return from captivity under Zerubbabel, and in their consequent prosperity; but the restoration of the Jews from their present captivity, and the consequent peace and prosperity of the church and world, fully answer to this energetic language. Ezekiel 34:8, Ezekiel 36:4, Ezekiel 36:15
neither: Ezekiel 34:25, Ezekiel 34:29, Jeremiah 30:10, Jeremiah 46:27
Reciprocal: Deuteronomy 12:10 - ye dwell Isaiah 54:13 - great Amos 9:15 - they shall Micah 4:4 - none Matthew 18:12 - if Luke 1:71 - we
Cross-References
Only on this condition will we consent to you. If you will be as we are, that every male of you be circumcised;
then will we give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
But if you will not listen to us, to be circumcised, then we will take our sister, and we will be gone.
Their words pleased Hamor, and Shekhem, Hamor's son.
Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him.
That the triumphing of the wicked is short, The joy of the godless but for a moment?
Gill's Notes on the Bible
And they shall no more be a prey to the Heathen,.... To the Papists, who shall now be perished out of the land, Psalms 10:16:
neither shall, the beasts of the land devour them; neither that beast which rose up out of the sea, nor that which came up out of the earth,
Revelation 13:1, the pope, both in his secular and ecclesiastic power, being destroyed. So the Targum,
"and the kingdoms of the earth shall not consume them;''
the antichristian kingdoms:
but they, shall dwell safely, and none shall make them afraid;
Revelation 13:1- :;
Revelation 13:1- :.
Barnes' Notes on the Bible
Yahweh having promised to be a Ruler of His people, the administration of the divine kingdom is now described, as carried on by One King, the representative of David, whose dominion should fulfill all the promises originally made to the man after God’s own heart. Ezekiel does not so much add to, as explain and develope, the original promise; and as the complete fulfillment of the spiritual blessings, which the prophets were guided to proclaim, was manifestly never realized in any temporal prosperity of the Jews, and never could and never can be realized in any earthly kingdom, we recognize throughout the Sacred Volume the one subject of all prophecy - the Righteous King, the Anointed Prince, the Son and the Lord of David.
Ezekiel 34:23
One shepherd - One, as ruling over an undivided people, the distinction between the kingdoms of Israel and Judah having been done away.
My servant David - David was a fit type of the True King because he was a true and faithful servant of Yahweh. That which David was partially and imperfectly, Christ is in full perfection (compare Matthew 12:18; John 5:30; Hebrews 10:7.)
Ezekiel 34:26
The blessings here foretold are especially those of the old covenant. The wilderness (or, pasture-country) and the woods, the places most exposed to beasts and birds of prey, become places of security. Under the new covenant Sion and the hills around are representative of God’s Church; and temporal blessings are typical of the blessings showered down upon Christ’s Church by Him who has vanquished the powers of evil.
Ezekiel 34:29
A plant - Equivalent to the “Branch,” under which name Isaiah and Jeremiah prophesy of the Messiah. The contrast in this verse to hunger seems to favor the idea that the “plant” was for food, i. e., spiritual food, and in this sense also, applicable to the Messiah (compare John 6:35.)
The shame of the pagan - The shameful reproaches with which the pagan assail them.
Ezekiel 34:31
Translate “Ye are my flock, the flock of my pasture (compare Jeremiah 23:1); ye are men, and I am your God.”