Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Deuteronomy 26:14

I have not eaten of it in my mourning, neither have I put away of it, being unclean, nor given of it for the dead: I have listened to the voice of the LORD my God; I have done according to all that you have commanded me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Mourning;   Necromancy;   Tithes;   Thompson Chain Reference - Generosity;   Liberality;   Liberality-Parsimony;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;   Tithe;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Feasts;   Bridgeway Bible Dictionary - Funeral;   Giving;   Tithes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Legalism;   Tithe, Tithing;   Work;   Fausset Bible Dictionary - Burial;   Mourning;   Pentateuch;   Prayer;   Tithes;   Holman Bible Dictionary - Ancestors;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ancestor-Worship;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Poverty;   Prayer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Decease, in the Old Testament and Apocyphra;   Fatherless;   Hosea;   Resurrection;   Tithe;   The Jewish Encyclopedia - Abrogation of Laws;   Alexandri;   Ancestor Worship;   Commandments, the 613;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I have not eaten any of it while in mourning, or removed any of it while unclean, or offered any of it for the dead. I have obeyed the Lord my God; I have done all you commanded me.
King James Version
I have not eaten thereof in my mourning, neither have I taken away ought thereof for any unclean use, nor given ought thereof for the dead: but I have hearkened to the voice of the Lord my God, and have done according to all that thou hast commanded me.
Lexham English Bible
I have not eaten during my time of mourning, and I have not removed anything from it while being unclean, and I have not offered any of it to someone who has died. I have listened to the voice of Yahweh my God; I have done all that you commanded me to do.
English Standard Version
I have not eaten of the tithe while I was mourning, or removed any of it while I was unclean, or offered any of it to the dead. I have obeyed the voice of the Lord my God. I have done according to all that you have commanded me.
New Century Version
I have not eaten any of the holy part while I was in sorrow. I have not removed any of it while I was unclean, and I have not offered it for dead people. I have obeyed you, the Lord my God, and have done everything you commanded me.
New English Translation
I have not eaten anything when I was in mourning, or removed any of it while ceremonially unclean, or offered any of it to the dead; I have obeyed you and have done everything you have commanded me.
Amplified Bible
'I have not eaten from the tithe while mourning, nor have I removed any of it when I was [ceremonially] unclean [making the tithe ceremonially unclean], nor offered any of it to the dead. I have listened to the voice of the LORD my God; I have done everything in accordance with all that You have commanded me.
New American Standard Bible
'I have not eaten of it while mourning, nor have I removed any of it while I was unclean, nor offered any of it to the dead. I have listened to the voice of the LORD my God; I have acted in accordance with everything that You have commanded me.
Geneva Bible (1587)
I haue not eaten therof in my mourning, nor suffred ought to perish through vncleannes, nor giuen ought thereof for the dead, but haue hearkened vnto the voyce of the Lord my God: I haue done after al that thou hast comaded me.
Legacy Standard Bible
I have not eaten of it while mourning, nor have I purged any of it while I was unclean, nor have I given any of it to the dead. I have listened to the voice of Yahweh my God; I have done according to all that You have commanded me.
Contemporary English Version
I have not eaten any of this sacred food while I was in mourning; in fact, I never touched it when I was unclean. And none of it has been offered as a sacrifice to the spirits of the dead. I have done everything exactly as you commanded.
Complete Jewish Bible
I haven't eaten any of this food when mourning, I haven't put any of it aside when unclean, nor have I given any of it for the dead. I have listened to what Adonai my God has said, and I have done everything you ordered me to do.
Darby Translation
I have not eaten thereof in my mourning, neither have I brought away thereof in uncleanness, nor given thereof for a dead person; I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that thou hast commanded me.
Easy-to-Read Version
I have not eaten this food when I was sad. I was not unclean when I collected this food. I have not offered any of this food for dead people. I have obeyed you, Lord my God. I have done everything you commanded me.
George Lamsa Translation
I have not eaten of them in my mourning, neither have I touched them while I was unclean, nor used any of them for funerals; but I have hearkened to the voice of the LORD my God, and have done according to all that thou hast commanded me.
Good News Translation
I have not eaten any of it when I was mourning; I have not taken any of it out of my house when I was ritually unclean; and I have not given any of it as an offering for the dead. I have obeyed you, O Lord ; I have done everything you commanded concerning the tithe.
Literal Translation
I have not eaten of it in my mourning; nor have I put any of it away for uncleanness; nor have I given of it for the dead. I have listened to the voice of Jehovah my God. I have done according to all that You have commanded me.
Miles Coverdale Bible (1535)
I haue not eaten therof in my heuynesse, ner taken awaye therof in vnclennesse. I haue not geue therof vnto the deed. I haue bene obedient vnto the voyce of the LORDE my God, and haue done all as he hath commaunded me.
American Standard Version
I have not eaten thereof in my mourning, neither have I put away thereof, being unclean, nor given thereof for the dead: I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that thou hast commanded me.
Bible in Basic English
No part of these things has been used for food in a time of weeping, or put away when I was unclean, or given for the dead: I have given ear to the voice of the Lord my God, and have done all you have given me orders to do.
Bishop's Bible (1568)
I haue not eaten therof in my mournyng, nor suffred ought to perishe thorowe vnclennesse, nor geuen ought therof for the dead: but haue hearkened vnto the voyce of the Lorde my God, and haue done after all that thou hast commaunded me.
JPS Old Testament (1917)
I have not eaten thereof in my mourning, neither have I put away thereof, being unclean, nor given thereof for the dead; I have hearkened to the voice of the LORD my God, I have done according to all that Thou hast commanded me.
King James Version (1611)
I haue not eaten thereof in my mourning, neither haue I taken away ought thereof for any vncleane vse, nor giuen ought thereof for the dead: but I haue hearkened to the voyce of the Lord my God, and haue done according to all that thou hast commaunded me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in my distress I did not eat of them, I have not gathered of them for an unclean purpose, I have not given of them to the dead; I have hearkened to the voice of the Lord our God, I have done as thou hast commanded me.
English Revised Version
I have not eaten thereof in my mourning, neither have I put away thereof, being unclean, nor given thereof for the dead: I have hearkened to the voice of the LORD my God, I have done according to all that thou hast commanded me.
Berean Standard Bible
I have not eaten any of the sacred portion while in mourning, or removed any of it while unclean, or offered any of it for the dead. I have obeyed the LORD my God; I have done everything You commanded me.
Wycliffe Bible (1395)
Y ete not of tho thingis in my morenyng, nether Y departide tho in ony vnclennesse, nethir Y spendide of tho ony thing in biriyng of deed body, `that is, in makynge feestis therof in biryynge of deed men. Y obeiede to the vois of my Lord God, and Y dide alle thingis as thou comaundidist to me.
Young's Literal Translation
I have not eaten in mine affliction of it, nor have I put away of it for uncleanness, nor have I given of it for the dead; I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that Thou hast commanded me;
Update Bible Version
I haven't eaten thereof in my mourning, neither have I put away thereof, being unclean, nor given thereof for the dead: I have listened to the voice of Yahweh my God; I have done according to all that you have commanded me.
Webster's Bible Translation
I have not eaten of it in my mourning, neither have I taken away [aught] of it for [any] unclean [use], nor given [aught] of it for the dead: [but] I have hearkened to the voice of the LORD my God, [and] have done according to all that thou hast commanded me.
World English Bible
I have not eaten of it in my mourning, neither have I put away of it, being unclean, nor given of it for the dead: I have listened to the voice of Yahweh my God; I have done according to all that you have commanded me.
New King James Version
I have not eaten any of it when in mourning, nor have I removed any of it for an unclean use, nor given any of it for the dead. I have obeyed the voice of the LORD my God, and have done according to all that You have commanded me.
New Living Translation
I have not eaten any of it while in mourning; I have not handled it while I was ceremonially unclean; and I have not offered any of it to the dead. I have obeyed the Lord my God and have done everything you commanded me.
New Life Bible
I have not eaten of it while in sorrow, or taken any of it while I was unclean, or given any of it to the dead. I have listened to the voice of the Lord my God, and have done all You have told me to do.
New Revised Standard
I have not eaten of it while in mourning; I have not removed any of it while I was unclean; and I have not offered any of it to the dead. I have obeyed the Lord my God, doing just as you commanded me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I have not eaten in my sorrow therefrom neither have I removed therefrom when unclean, neither have I given thereof unto the dead, - I have hearkened unto the voice of Yahweh my God, I have done according to all which thou hast commanded me.
Douay-Rheims Bible
I have not eaten of them in my mourning, nor separated them for any uncleanness, nor spent any thing of them in funerals. I have obeyed the voice of the Lord my God, and have done all things as thou hast commanded me.
Revised Standard Version
I have not eaten of the tithe while I was mourning, or removed any of it while I was unclean, or offered any of it to the dead; I have obeyed the voice of the LORD my God, I have done according to all that thou hast commanded me.
New American Standard Bible (1995)
'I have not eaten of it while mourning, nor have I removed any of it while I was unclean, nor offered any of it to the dead. I have listened to the voice of the LORD my God; I have done according to all that You have commanded me.

Contextual Overview

12 When you have made an end of tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within your gates, and be filled. 13 You shall say before the LORD your God, I have put away the holy things out of my house, and also have given them to the Levite, and to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, according to all your mitzvah which you have commanded me: I have not transgressed any of your mitzvot, neither have I forgotten them: 14 I have not eaten of it in my mourning, neither have I put away of it, being unclean, nor given of it for the dead: I have listened to the voice of the LORD my God; I have done according to all that you have commanded me. 15 Look down from your holy habitation, from heaven, and bless your people Yisra'el, and the ground which you have given us, as you swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

eaten: Deuteronomy 16:11, Leviticus 7:20, Leviticus 21:1, Leviticus 21:11, Hosea 9:4, Malachi 2:13

the dead: Psalms 106:28, Ezekiel 24:17

Reciprocal: Leviticus 10:19 - should Deuteronomy 12:17 - the tithe Nehemiah 8:9 - mourn not Jeremiah 16:7 - tear themselves

Cross-References

Genesis 12:16
He dealt well with Avram for her sake. He had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.
Genesis 13:2
Avram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
Genesis 26:13
The man grew great, and grew more and more until he became very great.
Genesis 26:14
He had possessions of flocks, possessions of herds, and a great household. The Pelishtim envied him.
Genesis 37:11
His brothers envied him; but his father kept this saying in mind.
1 Samuel 18:9
Sha'ul eyed David from that day and forward.
Job 1:3
His possessions also were seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred she-donkeys, and a very great household; so that this man was the greatest of all the children of the east.
Job 5:2
For resentment kills the foolish man, And jealousy kills the simple.
Job 42:12
So the LORD blessed the latter end of Iyov more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
Psalms 112:3
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.

Gill's Notes on the Bible

I have not eaten thereof in my mourning,.... When in grief and sorrow on account of any afflictive circumstance, for these were to be eaten with joy, Deuteronomy 16:11; and especially of the loss of relations by death, when holy things were not to be eaten by such persons; see Leviticus 10:19; and particularly tithes, though it is said n,

"What is doubtful of tithing (whether it has been tithed or no) might be eaten by a mourner;''

and a man was reckoned such an one until his dead was buried. So Maimonides o observes,

"a mourner may not eat holy things, as it is written, Deuteronomy 26:14; he is one whose relation is dead, when he is obliged to mourn; for he is called by the law a mourner as long as the dead lies upon the face of the earth (above ground), or as long as he is not yet buried he is called a mourner; and so likewise on the day of burial:''

neither have I taken away [ought] thereof for [any] unclean [use]; or common use, or any other use than it was designed for, and devoted to; or for any unclean person, who by the law might not eat thereof; or, as Jarchi interprets it, that he had not removed it, or taken it away from being eaten, on account of any unclean person, because I am unclean and he pure, or he pure and I unclean:

nor given ought thereof for the dead; for the necessities of the dead, as Aben Ezra; more particularly Jarchi, to make for him a coffin and grave clothes; and so the Targum of Jonathan interprets it of grave clothes for the dead; though that of Jerusalem of clothes for those that are polluted by the dead. It may have respect also to the parentalia, or funeral feasts made at the interment of the dead; though Aben Ezra says, there are some that say it was for idolatry, and so the person here speaking denies that he had made use of any of the holy things in honour of idols, of dead men deified; and some are of opinion that all the above things may have some respect to idolatrous practices p:

[but] I have hearkened to the voice of the Lord my God, [and] have done according to all that thou hast commanded me; observed his word, and kept close to it, and not swerved from it, but acted according to it in all things before referred to.

n Misn. Demai, c. 1. sect. 2. o Maimon. in Misn. Pesachim, c. 8. sect. 6. p Vid. Patrick in loc.

Barnes' Notes on the Bible

I have not eaten thereof in my mourning - When the Israelite would be unclean (compare the marginal references).

Nor given ought thereof for the dead - The reference is not so much to the superstitious custom of placing food on or in tombs as to the funeral expenses, and more especially the usual feast for the mourners (compare Jeremiah 16:7; Ezekiel 24:17; Hosea 9:4; Tobit 4:17). The dedicated things were to be employed in glad and holy feasting, not therefore for funeral banquets; for death and all associated with it was regarded as unclean.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 26:14. I have not - given aught thereof for the dead — That is, I have not consecrated any of it to an idol which was generally a dead man whom superstition and ignorance had deified. From 1 Corinthians 10:27-28, we learn that it was customary to offer that flesh to idols which was afterwards sold publicly in the shambles; probably the blood was poured out before the idol in imitation of the sacrifices offered to the true God. Perhaps the text here alludes to a similar custom.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile