the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Proverbs 1:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“How long, inexperienced ones, will you love ignorance?How long will you mockers enjoy mockingand you fools hate knowledge?
"How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, And fools hate knowledge?
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
"How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
"You fools, how long will you be foolish? How long will you make fun of wisdom and hate knowledge?
"How long will you simpletons love naiveté? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?
"How long, O naive ones [you who are easily misled], will you love being simple-minded and undiscerning? How long will scoffers [who ridicule and deride] delight in scoffing, How long will fools [who obstinately mock truth] hate knowledge?
"How long, you naive ones, will you love simplistic thinking? And how long will scoffers delight themselves in scoffing And fools hate knowledge?
"How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, And fools hate knowledge?
O ye foolish, howe long will ye loue foolishnes? and the scornefull take their pleasure in scorning, and the fooles hate knowledge?
"How long, O simple ones, will you love simplicity?And scoffers delight in scoffingAnd fools hate knowledge?
"How long, O simple ones, will you love your simple ways? How long will scoffers delight in their scorn and fools hate knowledge?
"How much longer will you enjoy being stupid fools? Won't you ever stop sneering and laughing at knowledge?
"How long, you whose lives have no purpose, will you love thoughtless living? How long will scorners find pleasure in mocking? How long will fools hate knowledge?
How long, simple ones, will ye love simpleness, and scorners take pleasure in their scorning, and the foolish hate knowledge?
"Fools, how long will you love being ignorant? How long will you make fun of wisdom? How long will you hate knowledge?
How long, you simple ones, will you love childishness? And the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
"How long, O simple ones, will you love simplicity? And how long will scoffers delight in their scoffing, and fools hate knowledge?
Until when will you love to be simple, you simple ones? And will scorners desire scorn for themselves? And will fools hate knowledge?
O ye childre, how loge wil ye loue childyshnesse? how longe wil ye scorners delyte in scornynge, & ye vnwyse be enemies vnto knowlege?
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? And scoffers delight them in scoffing, And fools hate knowledge?
How long, you simple ones, will foolish things be dear to you? and pride a delight to the haters of authority? how long will the foolish go on hating knowledge?
'How long, ye thoughtless, will ye love thoughtlessness?
How long, ye simple ones, will ye loue simplicitie? And the scorners delight in their scorning, and fooles hate knowledge?
O ye children, howe long wyll ye loue childishnesse? howe long wyll the scorners delite in scornyng, and the vnwise hate knowledge?
So long as the simple cleave to justice, they shall not be ashamed: but the foolish being lovers of haughtiness, having become ungodly have hated knowledge, and are become subject to reproofs.
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and scorners delight them in scorning, and fools hate knowledge?
and seith, Hou long, ye litle men in wit, louen yong childhod, and foolis schulen coueyte tho thingis, that ben harmful to hem silf, and vnprudent men schulen hate kunnyng?
How long, you simple ones, will you love simplicity? And scoffers delight themselves in scoffing, And fools hate knowledge?
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
"How long, you simple ones, will you love simplicity? For scorners delight in their scorning, And fools hate knowledge.
"How long, you simpletons, will you insist on being simpleminded? How long will you mockers relish your mocking? How long will you fools hate knowledge?
"O foolish ones, how long will you love being foolish? How long will those who laugh at others be happy in their laughing? How long will fools hate much learning?
"How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and, scoffers, in scoffing, delight them? and, dullards, hate knowledge?
O children, how long will you love childishness, and fools covet those things which are hurtful to themselves, and the unwise hate knowledge?
"How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
`Till when, ye simple, do ye love simplicity? And have scorners their scorning desired? And do fools hate knowledge?
"Simpletons! How long will you wallow in ignorance? Cynics! How long will you feed your cynicism? Idiots! How long will you refuse to learn? About face! I can revise your life. Look, I'm ready to pour out my spirit on you; I'm ready to tell you all I know. As it is, I've called, but you've turned a deaf ear; I've reached out to you, but you've ignored me.
"How long, O naive ones, will you love being simple-minded? And scoffers delight themselves in scoffing And fools hate knowledge?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
How: Proverbs 6:9, Exodus 10:3, Exodus 16:28, Numbers 14:27, Matthew 17:17
ye simple: Proverbs 7:7, Proverbs 9:4-6, Proverbs 9:16-18, Psalms 94:8, Matthew 9:13, Matthew 11:29, Matthew 11:30, Matthew 23:37, Luke 19:42, Revelation 22:17
the scorners: Proverbs 3:34, Proverbs 14:6, Proverbs 15:12, Proverbs 19:29, Proverbs 21:11, Job 34:7, Psalms 1:1, 2 Peter 3:3
fools: Proverbs 1:7, Proverbs 1:29, Proverbs 5:12, John 3:20
Reciprocal: Numbers 14:11 - How long will this Job 5:2 - the foolish Job 8:2 - How long Job 21:14 - for we Job 30:8 - fools Job 36:10 - commandeth Psalms 4:2 - how Psalms 5:5 - The Psalms 14:1 - fool Psalms 19:7 - making Psalms 62:3 - How Psalms 68:18 - rebellious Psalms 75:4 - I said Psalms 92:6 - a fool Psalms 95:10 - and they Psalms 106:7 - Our Psalms 107:17 - Fools Psalms 119:130 - it giveth Psalms 119:150 - draw nigh Proverbs 1:4 - subtlety Proverbs 4:5 - Get wisdom Proverbs 8:5 - General Proverbs 14:9 - Fools Proverbs 17:16 - a price Proverbs 18:2 - fool Isaiah 28:14 - ye Isaiah 42:23 - will give Isaiah 46:12 - Hearken Jeremiah 4:14 - How long Jeremiah 13:27 - shall Hosea 8:5 - how Luke 11:40 - fools John 1:5 - General Romans 1:14 - to the unwise Romans 1:28 - as they did Romans 3:11 - none that understandeth 2 Corinthians 5:20 - be Titus 3:3 - foolish
Cross-References
Evening passed and morning came—that was the third day.
Then God commanded, "Let lights appear in the sky to separate day from night and to show the time when days, years, and religious festivals begin;
blessed them, and said, "Have many children, so that your descendants will live all over the earth and bring it under their control. I am putting you in charge of the fish, the birds, and all the wild animals.
Take all the birds and animals out with you, so that they may reproduce and spread over all the earth."
God blessed Noah and his sons and said, "Have many children, so that your descendants will live all over the earth.
Laban said to him, "Let me say this: I have learned by divination that the Lord has blessed me because of you.
The little you had before I came has grown enormously, and the Lord has blessed you wherever I went. Now it is time for me to look out for my own interests."
And God said to him, "I am Almighty God. Have many children. Nations will be descended from you, and you will be the ancestor of kings.
I will bless you and give you many children; I will keep my part of the covenant that I made with you.
Look at the monster Behemoth; I created him and I created you. He eats grass like a cow,
Gill's Notes on the Bible
How long, ye simple ones, will ye love simplicity?.... Simple foolish things, agreeably to their character, being weak simple men, men of weak capacities and shallow understandings; and such were the first persons that were called by Christ through the ministry of the word, even effectually; they were babes and sucklings in comparison of others, by whom they were despised as illiterate and ignorant of the law; see Matthew 11:25; though it may respect the Jews in general, who were externally called by Christ, and were a simple and foolish people, addicted to silly customs and usages, to the traditions of the elders, and loved the folly and darkness of them, and to continue in them, rather than the light of the Gospel, John 3:19;
and the scorners delight in their scorning; at Christ, because of the meanness of his parentage and education; at his disciples and followers, at his doctrines and miracles, sufferings and death;
and fools hate knowledge? the knowledge of Christ, and of God in Christ; the knowledge of the Gospel, and the truths of it; they hated the light of it, and did not care to come to it, but rather loved the darkness of the law, and even of error and infidelity; they hated Christ, the teacher of true and useful knowledge; they hated his person, though without a cause; they hated him in his offices, as a Prophet to instruct them, as a Priest to be the propitiation for them, and as a King to rule over them; such "fools" were they, and who are therefore expostulated with by Wisdom or Christ; which expostulations show their continuance in these things, and the danger they were in by them, the pity and compassion of Christ as man and a minister of the word, and the fervour and importunity of his ministrations.
Barnes' Notes on the Bible
Compare the Psalms 1:1 note.
(1) The âsimple,â literally, âopen,â i. e. fatally open to evil;
(2) the âscorners,â mocking at all good;
(3) lastly, the âfoolsâ in the sense of being hardened, obstinate, perverse, hating the knowledge they have rejected.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 1:22. Ye simple ones — פת×× pethayim, ye who have been seduced and deceived. See on Proverbs 1:4.