Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Psalms 36:11

Do not let proud people attack me or the wicked make me run away.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Guilt;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Psalms, Book of;   The Jewish Encyclopedia - God;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Do not let the foot of the arrogant come near meor the hand of the wicked drive me away.
Hebrew Names Version
Don't let the foot of pride come against me. Don't let the hand of the wicked drive me away.
King James Version
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
English Standard Version
Let not the foot of arrogance come upon me, nor the hand of the wicked drive me away.
New Century Version
Don't let proud people attack me and the wicked force me away.
New English Translation
Do not let arrogant men overtake me, or let evil men make me homeless!
Amplified Bible
Do not let the foot of the proud [person] overtake me, And do not let the hand of the wicked drive me away.
New American Standard Bible
May the foot of pride not come upon me, And may the hand of the wicked not drive me away.
World English Bible
Don't let the foot of pride come against me. Don't let the hand of the wicked drive me away.
Geneva Bible (1587)
Let not ye foote of pride come against me, and let not the hand of ye wicked men moue me.
Legacy Standard Bible
Let not the foot of pride come upon me,And let not the hand of the ungodly drive me away.
Berean Standard Bible
Let not the foot of the proud come against me, nor the hand of the wicked drive me away.
Contemporary English Version
Don't let those proud and merciless people kick me around or chase me away.
Complete Jewish Bible
Continue your grace to those who know you and your righteousness to the upright in heart.
Darby Translation
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
Easy-to-Read Version
Don't let proud people trap me. Don't let the wicked force me to run away.
George Lamsa Translation
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
Lexham English Bible
Do not let a foot of pride come against me, nor let a wicked hand make me to wander homeless.
Literal Translation
Do not let the foot of pride come to me; and let not the hand of the wicked move me.
Miles Coverdale Bible (1535)
O let not the fote of pryde ouertake me, O let not the hande of ye vngodly cast me downe.
American Standard Version
Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
Bible in Basic English
Let not the foot of pride come against me, or the hand of the evil-doers put me out of my place.
JPS Old Testament (1917)
O continue Thy lovingkindness unto them that know Thee; and Thy righteousness to the upright in heart.
King James Version (1611)
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remoue me.
Bishop's Bible (1568)
O let not the foote of pryde reache vnto me: and let not the hande of the vngodly make me to moue [out of my place]
Brenton's Septuagint (LXX)
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
English Revised Version
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
Wycliffe Bible (1395)
The foot of pryde come not to me; and the hond of the synnere moue me not.
Update Bible Version
Don't let the foot of pride come against me, And don't let the hand of the wicked drive me away.
Webster's Bible Translation
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
New King James Version
Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
New Living Translation
Don't let the proud trample me or the wicked push me around.
New Life Bible
Do not let the foot of pride come near me. Do not let the hand of the sinful push me away.
New Revised Standard
Do not let the foot of the arrogant tread on me, or the hand of the wicked drive me away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let not the foot of pride reach me, nor, the hand of the lawless, scare me away.
Douay-Rheims Bible
(35-12) Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
Revised Standard Version
Let not the foot of arrogance come upon me, nor the hand of the wicked drive me away.
Young's Literal Translation
Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
New American Standard Bible (1995)
Let not the foot of pride come upon me, And let not the hand of the wicked drive me away.

Contextual Overview

5 Lord , your constant love reaches the heavens; your faithfulness extends to the skies. 6 Your righteousness is towering like the mountains; your justice is like the depths of the sea. People and animals are in your care. 7 How precious, O God, is your constant love! We find protection under the shadow of your wings. 8 We feast on the abundant food you provide; you let us drink from the river of your goodness. 9 You are the source of all life, and because of your light we see the light. 10 Continue to love those who know you and to do good to those who are righteous. 11 Do not let proud people attack me or the wicked make me run away. 12 See where evil people have fallen. There they lie, unable to rise.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

foot: Psalms 10:2, Psalms 12:3-5, Psalms 119:51, Psalms 119:69, Psalms 119:85, Psalms 119:122, Psalms 123:3, Psalms 123:4, Job 40:11, Job 40:12, Isaiah 51:23, Daniel 4:37

hand: Psalms 16:8, Psalms 17:8-14, Psalms 21:7, Psalms 21:8, Psalms 62:6, Psalms 125:1-3, Romans 8:35-39

Reciprocal: Nehemiah 6:14 - think thou Psalms 31:20 - from Psalms 86:14 - O God Psalms 140:4 - Keep me Psalms 140:5 - The proud Ezekiel 3:26 - and shalt

Cross-References

Genesis 36:15
These are the tribes descended from Esau. Esau's first son Eliphaz was the ancestor of the following tribes: Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
Genesis 36:16
Korah, Gatam, and Amalek. These were all descendants of Esau's wife Adah.

Gill's Notes on the Bible

Let not the foot of pride come against me,.... Meaning some proud enemy, such an one as Ahithophel, of whom R. Obadiah expounds, it, who lifted up his heel against him; and is applicable to any haughty enemy of Christ and his people, and particularly to antichrist, the man of sin, that exalts himself above all that is called God;

and let not the hand of the wicked remove me; either from the house of God; or from his throne, that high station and dignity in which he was placed.

Barnes' Notes on the Bible

Let not the foot of pride come against me - The foot of the proud man. The word rendered “come against me” more properly means, “come not upon me;” and the meaning is, Let me not be “trampled down” as they who are vanquished in battle are “trodden down” by their conquerors. Compare the notes at Psalms 18:40.

And let not the hand of the wicked remove me - Let no efforts of the wicked do this. The “hand” is the instrument by which we accomplish anything, and the reference here is to the efforts which the wicked might make to destroy him. The prayer is, that he might be “firm” and “unmoved” amid all the attempts which might be made to take his life.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 36:11. Let not the foot of pride come against me — Let me not be trampled under foot by proud and haughty men.

Let not the hand of the wicked remove me. — תנדני tenideni, shake me, or cause me to wander. Both these verses may have immediate respect to the captives in Babylon. The Jews were, when compared with the Babylonians, the people that knew God; for in Jewry was God known, Psalms 76:1; and the psalmist prays against the treatment which the Jews had received from the proud and insolent Babylonians during the seventy years of their captivity: "Restore us to our own land; and let not the proud foot or the violent hand ever remove us from our country and its blessings; the temple, and its ordinances."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile