Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Hebrew Names Version
1 Kings 22:37
So the king died, and was brought to Shomron; and they buried the king in Shomron.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So the king died and was brought to Samaria. They buried the king in Samaria.
So the king died and was brought to Samaria. They buried the king in Samaria.
King James Version
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
English Standard Version
So the king died, and was brought to Samaria. And they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria. And they buried the king in Samaria.
New Century Version
In that way King Ahab died. His body was carried to Samaria and buried there.
In that way King Ahab died. His body was carried to Samaria and buried there.
New English Translation
So the king died and was taken to Samaria, where they buried him.
So the king died and was taken to Samaria, where they buried him.
Amplified Bible
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
New American Standard Bible
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
Geneva Bible (1587)
So the King died, and was brought to Samaria, and they buried the King in Samaria.
So the King died, and was brought to Samaria, and they buried the King in Samaria.
Legacy Standard Bible
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
Contemporary English Version
Ahab's body was taken to Samaria and buried there.
Ahab's body was taken to Samaria and buried there.
Complete Jewish Bible
So the king died and was brought to Shomron, and they buried the king in Shomron.
So the king died and was brought to Shomron, and they buried the king in Shomron.
Darby Translation
And the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
And the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
Easy-to-Read Version
And that is how King Ahab died. Some men carried his body to Samaria and buried him there.
And that is how King Ahab died. Some men carried his body to Samaria and buried him there.
George Lamsa Translation
So the king died and was brought to Samaria; and they buried him in Samaria.
So the king died and was brought to Samaria; and they buried him in Samaria.
Good News Translation
So died King Ahab. His body was taken to Samaria and buried.
So died King Ahab. His body was taken to Samaria and buried.
Lexham English Bible
So the king died, and they brought him to Samaria, and they buried the king in Samaria.
So the king died, and they brought him to Samaria, and they buried the king in Samaria.
Literal Translation
And the king died, and came to Samaria. And they buried the king in Samaria.
And the king died, and came to Samaria. And they buried the king in Samaria.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus the kynge dyed, and was broughte vnto Samaria, and they buryed him in Samaria.
Thus the kynge dyed, and was broughte vnto Samaria, and they buryed him in Samaria.
American Standard Version
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
Bible in Basic English
And they came to Samaria, and put the king's body to rest in Samaria.
And they came to Samaria, and put the king's body to rest in Samaria.
Bishop's Bible (1568)
So the king died, and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
JPS Old Testament (1917)
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
King James Version (1611)
So the King died, and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
So the King died, and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
Brenton's Septuagint (LXX)
for the king is dead. And they came to Samaria, and buried the king in Samaria.
for the king is dead. And they came to Samaria, and buried the king in Samaria.
English Revised Version
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
Berean Standard Bible
So the king died and was brought to Samaria, where they buried him.
So the king died and was brought to Samaria, where they buried him.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the kyng was deed, and was borun in to Samarie; and thei birieden the kyng of Samarie.
Forsothe the kyng was deed, and was borun in to Samarie; and thei birieden the kyng of Samarie.
Young's Literal Translation
And the king dieth, and cometh into Samaria, and they bury the king in Samaria;
And the king dieth, and cometh into Samaria, and they bury the king in Samaria;
Update Bible Version
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
Webster's Bible Translation
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
World English Bible
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
New King James Version
So the king died, and was brought to Samaria. And they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria. And they buried the king in Samaria.
New Living Translation
So the king died, and his body was taken to Samaria and buried there.
So the king died, and his body was taken to Samaria and buried there.
New Life Bible
So the king died and was brought to Samaria. They buried the king in Samaria.
So the king died and was brought to Samaria. They buried the king in Samaria.
New Revised Standard
So the king died, and was brought to Samaria; they buried the king in Samaria.
So the king died, and was brought to Samaria; they buried the king in Samaria.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king died, and was brought into Samaria, - and they buried the king, in Samaria.
So the king died, and was brought into Samaria, - and they buried the king, in Samaria.
Douay-Rheims Bible
And the king died, and was carried into Samaria: and they buried the king in Samaria.
And the king died, and was carried into Samaria: and they buried the king in Samaria.
Revised Standard Version
So the king died, and was brought to Sama'ria; and they buried the king in Sama'ria.
So the king died, and was brought to Sama'ria; and they buried the king in Sama'ria.
New American Standard Bible (1995)
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
So the king died and was brought to Samaria, and they buried the king in Samaria.
Contextual Overview
29 So the king of Yisra'el and Yehoshafat the king of Yehudah went up to Ramot-Gil`ad. 30 The king of Yisra'el said to Yehoshafat, I will disguise myself, and go into the battle; but put you on your robes. The king of Yisra'el disguised himself, and went into the battle. 31 Now the king of Aram had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Yisra'el. 32 It happened, when the captains of the chariots saw Yehoshafat, that they said, Surely it is the king of Yisra'el; and they turned aside to fight against him: and Yehoshafat cried out. 33 It happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Yisra'el, that they turned back from pursuing him. 34 A certain man drew his bow at a venture, and struck the king of Yisra'el between the joints of the armor: therefore he said to the driver of his chariot, Turn your hand, and carry me out of the host; for I am severely wounded. 35 The battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Aram, and died at even; and the blood ran out of the wound into the bottom of the chariot. 36 There went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country. 37 So the king died, and was brought to Shomron; and they buried the king in Shomron. 38 They washed the chariot by the pool of Shomron; and the dogs licked up his blood (now the prostitutes washed themselves [there]); according to the word of the LORD which he spoke.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
was brought: Heb. came, 1 Kings 22:37
Reciprocal: 1 Kings 16:24 - the name of the city Psalms 34:21 - they Isaiah 44:25 - frustrateth Ezekiel 13:6 - made
Gill's Notes on the Bible
So the king died, and they brought him to Samaria,.... In the chariot he died in:
and they buried the king in Samaria; where his father Omri was buried, 1 Kings 16:28.