Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Ezekiel 32:20

They shall fall in the midst of those who are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Sidonians, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sheol;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Sheol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will fall among those slain by the sword.A sword is appointed!They drag her and all her hordes away.
King James Version
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes.
English Standard Version
They shall fall amid those who are slain by the sword. Egypt is delivered to the sword; drag her away, and all her multitudes.
New American Standard Bible
"They shall fall in the midst of those who are killed by the sword. She is turned over to the sword; they have dragged her and all her hordes away.
New Century Version
The Egyptians will fall among those killed in war. The sword is ready; the enemy will drag Egypt and all her people away.
Amplified Bible
"They will fall among those who are slain by the sword. She (Egypt) is handed over to the sword; they have drawn her and all her hordes away [to judgment].
World English Bible
They shall fall in the midst of those who are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.
Geneva Bible (1587)
They shall fall in the middes of them that are slaine by the sword: shee is deliuered to the sword: draw her downe, and all her multitude.
New American Standard Bible (1995)
"They shall fall in the midst of those who are slain by the sword. She is given over to the sword; they have drawn her and all her hordes away.
Legacy Standard Bible
They shall fall in the midst of those who are slain by the sword. She is given over to the sword; they have drawn her and all her multitude away.
Berean Standard Bible
They will fall among those slain by the sword. The sword is appointed! They drag her away along with all her multitudes.
Contemporary English Version
You cannot escape! The enemy's sword is ready to slaughter every one of you.
Complete Jewish Bible
They will fall among those killed by the sword; she is given to the sword; pull her down with her hordes.
Darby Translation
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword. The sword hath been given: draw her out, and all her multitudes.
Easy-to-Read Version
"Egypt will go to be with all the other men who were killed in battle. The enemy has pulled her and all her people away.
George Lamsa Translation
They shall fall in the midst of those who are slain by the sword; they shall bring her to ruin, and all her strength.
Good News Translation
"The people of Egypt will fall with those who are killed in battle. A sword is ready to kill them all.
Lexham English Bible
In the midst of the people slain by the sword it is given they will fall to a sword; they carried her off and all of her hordes.
Literal Translation
They shall fall in the midst of the slain of the sword. She is given to the sword; they draw her and all her multitudes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Amoge those that be slayne with the swearde, shal they lye. The swearde is geuen alredy. he shal be drawen forth and all his people.
American Standard Version
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.
Bible in Basic English
Among those who have been put to the sword: they will give a resting-place with them to all their people.
JPS Old Testament (1917)
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword; she is delivered to the sword; draw her down and all her multitudes.
King James Version (1611)
They shall fall in the middest of them that are slaine by the sword: she is deliuered to the sword; draw her and all her multitudes.
Bishop's Bible (1568)
Among those that be slaine with the sworde shall they lye: to the sworde is she alredie delyuered, drawe her downe and all her multitude.
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall fall with him in the midst of them that are slain with the sword, and all his strength shall perish: the giants also shall say to thee,
English Revised Version
They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her away and all her multitudes.
Wycliffe Bible (1395)
In the myddis of slayn men thei schulen falle doun bi swerd; a swerd is youun, and thei drowen it to, and alle the puplis therof.
Update Bible Version
They shall fall in the midst of those that are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes.
Webster's Bible Translation
They shall fall in the midst of [them that are] slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes.
New English Translation
They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn; they carry her and all her hordes away.
New King James Version
"They shall fall in the midst of those slain by the sword; She is delivered to the sword, Drawing her and all her multitudes.
New Living Translation
The Egyptians will fall with the many who have died by the sword, for the sword is drawn against them. Egypt and its hordes will be dragged away to their judgment.
New Life Bible
They will fall among those who are killed by the sword. The sword is ready to kill all of Egypt's people.
New Revised Standard
They shall fall among those who are killed by the sword. Egypt has been handed over to the sword; carry away both it and its hordes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Into the midst of them who were thrust through by the sword, let them fall,-To the sword, hath she been delivered up, Lay ye hold of her and all her multitudes.
Douay-Rheims Bible
They shall fall in the midst of them that are slain with the sword: the sword is given, they have drawn her down, and all her people.
Revised Standard Version
They shall fall amid those who are slain by the sword, and with her shall lie all her multitudes.
Young's Literal Translation
In the midst of the pierced of the sword they fall, [To] the sword she hath been given, They drew her out, and all her multitude.
THE MESSAGE
"She'll be dumped in with those killed in battle. The sword is bared. Drag her off in all her proud pomp! All the big men and their helpers down among the dead and buried will greet them: ‘Welcome to the grave of the heathen! Join the ranks of the victims of war!'

Contextual Overview

17 It happened also in the twelfth year, in the fifteenth [day] of the month, that the word of the LORD came to me, saying, 18 Son of man, wail for the multitude of Mitzrayim, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the eretz, with those who go down into the pit. 19 Whom do you pass in beauty? Go down, and be laid with the uncircumcised. 20 They shall fall in the midst of those who are slain by the sword: she is delivered to the sword; draw her away and all her multitudes. 21 The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of She'ol with those who help him: they are gone down, they lie still, even the uncircumcised, slain by the sword. 22 Ashshur is there and all her company; her graves are round about her; all of them slain, fallen by the sword; 23 whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living. 24 There is `Elam and all her multitude round about her grave; all of them slain, fallen by the sword, who are gone down uncircumcised into the lower parts of the eretz, who caused their terror in the land of the living, and have borne their shame with those who go down to the pit. 25 They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude; her graves are round about her; all of them uncircumcised, slain by the sword; for their terror was caused in the land of the living, and they have borne their shame with those who go down to the pit: he is put in the midst of those who are slain. 26 There is Meshekh, Tuval, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fall: Ezekiel 32:23-26, Ezekiel 32:29, Ezekiel 32:30, Ezekiel 29:8-12

she is delivered to the sword: or, the sword is laid

draw: Psalms 28:3, Proverbs 24:11, Jeremiah 22:19

Reciprocal: Isaiah 14:11 - pomp Ezekiel 31:17 - went Ezekiel 32:26 - all of Ezekiel 44:13 - bear Luke 10:15 - thrust

Cross-References

Genesis 32:8
and he said, "If Esav comes to the one company, and strikes it, then the company which is left will escape."
Genesis 32:9
Ya`akov said, "God of my father Avraham, and God of my father Yitzchak, the LORD, who said to me, 'Return to your country, and to your relatives, and I will do you good.'
Genesis 32:17
He commanded the foremost, saying, "When Esav, my brother, meets you, and asks you, saying, 'Whose are you? Where are you going? Whose are these before you?'
Genesis 43:11
Their father, Yisra'el, said to them, "If it be so now, do this. Take from the choice fruits of the land in your vessels, and carry down a present for the man, a little balm, a little honey, spices and myrrh, nuts, and almonds;
1 Samuel 6:5
Therefore you shall make images of your tumors, and images of your mice that mar the land; and you shall give glory to the God of Yisra'el: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
1 Kings 20:31
His servants said to him, See now, we have heard that the kings of the house of Yisra'el are merciful kings: let us, we pray you, put sackcloth on our loins, and ropes on our heads, and go out to the king of Yisra'el: peradventure he will save your life.
Proverbs 6:35
He won't regard any ransom, Neither will he rest content, though you give many gifts.
Proverbs 15:18
A wrathful man stirs up contention, But one who is slow to anger appeases strife.
Proverbs 16:14
The king's wrath is a messenger of death, But a wise man will pacify it.
Proverbs 21:14
A gift in secret pacifies anger; And a bribe in the cloak, strong wrath.

Gill's Notes on the Bible

They shall fall in the midst of them that are slain by the sword,.... The Egyptians shall fall in battle by the sword of the Chaldeans:

she is delivered to the sword; Egypt is given to the sword, to perish by it, for her sins, according to the just appointment of God:

draw her and all her multitudes; to the place of burial; not in pomp and splendour, as great persons are drawn in hearses; but in great disgrace, as carcasses are dragged unto a common pit or grave, and cast into it: this is said to the Chaldeans, who had a commission from the Lord to slay Egypt, and to bury her, and all her people.

Barnes' Notes on the Bible

She is delivered to the sword - Rather, the sword is put forth. Draw her down as one dragged to execution.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile