Lectionary Calendar
Thursday, January 30th, 2025
the Third Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Psalms 18:27

You save those who are humble, but you humble those who are proud.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pride;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Exaltation-Abasement;   Pride;   Proud, the;   Torrey's Topical Textbook - Pride;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fire;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Salvation, Saviour;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - David;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Look;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eye;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
Thus thou wilt saue the poore people, and wilt cast downe the proude lookes.
Christian Standard Bible®
For you rescue an oppressed people,but you humble those with haughty eyes.
Hebrew Names Version
For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
Easy-to-Read Version
You help those who are humble, but you humiliate the proud.
English Standard Version
For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down.
Amplified Bible
For You save an afflicted and humble people, But bring down those [arrogant fools] with haughty eyes.
American Standard Version
For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
Contemporary English Version
You rescue the humble, but you put down all who are proud.
Complete Jewish Bible
with the pure, you are pure; but with the crooked you are cunning.
JPS Old Testament (1917)
With the pure Thou dost show Thyself pure; and with the crooked Thou dost show Thyself subtle.
King James Version (1611)
For thou wilt saue the afflicted people: but wilt bring downe high lookes.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou wilt save the lowly people, and wilt humble the eyes of the proud.
English Revised Version
For thou wilt save the afflicted people; but the haughty eyes thou wilt bring down.
Berean Standard Bible
For You save an afflicted people, but You humble those with haughty eyes.
Lexham English Bible
For you deliver humble people, but haughty eyes you humiliate.
Literal Translation
for You will save an afflicted people; but You will bring down haughty eyes.
New Century Version
You save the humble, but you bring down those who are proud.
New English Translation
For you deliver oppressed people, but you bring down those who have a proud look.
New King James Version
For You will save the humble people, But will bring down haughty looks.
New Living Translation
You rescue the humble, but you humiliate the proud.
New Life Bible
You save those who are suffering, but You bring low those who have pride in their eyes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, as for thee, an oppressed people, thou didst save, but, looks that were lofty, layedst thou low;
Douay-Rheims Bible
(17-28) For thou wilt save the humble people; but wilt bring down the eyes of the proud.
George Lamsa Translation
For thou wilt save the afflicted people; but wilt humble the proud.
New American Standard Bible
For You save an afflicted people, But You humiliate haughty eyes.
King James Version
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
Bishop's Bible (1568)
For thou hast saued the people oppressed: and thou hast brought downe the hygh lokes of the proude.
New Revised Standard
For you deliver a humble people, but the haughty eyes you bring down.
Darby Translation
For it is thou that savest the afflicted people; but the haughty eyes wilt thou bring down.
Wycliffe Bible (1395)
And with a chosun man, thou schalt be chosun; and with a weiward man, thou schalt be weiward.
Young's Literal Translation
For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
World English Bible
For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
Revised Standard Version
For thou dost deliver a humble people; but the haughty eyes thou dost bring down.
Update Bible Version
For you will save the afflicted people; But the haughty eyes you will bring down.
Webster's Bible Translation
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
Bible in Basic English
For you are the saviour of those who are in trouble; but eyes full of pride will be made low.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thou shalt saue the poore oppressed, & brige downe the hye lokes of the proude.
New American Standard Bible (1995)
For You save an afflicted people, But haughty eyes You abase.
Legacy Standard Bible
For You save an afflicted people,But eyes which are lifted up, You bring down.

Contextual Overview

20 The Lord rewards me because I do what is right; he blesses me because I am innocent. 21 I have obeyed the law of the Lord ; I have not turned away from my God. 22 I have observed all his laws; I have not disobeyed his commands. 23 He knows that I am faultless, that I have kept myself from doing wrong. 24 And so he rewards me because I do what is right, because he knows that I am innocent. 25 O Lord , you are faithful to those who are faithful to you; completely good to those who are perfect. 26 You are pure to those who are pure, but hostile to those who are wicked. 27 You save those who are humble, but you humble those who are proud. 28 O Lord , you give me light; you dispel my darkness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

save: Psalms 9:18, Psalms 34:6, Psalms 34:19, Psalms 40:17, 2 Samuel 22:28, Isaiah 57:15, Isaiah 66:2, Luke 1:52, Luke 1:53, 2 Corinthians 8:9, James 2:5

bring: Psalms 10:4, Psalms 17:10, Psalms 17:13, Psalms 101:5, Proverbs 6:16, Proverbs 6:17, Proverbs 30:12, Isaiah 3:9, Isaiah 10:12, Luke 18:14

Reciprocal: Psalms 119:155 - Salvation Proverbs 22:5 - Thorns Isaiah 2:11 - lofty Isaiah 47:1 - down Luke 14:11 - whosoever 2 Corinthians 10:5 - and every

Cross-References

Genesis 2:7
Then the Lord God took some soil from the ground and formed a man out of it; he breathed life-giving breath into his nostrils and the man began to live.
Genesis 3:19
You will have to work hard and sweat to make the soil produce anything, until you go back to the soil from which you were formed. You were made from soil, and you will become soil again."
Genesis 18:1
The Lord appeared to Abraham at the sacred trees of Mamre. As Abraham was sitting at the entrance of his tent during the hottest part of the day,
Genesis 18:2
he looked up and saw three men standing there. As soon as he saw them, he ran out to meet them. Bowing down with his face touching the ground,
Genesis 18:6
Abraham hurried into the tent and said to Sarah, "Quick, take a sack of your best flour, and bake some bread."
Genesis 18:8
He took some cream, some milk, and the meat, and set the food before the men. There under the tree he served them himself, and they ate.
Genesis 18:30
Abraham said, "Please don't be angry, Lord, but I must speak again. What if there are only thirty?" He said, "I will not do it if I find thirty."
Genesis 18:32
Abraham said, "Please don't be angry, Lord, and I will speak only once more. What if only ten are found?" He said, "I will not destroy it if there are ten."
Ezra 9:6
I said, "O God, I am too ashamed to raise my head in your presence. Our sins pile up higher than our heads; they reach as high as the heavens.
Job 4:19
Do you think he will trust a creature of clay, a thing of dust that can be crushed like a moth?

Gill's Notes on the Bible

For thou wilt save the afflicted people,.... As the people of God commonly are; they are afflicted with sin, and the corruption of their own hearts, and with Satan and his temptations, and with the world, its reproaches, and persecutions; but God in his own time saves them out of them, if not here, yet hereafter. This is particularly and eminently true of the Christians who lived between the crucifixion of Christ and the destruction of Jerusalem; who were greatly afflicted and persecuted by the Jews, but were in a remarkable manner saved a little before the destruction of Jerusalem, by being directed to go out of it to a place called Pella c; so that not one Christian suffered in it;

but wilt bring down high looks; or proud men, whom God humbles; these he abhors, resists, sets himself against, scatters and destroys. The Jews were a very proud people, and behaved in an insolent and insulting manner towards Christ and his followers; but the high looks of the chief priests, Scribes, and Pharisees, were brought down to a purpose, when their city, temple, and nation, were destroyed; see Isaiah 2:11.

c Euseb. Eccl. Hist. l. 3. c. 5.

Barnes' Notes on the Bible

For thou wilt save the afflicted people - From the particular tokens of divine favor toward himself in affliction and trouble, the psalmist now draws the general inference that this was the character of God, and that others in affliction might hope for his interposition as he had done.

But wilt bring down high looks - Another general inference probably derived from the dealings of God with the proud and haughty foes of the psalmist. As God had humbled them, so he infers that he would deal with others in the same way. “High looks” are indicative of pride and haughtiness. Compare Psalms 101:5; Proverbs 6:17; Proverbs 21:4; Isaiah 2:11 (notes); Isaiah 10:12; Daniel 7:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 18:27. For thou wilt save the afflicted — The afflicted are the humble; and those thou hast ever befriended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile