Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Psalms 129:2

"Ever since I was young, my enemies have persecuted me cruelly, but they have not overcome me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Enemy;   Persecution;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Hallel;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Degrees;   Psalms the book of;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Since my youth they have often attacked me,but they have not prevailed against me.
Hebrew Names Version
Many times have they afflicted me from my youth up, Yet they have not prevailed against me.
King James Version
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
English Standard Version
"Greatly have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New Century Version
They have treated me badly all my life, but they have not defeated me.
New English Translation
"Since my youth they have often attacked me, but they have not defeated me.
Amplified Bible
"Many times they have persecuted me from my youth, Yet they have not prevailed against me.
New American Standard Bible
"Many times they have attacked me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.
World English Bible
Many times have they afflicted me from my youth up, Yet they have not prevailed against me.
Geneva Bible (1587)
They haue often times afflicted me fro my youth: but they could not preuaile against me.
Legacy Standard Bible
"Many times they have assailed me from my youth up;Yet they have not prevailed against me.
Berean Standard Bible
many a time they have persecuted me from my youth, but they have not prevailed against me.
Contemporary English Version
"Since the time I was young, enemies have often attacked! But they have not defeated me,
Complete Jewish Bible
since I was young they have often attacked me, but they haven't overcome me.
Darby Translation
Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
Easy-to-Read Version
All my life enemies have attacked me, but they have never defeated me.
George Lamsa Translation
My oppressors have been many from my youth, yet they have not prevailed against me.
Lexham English Bible
"Too often they have attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
Literal Translation
they have distressed me from my youth many times, yet they have not prevailed over me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee many a tyme haue they fought agaist me fro my youth vp, but they haue not ouercome me.
American Standard Version
Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
Bible in Basic English
Great have been my troubles from the time when I was young, but my troubles have not overcome me.
JPS Old Testament (1917)
'Much have they afflicted me from my youth up; but they have not prevailed against me.
King James Version (1611)
Many a time haue they afflicted me from my youth: yet they haue not preuailed against mee.
Bishop's Bible (1568)
They haue troubled me often from my youth vp: but they haue not preuayled against me.
Brenton's Septuagint (LXX)
Many a time have they warred against me from my youth: and yet they prevailed not against me.
English Revised Version
Many a time have they afflicted me from my youth up: yet they have not prevailed against me.
Wycliffe Bible (1395)
Ofte thei fouyten ayens me fro my yongthe; and sotheli thei miyten not to me.
Update Bible Version
Many a time they have afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
Webster's Bible Translation
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
New King James Version
"Many a time they have afflicted me from my youth; Yet they have not prevailed against me.
New Living Translation
From my earliest youth my enemies have persecuted me, but they have never defeated me.
New Life Bible
"They have made it hard for me many times since I was young. But they have not won over me.
New Revised Standard
"often have they attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Many a time, have they harassed me from youth, yet have they not prevailed against me.
Douay-Rheims Bible
(128-2) Often have they fought against me from my youth: but they could not prevail over me.
Revised Standard Version
"Sorely have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
Young's Literal Translation
Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
New American Standard Bible (1995)
"Many times they have persecuted me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.

Contextual Overview

1 Israel, tell us how your enemies have persecuted you ever since you were young. 2 "Ever since I was young, my enemies have persecuted me cruelly, but they have not overcome me. 3 They cut deep wounds in my back and made it like a plowed field. 4 But the Lord , the righteous one, has freed me from slavery."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

yet they have: Psalms 34:19, Psalms 118:13, Psalms 125:1, Job 5:19, Matthew 16:18, Romans 8:35-39, John 16:33, Revelation 12:8, Revelation 12:9

Reciprocal: 2 Samuel 19:7 - all the evil Ezra 5:5 - that they Psalms 94:5 - break Jeremiah 1:19 - And they Jeremiah 15:20 - but

Gill's Notes on the Bible

Many a time have they afflicted me from my youth,.... This is repeated for the confirmation of it, to excite attention to it, and to express the vehement affection of the speaker;

yet they have not prevailed against me; the Egyptians could not prevail against literal Israel; the more they were afflicted, the more they grew and multiplied; in the times of the Judges, one after another were raised up as deliverers of them; neither the Assyrians, Chaldeans, nor Romans, nor any other, have been able to cut them off from being a nation; they continue to this day: the enemies of the church of Christ, even the gates of hell, have not been able to prevail against it, being built upon a rock, so as to extirpate and destroy it, neither by open and cruel persecutors, nor by secret and fraudulent heretics; nor could the enemies of the Messiah prevail against him, for though they brought him to the dust of death, they could not hold him in it; and they themselves, through his death, were conquered by him, as sin, Satan, the world, and death itself; nor can the enemies of the saints prevail against them, God being on their side, Christ making them more than conquerors, the Spirit in them being greater than he that is in the world.

Barnes' Notes on the Bible

Many a time ... - This repetition is designed to fix the thoughts on the fact, and to impress it on the mind. The mind dwells on the fact as important in its bearing on the present occasion or emergency. The idea is, that it is no new thing to be thus afflicted. It has often occurred. It is a matter of long and almost constant experience. Our enemies have often attempted to destroy us, but in vain. What we experience now we have often experienced, and when thus tried we have been as often delivered, and have nothing now therefore to fear. We are not to regard it as a strange thing that we are now afflicted; and we are not to be discouraged or disheartened as if our enemies could overcome us, for they have often tried it in vain. He who has protected us heretofore can protect us still. He who defended us before can defend us now, and the past furnishes an assurance that be will defend us if it is best that we should be protected. It does much to support us in affliction if we can recall to mind the consolations which we had in former trials, and can avail ourselves of the result of past experience in supporting us now.

Yet they have not prevailed against me - They have never been able to overcome us. We were safe then in the divine hands; we shall be safe in the same hands now.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 129:2. Yet they have not prevailed — They endeavoured to annihilate us as a people; but God still preserves us as his own nation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile