Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Proverbs 3:27

Whenever you possibly can, do good to those who need it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Dishonesty;   Young Men;   The Topic Concordance - Borrowing;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Harvest ;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Duty;   Wisdom;   The Jewish Encyclopedia - Baba Ḳamma;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When it is in your power,don’t withhold good from the one to whom it belongs.
Hebrew Names Version
Don't withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do it.
King James Version
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.
English Standard Version
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it.
New Century Version
Whenever you are able, do good to people who need help.
New English Translation
Do not withhold good from those who need it, when you have the ability to help.
Amplified Bible
Do not withhold good from those to whom it is due [its rightful recipients], When it is in your power to do it.
New American Standard Bible
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it.
World English Bible
Don't withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do it.
Geneva Bible (1587)
Withhold not the good from the owners thereof, though there be power in thine hand to doe it.
Legacy Standard Bible
Do not withhold good from those to whom it is due,When it is in your hand to do it.
Berean Standard Bible
Do not withhold good from the deserving, when it is within your power to act.
Contemporary English Version
Do all you can for everyone who deserves your help.
Complete Jewish Bible
Don't withhold good from someone entitled to it when you have in hand the power to do it.
Darby Translation
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
Easy-to-Read Version
Do everything you possibly can for those who need help.
George Lamsa Translation
Do not refuse to do that which is good, when it is in the power of your hand to do it.
Lexham English Bible
Do not withhold good from its owner when it is in the power of your hand to do.
Literal Translation
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it .
Miles Coverdale Bible (1535)
Refuse not to do good vnto him that shulde haue it, so longe as thine hande is able to do it.
American Standard Version
Withhold not good from them to whom it is due, When it is in the power of thy hand to do it.
Bible in Basic English
Do not keep back good from those who have a right to it, when it is in the power of your hand to do it.
JPS Old Testament (1917)
Withhold not good from him to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
King James Version (1611)
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to doe it.
Bishop's Bible (1568)
Withdraw no good thyng from them that haue nede, so long as thyne hande is able to do it.
Brenton's Septuagint (LXX)
Forbear not to do good to the poor, whensoever thy hand may have power to help him.
English Revised Version
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.
Wycliffe Bible (1395)
Nil thou forbede to do wel him that mai; if thou maist, and do thou wel.
Update Bible Version
Don't withhold good from them to whom it is due, When it is in the power of your hand to do it.
Webster's Bible Translation
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do [it].
New King James Version
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do so.
New Living Translation
Do not withhold good from those who deserve it when it's in your power to help them.
New Life Bible
Do not keep good from those who should have it, when it is in your power to do it.
New Revised Standard
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Withhold not good from them who ask it, when it is in power of thy hand to do it:
Douay-Rheims Bible
Do not withhold him from doing good, who is able: if thou art able, do good thyself also.
Revised Standard Version
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it.
Young's Literal Translation
Withhold not good from its owners, When thy hand [is] toward God to do [it].
THE MESSAGE
Never walk away from someone who deserves help; your hand is God's hand for that person. Don't tell your neighbor "Maybe some other time" or "Try me tomorrow" when the money's right there in your pocket. Don't figure ways of taking advantage of your neighbor when he's sitting there trusting and unsuspecting.
New American Standard Bible (1995)
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it.

Contextual Overview

27 Whenever you possibly can, do good to those who need it. 28 Never tell your neighbors to wait until tomorrow if you can help them now. 29 Don't plan anything that will hurt your neighbors; they live beside you, trusting you. 30 Don't argue with others for no reason when they have never done you any harm. 31 Don't be jealous of violent people or decide to act as they do, 32 because the Lord hates people who do evil, but he takes righteous people into his confidence. 33 The Lord puts a curse on the homes of the wicked, but blesses the homes of the righteous. 34 He has no use for conceited people, but shows favor to those who are humble. 35 Wise people will gain an honorable reputation, but stupid people will only add to their own disgrace.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Withhold: Romans 13:7, Galatians 6:10, Titus 2:14, James 2:15, James 2:16, James 5:4

them to whom it is due: Heb. the owners thereof

in the: Genesis 31:29, Micah 2:1

Reciprocal: Genesis 14:24 - Save Deuteronomy 15:13 - General Deuteronomy 24:15 - At his Esther 6:4 - Who is in the court Ecclesiastes 11:4 - General Matthew 5:42 - General Luke 6:30 - Give Acts 16:10 - immediately Romans 13:8 - Owe

Gill's Notes on the Bible

Withhold not good from them to whom it is due,.... Honour, reverence, and tribute, to civil magistrates, Romans 13:7; just payment of debts to creditors, and alms to the poor, which, by what follows, seems to be chiefly intended; and the Septuagint render it,

"do not abstain to do well to the needy;''

and Aben Ezra interprets it of the poor; to them alms are due because of their wants, and by the appointment; of God; hence called "righteousness", in some copies of Matthew 6:1; so money kept from the poor "mammon of unrighteousness", Luke 16:9. They are, as the word in the Hebrew text signifies, "the owners thereof" h: rich men are not so much proprietors of good things as they are God's alms givers or stewards to distribute to the poor; and, as often as men have opportunity, they should do good in this way to all, especially to the household of faith, Galatians 6:10; this will hold true, as of temporal good things, so of spiritual; as good advice, exhortation, and doctrine. The Vulgate Latin version is, "do not forbid him to do well that can"; which sense is favoured by Jarchi: and as we should not abstain from doing good ourselves, so neither should we forbid, hinder, or discourage others; but the former sense is best;

when it is in the power of thine hand to do [it]; not to hinder others, as Jarchi, but to do good; when a man has a sufficiency in his hands to do good with; has not only enough for himself and his family, but something to spare; when he has both opportunity and ability; and when he can do it at once and without delay, as follows.

h מבעליו "a dominis suis", Vatablus, Mercerus, Gejerus, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

A marked change in style. The continuous exhortation is replaced by a series of maxims.

From them to whom it is due - literally, as in the margin. The precept expresses the great Scriptural thought that the so-called possession of wealth is but a stewardship; that the true owners of what we call our own are those to whom, with it, we may do good. Not to relieve them is a breach of trust.

Proverbs 3:28

Procrastination is especially fatal to the giving impulse. The Septuagint adds the caution: “for thou knowest not what the morrow will bring forth.”

Proverbs 3:29

Securely - i. e., “With full trust,” without care or suspicion. Compare Judges 18:7, Judges 18:27.

Proverbs 3:31

A protest against the tendency to worship success, to think the lot of the “man of violence” enviable, and therefore to be chosen.

Proverbs 3:32

The true nature of such success. That which people admire is an abomination to Yahweh. His “secret,” i. e., His close, intimate communion as of “friend with friend,” is with the righteous.

Proverbs 3:33

The thought, like that which appears in Zechariah 5:3-4, and pervades the tragedies of Greek drama, is of a curse, an Ate, dwelling in a house from generation to generation, the source of ever-recurring woes. There is, possibly, a contrast between the “house” or “palace” of the rich oppressor and the lowly shepherd’s hut, the “sheep-cote” 2 Samuel 7:8 ennobled only by its upright inhabitants.

Proverbs 3:34

Surely - Better, If he scorneth the scorners, i. e., Divine scorn of evil is the complement, and, as it were, the condition, of divine bounty to the lowly (compare the marginal reference and the Proverbs 1:26 note).

Proverbs 3:35

The margin conveys the thought that “fools” glory in that which is indeed their shame. Others take the clause as meaning “every fool takes up shame,” i. e., gains nothing but that.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 3:27. Withhold not good from them to whom it is due — מבעליו mibbealaiv, from the lords of it. But who are they? The poor. And what art thou, O rich man? Why, thou art a steward, to whom God has given substance that thou mayest divide with the poor. They are the right owners of every farthing thou hast to spare from thy own support, and that of thy family; and God has given the surplus for their sakes. Dost thou, by hoarding up this treasure, deprive the right owners of their property? If this were a civil case, the law would take thee by the throat, and lay thee up in prison; but it is a case in which GOD alone judges. And what will he do to thee? Hear! "He shall have judgment without mercy, who hath showed no mercy;" James 2:13. Read, feel, tremble, and act justly.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile