Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Proverbs 2:17

who is faithless to her own husband and forgets her sacred vows.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Backsliders;   Chastity;   Forgetting God;   Lasciviousness;   Righteousness;   Wicked (People);   Wisdom;   Women;   Young Men;   The Topic Concordance - Straying;   Understanding;   Whoredom;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Divorce;   Forgetting God;   Marriage;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Marriage;   Bridgeway Bible Dictionary - Prostitution;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Easton Bible Dictionary - Covenant;   Fausset Bible Dictionary - Marriage;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adultery;   Covenant, in the Old Testament;   Guide;   Wisdom;   The Jewish Encyclopedia - Covenant;   Didache;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
who abandons the companion of her youthand forgets the covenant of her God;
Hebrew Names Version
Who forsakes the friend of her youth, And forgets the covenant of her God:
King James Version
Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
English Standard Version
who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God;
New Century Version
She leaves the husband she married when she was young. She ignores the promise she made before God.
New English Translation
who leaves the husband from her younger days, and forgets her marriage covenant made before God.
Amplified Bible
Who leaves the companion (husband) of her youth, And forgets the covenant of her God.
New American Standard Bible
Who leaves the companion of her youth And forgets the covenant of her God;
World English Bible
Who forsakes the friend of her youth, And forgets the covenant of her God:
Geneva Bible (1587)
Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the couenant of her God.
Legacy Standard Bible
Who forsakes the close companion of her youthAnd forgets the covenant of her God;
Berean Standard Bible
who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God.
Contemporary English Version
who breaks her wedding vows and leaves the man she married when she was young.
Complete Jewish Bible
who abandons the ruler she had in her youth and forgets the covenant of her God.
Darby Translation
who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God;
Easy-to-Read Version
She married when she was young, but then she left her husband. She forgot the marriage vows she made before God.
George Lamsa Translation
Who has forsaken the mother of her youth and forgotten the covenant of her God.
Lexham English Bible
she who forsakes the partner of her youth and has forgotten the covenant of her God,
Literal Translation
who forsakes the guide of her youth and forgets the covenant of her God.
Miles Coverdale Bible (1535)
forsaketh the hu?bande of hir youth, and forgetteth the couenaunt of hir God.
American Standard Version
That forsaketh the friend of her youth, And forgetteth the covenant of her God:
Bible in Basic English
Who is false to the husband of her early years, and does not keep the agreement of her God in mind:
JPS Old Testament (1917)
That forsaketh the lord of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
King James Version (1611)
Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the couenant of her God.
Bishop's Bible (1568)
Forsaketh the husbande of her youth, & forgetteth the couenaunt of her God.
Brenton's Septuagint (LXX)
of her who has forsaken the instruction of her youth, and forgotten the covenant of God.
English Revised Version
Which forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God:
Wycliffe Bible (1395)
and forsakith the duyk of hir tyme of mariage,
Update Bible Version
That forsakes the friend of her youth, And forgets the covenant of her God:
Webster's Bible Translation
Who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
New King James Version
Who forsakes the companion of her youth, And forgets the covenant of her God.
New Living Translation
She has abandoned her husband and ignores the covenant she made before God.
New Life Bible
She leaves the husband she had when she was young, and forgets the agreement with her God.
New Revised Standard
who forsakes the partner of her youth and forgets her sacred covenant;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Who forsaketh the friend of her youth, and, the covenant of her God, hath forgotten;
Douay-Rheims Bible
And forsaketh the guide of her youth,
Revised Standard Version
who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God;
Young's Literal Translation
Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.
New American Standard Bible (1995)
That leaves the companion of her youth And forgets the covenant of her God;

Contextual Overview

10 You will become wise, and your knowledge will give you pleasure. 11 Your insight and understanding will protect you 12 and prevent you from doing the wrong thing. They will keep you away from people who stir up trouble by what they say— 13 those who have abandoned a righteous life to live in the darkness of sin, 14 those who find pleasure in doing wrong and who enjoy senseless evil, 15 unreliable people who cannot be trusted. 16 You will be able to resist any immoral woman who tries to seduce you with her smooth talk, 17 who is faithless to her own husband and forgets her sacred vows. 18 If you go to her house, you are traveling the road to death. To go there is to approach the world of the dead. 19 No one who visits her ever comes back. He never returns to the road to life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the guide: Proverbs 5:18, Jeremiah 3:4

forgetteth: Ezekiel 16:8, Ezekiel 16:59, Ezekiel 16:60, Malachi 2:14-16

Reciprocal: Numbers 5:12 - General Judges 14:17 - and she told Joel 1:8 - the husband Matthew 19:6 - God

Cross-References

Genesis 2:1
And so the whole universe was completed.
Genesis 2:4
And that is how the universe was created. When the Lord God made the universe,
Genesis 2:6
but water would come up from beneath the surface and water the ground.
Genesis 2:9
He made all kinds of beautiful trees grow there and produce good fruit. In the middle of the garden stood the tree that gives life and the tree that gives knowledge of what is good and what is bad.
Genesis 2:10
A stream flowed in Eden and watered the garden; beyond Eden it divided into four rivers.
Genesis 2:12
(Pure gold is found there and also rare perfume and precious stones.)
Genesis 2:13
The second river is the Gihon; it flows around the country of Cush.
Genesis 2:18
Then the Lord God said, "It is not good for the man to live alone. I will make a suitable companion to help him."
Genesis 2:20
So the man named all the birds and all the animals; but not one of them was a suitable companion to help him.
Genesis 2:21
Then the Lord God made the man fall into a deep sleep, and while he was sleeping, he took out one of the man's ribs and closed up the flesh.

Gill's Notes on the Bible

Which forsaketh the guide of her youth,.... Not God, the God of her life, and who had provided for her from her youth up; nor her parent that had taken care of her in her infancy, and had been the guardian of her virgin state; but her husband, to whom she was married in her youth, and to whom she gave up herself to be guided and directed, ruled and governed, by: and as it is an aggravation of evil in a man to deal treacherously against the wife of his youth, and the wife of his covenant, Malachi 2:14; so it is in a woman to forsake "the friend" or "companion of her youth" w, as the phrase may be rendered; who loved her and espoused her in his youthful age, and with whom he had lived long in love and friendship, and in great happiness, but now forsakes him; her affections being alienated from him, leaves his company and bed, and associates with others. Gersom interprets this of the human understanding, appointed to govern the other powers and faculties of the soul;

and forgetteth the covenant of her God: not the covenant made with Noah, in which adultery, as well as other things, were forbidden; nor the law of Moses, or covenant at Sinai, in which it was condemned; but the marriage covenant, which she entered into with her husband when espoused to him, and when they mutually obliged themselves to be faithful to one another: and this is called "the covenant of God"; not only because God is the author and institutor of marriage, and has directed and enjoined persons to enter into such a contract with one another; but because he is present at it, and is a witness of such an engagement, mid is appealed unto in it; which, as it adds to the solemnity of it, makes the violation of it the more criminal. So the church of Rome has forsook Christ, who was her guide in her first settlement, and her husband she professed to be espoused to, as a chaste virgin; and has followed other lovers, and become the mother of harlots; so false teachers leave their guide, the Scriptures, and bring in damnable heresies, and deny the Lord that bought them, 2 Peter 2:1.

w אלוף נעוריה "amieum adolescentiae suae", De Dieu, Michaelis; "socium juventutis suae", Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

The guide of her youth - Better, the familiar friend (compare Proverbs 16:28; Proverbs 17:9). The “friend” is, of course, the husband, or the man to whom the strange woman first belonged as a recognized concubine. Compare Jeremiah 3:4

The covenant of her God - The sin of the adulteress is not against man only but against the Law of God, against His covenant. The words point to some religious formula of espousals. Compare Malachi 2:14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 2:17. Which forsaketh the guide of her youth — Leaves her father's house and instructions, and abandons herself to the public.

The covenant of her God. — Renounces the true religion, and mixes with idolaters; for among them prostitution was enormous. Or by the covenant may be meant the matrimonial contract, which is a covenant made in the presence of God between the contracting parties, in which they bind themselves to be faithful to each other.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile