the Third Week after Epiphany
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Psalms 18:29
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
For by thee I haue broken through an hoste, and by my God I haue leaped ouer a wall.
With you I can attack a barricade,and with my God I can leap over a wall.
For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.
With your help I can defeat an army. If my God is with me, I can climb over enemy walls.
For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.
For by You I can crush a troop, And by my God I can leap over a wall.
For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.
You help me defeat armies and capture cities.
"For you, Adonai , light my lamp; Adonai , my God, lights up my darkness.
For Thou dost light my lamp; the LORD my God doth lighten my darkness.
For by thee I haue run through a troupe? and by my God haue I leaped ouer a wall.
For by thee shall I be delivered from a troop; and by my God I will pass over a wall.
For by thee I run upon a troop; and by my God do I leap over a wall.
For in You I can charge an army, and with my God I can scale a wall.
For with you I can charge a troop, and with my God I can scale a wall.
For through You I can run through a troop; and through my God I have leaped over a wall.
With your help I can attack an army. With God's help I can jump over a wall.
Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.
For by You I can run against a troop, By my God I can leap over a wall.
In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall.
With Your help I can go against many soldiers. With my God I can jump over a wall.
For, by thee, I ran through a troop, and, by my God, I leapt over a wall.
(17-30) For by thee I shall be delivered from temptation; and through my God I shall go over a wall.
For through thee I have pursued a band of robbers; and through my God have I leaped over a fence.
For by You I can run at a troop of warriors; And by my God I can leap over a wall.
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
For in thee I haue discomfited an hoast of men: and with the helpe of my Lorde I haue skipped ouer the wall.
By you I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
For thou, Lord, liytnest my lanterne; my God, liytne thou my derknessis.
For by Thee I run -- a troop! And by my God I leap a wall.
For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.
Yea, by thee I can crush a troop; and by my God I can leap over a wall.
For by you I run on a troop; And by my God I leap over a wall.
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
By your help I have made a way through the wall which was shutting me in; by the help of my God I have gone over a wall.
For in the I can discofit an hoost of me: yee in my God I ca leape ouer the wall.
For by You I can run upon a troop; And by my God I can leap over a wall.
For by You I can run upon a troop;And by my God I can leap over a wall.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
by thee: Psalms 44:6, Psalms 44:7, Psalms 144:1, Psalms 144:10, 1 Samuel 17:49, 1 Samuel 23:2, 1 Samuel 30:8, 2 Samuel 5:19, 2 Samuel 5:20, 2 Samuel 5:25, Ephesians 6:10-13, Colossians 2:15, Revelation 3:21
run: or, broken
by my God: 2 Samuel 22:30, 1 Corinthians 15:10, 2 Corinthians 12:9, 2 Corinthians 12:10
Reciprocal: 1 Samuel 14:13 - climbed up 2 Chronicles 26:7 - God helped Psalms 108:13 - Through
Cross-References
Do all this in prayer, asking for God's help. Pray on every occasion, as the Spirit leads. For this reason keep alert and never give up; pray always for all God's people.
Let us have confidence, then, and approach God's throne, where there is grace. There we will receive mercy and find grace to help us just when we need it.
Gill's Notes on the Bible
For by thee I have run through a troop,.... Or, "I have run to a troop": to meet one f with courage and intrepidity, as some interpret it g; or, as others h, "I have run after a troop": that is, pursued after one, as David pursued after the troops of the Amalekites who burnt Ziklag, 1 Samuel 30:8; to which Jarchi refers this passage; or rather, "I have broke a troop", or "through one" i; for the word, as some Jewish writers k observe, comes from a root which signifies to "break" in pieces, and is fitly used for the destroying or cutting in pieces a troop of the enemy; and is true of Christ, when he engaged with the troops of hell, and broke the squadrons of the infernal fiends, and spoiled or disarmed principalities and powers, and triumphed over them on the cross, and made a show of them openly, when he dragged them at his chariot wheels, and led captivity captive;
and by my God have I leaped over a wall; which refers to the scaling of walls, and taking of fortified places; and so the Targum, "By the word of my God I will subdue fortified towns"; so Apollinarius has it, passed over a tower, or took it; which was literally true of David, in many instances. Jarchi applies this to his taking the fortress of Zion from the Jebusites: a learned writer l thinks this refers to his leaping over the city wall, and slipping through the city watch, when Michal let him down through a window: it may be applied to Christ, who broke down the middle wail of partition, the ceremonial law, which stood between Jew and Gentile; or rather it may design the many difficulties which were in the way of the salvation of his people, which he surmounted and got over with great strength and swiftness; such as fulfilling the law, satisfying justice, bearing sin, and making atonement for it, undergoing a shameful and an accursed death, and grappling with numerous enemies, whom he conquered; and he is said to do all this by his God; because, as man and Mediator, he was strengthened and assisted by him.
f ארוץ גדוד "occurram turmae", so some in Vatablus. g Apud Kimchi in loc. h Apud Aben Ezra in loc. i "Conteram", Pagninus; "perfregi", Vatablus; "perrupi", Musculus; "perrumpo", Tigurine version, Castalio; so Ainsworth. k Kimchi & Ben Melech. l Delaney's Life of King David, vol. 1. p. 62.
Barnes' Notes on the Bible
For by thee I have run through a troop - Margin, broken. The word troop here refers to bands of soldiers, or hosts of enemies. The word rendered run through means properly to run; and then, as here, to run or rush upon in a hostile sense; to rush with violence upon one. The idea here is that he had been enabled to rush with violence upon his armed opposers; that is, to overcome them, and to secure a victory. The allusion is to the wars in which he had been engaged. Compare Psalms 115:1.
And by my God - By the help derived from God.
Have I leaped over a wall - Have I been delivered, as if I had leaped over a wall when I was besieged; or, I have been able to scale the walls of an enemy, and to secure a victory. The probability is that the latter is the true idea, and that he refers to his successful attacks on the fortified towns of his enemies. The general idea is, that all his victories were to be traced to God.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 18:29. I have run through a troop — This may relate to some remarkable victory, and the taking of some fortified place, possibly Zion, from the Jebusites. See the account 2 Samuel 5:6-8.