Lectionary Calendar
Thursday, June 5th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Proverbs 24:32

I looked at this, thought about it, and learned a lesson from it:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idleness;   Instruction;   Slothfulness;   Young Men;   The Topic Concordance - Laziness;   Poverty;   Understanding;   Torrey's Topical Textbook - Idleness and Sloth;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Israel, History of;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;   Smith Bible Dictionary - Prov'erbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Proverbs, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Labor;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I saw, and took it to heart;I looked, and received instruction:
Hebrew Names Version
Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:
King James Version
Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.
English Standard Version
Then I saw and considered it; I looked and received instruction.
New American Standard Bible
When I saw, I reflected upon it; I looked, and received instruction.
New Century Version
I thought about what I had seen; I learned this lesson from what I saw.
Amplified Bible
When I saw, I considered it well; I looked and received instruction.
World English Bible
Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:
Geneva Bible (1587)
Then I behelde, and I considered it well: I looked vpon it, and receiued instruction.
Legacy Standard Bible
And I beheld, I set my heart upon it;I saw, I received discipline.
Berean Standard Bible
I observed and took it to heart; I looked and received instruction:
Contemporary English Version
When I saw this, it taught me a lesson:
Complete Jewish Bible
I looked, and I thought about it; I saw, and I learned this lesson:
Darby Translation
Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:
Easy-to-Read Version
I looked at this and thought about it. This is what I learned:
George Lamsa Translation
Then I looked upon it, and considered it well, and I received instruction:
Lexham English Bible
Then I myself saw and my heart considered; I looked, and I took hold of instruction:
Literal Translation
And I beheld, I set my heart on it, I looked, I received instruction.
Miles Coverdale Bible (1535)
This I sawe, & cosidered it wel: I loked vpo it, & toke it for a warnynge.
American Standard Version
Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction:
Bible in Basic English
Then looking at it, I gave thought: I saw, and I got teaching from it.
JPS Old Testament (1917)
Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction.
King James Version (1611)
Then I saw, and considered it well, I looked vpon it, and receiued instruction.
Bishop's Bible (1568)
This I sawe, and considered it well: I looked vpon it, and toke it for a warning.
English Revised Version
Then I beheld, and considered well: I saw, and received instruction.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Y hadde seyn this thing, Y settide in myn herte, and bi ensaumple Y lernyde techyng.
Update Bible Version
Then I looked, and considered well; I saw, and received instruction:
Webster's Bible Translation
Then I saw, [and] considered [it] well: I looked upon [it], [and] received instruction.
New English Translation
When I saw this, I gave careful consideration to it; I received instruction from what I saw:
New King James Version
When I saw it, I considered it well; I looked on it and received instruction:
New Living Translation
Then, as I looked and thought about it, I learned this lesson:
New Life Bible
When I saw it, I thought about it. I looked and received teaching.
New Revised Standard
Then I saw and considered it; I looked and received instruction.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I observed it, for myself, I applied my heart, I looked - I accepted correction:
Douay-Rheims Bible
Which when I had seen, I laid it up in my heart, and by the example I received instruction.
Revised Standard Version
Then I saw and considered it; I looked and received instruction.
Young's Literal Translation
And I see -- I -- I do set my heart, I have seen -- I have received instruction,
New American Standard Bible (1995)
When I saw, I reflected upon it; I looked, and received instruction.

Contextual Overview

30 I walked through the fields and vineyards of a lazy, stupid person. 31 They were full of thorn bushes and overgrown with weeds. The stone wall around them had fallen down. 32 I looked at this, thought about it, and learned a lesson from it: 33 Go ahead and take your nap; go ahead and sleep. Fold your hands and rest awhile, 34 but while you are asleep, poverty will attack you like an armed robber.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

considered it: Heb. set my heart, Job 7:17, Psalms 4:4, Luke 2:19, Luke 2:51

I looked: Deuteronomy 13:11, Deuteronomy 21:21, Deuteronomy 32:29, 1 Corinthians 10:6, 1 Corinthians 10:11, Jude 1:5 -7

Reciprocal: Exodus 7:23 - neither Exodus 9:21 - regarded not Proverbs 27:23 - look well Jeremiah 31:21 - set thine Ezekiel 44:5 - mark well 2 Timothy 2:7 - Consider

Cross-References

Genesis 18:4
Let me bring some water for you to wash your feet; you can rest here beneath this tree.
Genesis 19:2
and said, "Sirs, I am here to serve you. Please come to my house. You can wash your feet and spend the night. In the morning you can get up early and go on your way." But they answered, "No, we will spend the night here in the city square."
Genesis 24:4
You must go back to the country where I was born and get a wife for my son Isaac from among my relatives."
Genesis 24:14
I will say to one of them, ‘Please, lower your jar and let me have a drink.' If she says, ‘Drink, and I will also bring water for your camels,' may she be the one that you have chosen for your servant Isaac. If this happens, I will know that you have kept your promise to my master."
Genesis 43:24
The servant took the brothers into the house. He gave them water so that they could wash their feet, and he fed their donkeys.
Judges 19:21
So he took them home with him and fed their donkeys. His guests washed their feet and had a meal.
1 Samuel 25:41
Abigail bowed down to the ground and said, "I am his servant, ready to wash the feet of his servants."
Luke 7:44
Then he turned to the woman and said to Simon, "Do you see this woman? I came into your home, and you gave me no water for my feet, but she has washed my feet with her tears and dried them with her hair.
1 Timothy 5:10
and have a reputation for good deeds: a woman who brought up her children well, received strangers in her home, performed humble duties for other Christians, helped people in trouble, and devoted herself to doing good.

Gill's Notes on the Bible

Then I saw, [and] considered it well,.... Or, "when I saw, I considered it well"; or "set my heart it" z; when he saw as he passed along the field and the vineyard, he, considered who was the owner and proprietor of them; what a sluggish and foolish man he was, and what a ruinous condition his field and vineyard were in.

I looked upon [it, and] received instruction; looked at it again, and took a thorough view of it, and learned something from it; so great and wise a man as Solomon received instruction from the field and vineyard of the slothful and foolish man; learned to be wiser, and to be more diligent in cultivating his own field, and dressing his own vineyard: so from the view and consideration of the slothfulness and folly of unregenerate man, and of the state and condition of his soul, many lessons of instruction may be learned; as that there is no free will and wisdom in men with respect to that which is good; the ruinous state and condition of men, as being all overspread with sin and corruption, in all the powers and faculties of their souls; and that there is nothing in them agreeable to God, but all the reverse; also the necessity of divine grace to put them into a good state, and make them fruitful; moreover, the distinguishing grace of God, which makes others to differ from them; and likewise it is teaching and instructive to good men to use more diligence themselves in things relating to their spiritual good, and to the glory of God.

z ואחזה אנכי אשית לבי "quum ergo contemplatus essem, adjunxi animum meum", Mercerus; "cum intuerer, apposui cor meum", Gejerus; "cum igitur viderem ego, adponebam cor meum", Michaelis.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile