the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Proverbs 2:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
Then you will understand righteousness, justice,and integrity—every good path.
Then you will understand righteousness and justice, Equity and every good path.
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path;
Then you will understand what is honest and fair and what is the good and right thing to do.
Then you will understand righteousness and justice and equity—every good way.
Then you will understand righteousness and justice [in every circumstance] And integrity and every good path.
Then you will discern righteousness, justice, And integrity, and every good path.
Then you will understand righteousness and justice, Equity and every good path.
Then shalt thou vnderstand righteousnes, and iudgement, and equitie, and euery good path.
Then you will understand righteousness and justiceAnd equity—every good track.
Then you will discern righteousness and justice and equity-every good path.
With wisdom you will learn what is right and honest and fair.
Then you will understand righteousness, justice, fairness and every good path.
Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.
If you listen to him, you will understand what is just and fair and how to do what is right.
Then you will understand righteousness and justice and the uprightness of all good ways.
Then you will understand righteousness and justice and uprightness—every good course—
Then you shall understand righteousness and judgment and honesty, yea , every good path.
Then shalt thou vnderstonde rightuousnesse, iudgment and equite, yee and euery good path.
Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea, every good path.
Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.
Then shalt thou understand righteousness and justice, and equity, yea, every good path.
Then shalt thou vnderstand righteousnesse, and iudgement, and equity; yea euery good path.
Then shalt thou vnderstande righteousnesse, and iudgement, and equitie, yea and euery good path.
Then shalt thou understand righteousness, and judgement; and shalt direct all thy course aright.
Then shalt thou understand righteousness and judgment, and equity, yea, every good path.
Thanne thou schalt vndirstonde riytfulnesse, and dom, and equytee, and ech good path.
Then you shall understand righteousness and justice, And equity, [yes], every good path.
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [and] every good path.
Then you will understand righteousness and justice, Equity and every good path.
Then you will understand what is right, just, and fair, and you will find the right way to go.
Then you will understand what is right and good, and right from wrong, and you will know what you should do.
Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path;
Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equity - every noble course.
Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path.
Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path;
Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.
So now you can pick out what's true and fair, find all the good trails! Lady Wisdom will be your close friend, and Brother Knowledge your pleasant companion. Good Sense will scout ahead for danger, Insight will keep an eye out for you. They'll keep you from making wrong turns, or following the bad directions Of those who are lost themselves and can't tell a trail from a tumbleweed, These losers who make a game of evil and throw parties to celebrate perversity, Traveling paths that go nowhere, wandering in a maze of detours and dead ends.
Then you will discern righteousness and justice And equity and every good course.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 1:2-6, Psalms 25:8, Psalms 25:9, Psalms 32:8, Psalms 119:99, Psalms 119:105, Psalms 143:8-10, Isaiah 35:8, Isaiah 48:17, Jeremiah 6:16, Matthew 7:13, Matthew 7:14, John 14:6
Reciprocal: Psalms 14:2 - any Proverbs 14:8 - wisdom Isaiah 11:3 - shall make him
Cross-References
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
He made all kinds of beautiful trees grow there and produce good fruit. In the middle of the garden stood the tree that gives life and the tree that gives knowledge of what is good and what is bad.
except the tree that gives knowledge of what is good and what is bad. You must not eat the fruit of that tree; if you do, you will die the same day."
"except the tree in the middle of it. God told us not to eat the fruit of that tree or even touch it; if we do, we will die."
If we faithfully obey everything that God has commanded us, he will be pleased with us.'
Those who become wise are happy; wisdom will give them life.
Righteousness gives life, but violence takes it away.
I make fools of fortunetellers and frustrate the predictions of astrologers. The words of the wise I refute and show that their wisdom is foolishness.
"You felt sure of yourself in your evil; you thought that no one could see you. Your wisdom and knowledge led you astray, and you said to yourself, ‘I am God— there is no one else like me.'
When I send it down to the world of the dead, the noise of its downfall will shake the nations. All the trees of Eden and all the choice, well-watered trees of Lebanon who have gone to the world below will be pleased at its downfall.
Gill's Notes on the Bible
Then shalt thou understand righteousness and judgment,.... This is another fruit and effect of the Gospel, and of a spiritual understanding of it; that besides the knowledge of God, and how to behave with reverence towards him, Proverbs 2:5; it leads men into a notion of doing that which is right and just among men; it gives them not only a theoretic but a practical understanding of justice, and a true judgment of what is right and wrong; or gives such an understanding thereof as that they practise it; for it teaches men to live soberly, righteously, and godly, Titus 2:11. It is not only a revelation and ministration of the righteousness of Christ as the only matter of a sinner's justification before God; and informs a man's judgment so that he can distinguish between truth and error, right and wrong, good and bad notions and practices; but it influences his actions, life, and conversation, and engages him to do works of righteousness from the best principles, upon the best motives, and with the best views;
and equity; [yea], every good path; that is, so to understand equity, as to do that which is equitable between man and man; and to understand every good path which the word of God directs to, even all the commandments and ordinances of the Lord, so as to walk in them; these things the Gospel acquaints men with, and urges them to observe: or the words may be rendered, either "the rectitude" or "equity of fall good paths", as the Syriac version; how just, and right, and plain, and equitable, everyone is, and therefore ought to be walked in; or "plainnesses", or "most plain", is or shall be "every good path" r, to them that have a spiritual and experimental knowledge of the Gospel; and by it an understanding of their duty. One word signifies "plain" and "straight", and another "round" s, and both are true of the path of righteousness; for though it is a circle of duty saints walk in, yet straight and plain.
r So Schmidt. s ××שר×× "complanationes", Schultens; ××¢×× "orbitam", Montanus; "ab ×¢×× rotundus", Gejerus.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 2:9. Then shalt thou understand — He who is taught of God understands the whole law of justice, mercy, righteousness, and truth; God has written this on his heart. He who understands these things by books only is never likely to practise or profit by them.