Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Matthew 25:18

But the servant who had received one thousand coins went off, dug a hole in the ground, and hid his master's money.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faithfulness;   Gifts from God;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judgment;   Kingdom of Heaven;   Money;   Opportunity;   Probation;   Punishment;   Responsibility;   Servant;   Steward;   Trustee;   Unfaithfulness;   Works;   Scofield Reference Index - Parables;   The Topic Concordance - Kingdom of God;   Torrey's Topical Textbook - Gifts of God, the;   Idleness and Sloth;   Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Marriage;   Parable;   Talent;   Bridgeway Bible Dictionary - Ethics;   Master;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Responsibility;   Wages;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Annihilation;   Holiness of God;   Joy;   Judgment, Last;   Meditation;   Holman Bible Dictionary - Anthropology;   Banking;   Commerce;   Kingdom of God;   Second Coming, the;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Olives, Mount of;   Parable;   Pit;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ambition;   Asceticism (2);   Claims (of Christ);   Debt, Debtor (2);   Equality;   Indolence;   Judgment;   Justice (2);   Matthew, Gospel According to;   Merit;   Money (2);   Paradox;   Pound ;   Property (2);   Readiness;   Religious Experience;   Sanctify, Sanctification;   Selfishness;   Steward, Stewardship;   Talents ;   Wealth (2);   Weights and Measures;   Morrish Bible Dictionary - Kingdom, Kingdom of God, Kingdom of Heaven;   Matthew, Gospel by;   Weights and Measures;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Money;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Debt;   Talent;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the man who had received one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
King James Version (1611)
But hee that had receiued one, went and digged in the earth, and hid his lordes money.
King James Version
But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money.
English Standard Version
But he who had received the one talent went and dug in the ground and hid his master's money.
New American Standard Bible
"But he who received the one talent went away and dug a hole in the ground, and hid his master's money.
New Century Version
But the servant who got one bag went out and dug a hole in the ground and hid the master's money.
Amplified Bible
"But the one who had received the one went and dug a hole in the ground and hid his master's money.
New American Standard Bible (1995)
"But he who received the one talent went away, and dug a hole in the ground and hid his master's money.
Legacy Standard Bible
But he who received the one talent went away, and dug a hole in the ground and hid his master's money.
Berean Standard Bible
But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master's money.
Contemporary English Version
But the servant with one thousand coins dug a hole and hid his master's money in the ground.
Complete Jewish Bible
But the one given one talent went off, dug a hole in the ground and hid his master's money.
Darby Translation
But he that had received the one went and dug in the earth, and hid the money of his lord.
Easy-to-Read Version
But the servant who got one bag of money went away and dug a hole in the ground. Then he hid his master's money in the hole.
Geneva Bible (1587)
But he that receiued that one, went & digged it in the earth, and hid his masters money.
George Lamsa Translation
But he who received one, went and dug in the ground, and hid his lord''s money.
Lexham English Bible
But the one who had received the one went away and dug up the ground and hid his master's money.
Literal Translation
But going away, the one who received the one dug in the earth and hid his lord's silver.
American Standard Version
But he that received the one went away and digged in the earth, and hid his lord's money.
Bible in Basic English
But he who was given the one went away and put it in a hole in the earth, and kept his lord's money in a secret place.
Hebrew Names Version
But he who received the one went away and dug in the eretz, and hid his lord's money.
International Standard Version
But the one who received one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master's money.
Etheridge Translation
But he who had received one went, dug in the earth, and hid the money of his lord.
Murdock Translation
But he that received one, went and digged in the earth, and hid his lord's money.
Bishop's Bible (1568)
But he that receaued that one, went and digged in the earth, and hyd his Lordes money.
English Revised Version
But he that received the one went away and digged in the earth, and hid his lord's money.
World English Bible
But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money.
Wesley's New Testament (1755)
But he that had received one, went and digged in the earth, and hid his lord's mony.
Weymouth's New Testament
But the man who had received the one went and dug a hole and buried his master's money.
Wycliffe Bible (1395)
But he that hadde takun oon, yede forth, and dalf in to the erthe, and hidde the money of his lord.
Update Bible Version
But he that received $1 million went away and dug in the earth, and hid his lord's money.
Webster's Bible Translation
But he that had received one, went and digged in the earth, and hid his lord's money.
New English Translation
But the one who had received one talent went out and dug a hole in the ground and hid his master's money in it.
New King James Version
But he who had received one went and dug in the ground, and hid his lord's money.
New Living Translation
But the servant who received the one bag of silver dug a hole in the ground and hid the master's money.
New Life Bible
The servant who had received the one piece of money went and hid the money in a hole in the ground. He hid his owner's money.
New Revised Standard
But the one who had received the one talent went off and dug a hole in the ground and hid his master's money.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he who the one had received, went away, and digged up ground, and hid the silver of his lord.
Douay-Rheims Bible
But he that had received the one, going his way, digged into the earth and hid his lord’s money.
Revised Standard Version
But he who had received the one talent went and dug in the ground and hid his master's money.
Tyndale New Testament (1525)
But he yt receaved ye one went and digged a pit in the erth and hyd his masters money.
Young's Literal Translation
and he who did receive the one, having gone away, digged in the earth, and hid his lord's money.
Miles Coverdale Bible (1535)
But he that receaued ye one wente and dygged a pyt in the earth, and hyd his lordes money.
Mace New Testament (1729)
but he that had received one, went to dig a hole in the ground, and hid his lord's money.
Simplified Cowboy Version
But the cowboy with one colt was afraid to even work with the horse. He locked it in a stall so nothing would go wrong and the horse would be safe. He didn't ride it or even halter break it.

Contextual Overview

14 "At that time the Kingdom of heaven will be like this. Once there was a man who was about to leave home on a trip; he called his servants and put them in charge of his property. 15 He gave to each one according to his ability: to one he gave five thousand gold coins, to another he gave two thousand, and to another he gave one thousand. Then he left on his trip. 16 The servant who had received five thousand coins went at once and invested his money and earned another five thousand. 17 In the same way the servant who had received two thousand coins earned another two thousand. 18 But the servant who had received one thousand coins went off, dug a hole in the ground, and hid his master's money. 19 "After a long time the master of those servants came back and settled accounts with them. 20 The servant who had received five thousand coins came in and handed over the other five thousand. ‘You gave me five thousand coins, sir,' he said. ‘Look! Here are another five thousand that I have earned.' 21 ‘Well done, you good and faithful servant!' said his master. ‘You have been faithful in managing small amounts, so I will put you in charge of large amounts. Come on in and share my happiness!' 22 Then the servant who had been given two thousand coins came in and said, ‘You gave me two thousand coins, sir. Look! Here are another two thousand that I have earned.' 23 ‘Well done, you good and faithful servant!' said his master. ‘You have been faithful in managing small amounts, so I will put you in charge of large amounts. Come on in and share my happiness!'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and hid: Proverbs 18:9, Proverbs 26:13-16, Haggai 1:2-4, Malachi 1:10, Luke 19:20, Hebrews 6:12, 2 Peter 1:8

Reciprocal: 2 Kings 7:8 - hid it

Cross-References

Genesis 2:11
The first river is the Pishon; it flows around the country of Havilah.
Genesis 10:7
The descendants of Cush were the people of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were the people of Sheba and Dedan.
Genesis 10:29
Ophir, Havilah, and Jobab. All of them were descended from Joktan.
Genesis 13:10
Lot looked around and saw that the whole Jordan Valley, all the way to Zoar, had plenty of water, like the Garden of the Lord or like the land of Egypt. (This was before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah.)
Genesis 14:10
The valley was full of tar pits, and when the kings of Sodom and Gomorrah tried to run away from the battle, they fell into the pits; but the other three kings escaped to the mountains.
Genesis 16:12
But your son will live like a wild donkey; he will be against everyone, and everyone will be against him. He will live apart from all his relatives."
Genesis 20:1
Abraham moved from Mamre to the southern part of Canaan and lived between Kadesh and Shur. Later, while he was living in Gerar,
Genesis 21:14
Early the next morning Abraham gave Hagar some food and a leather bag full of water. He put the child on her back and sent her away. She left and wandered about in the wilderness of Beersheba.
Genesis 21:21
His mother got an Egyptian wife for him.
Genesis 25:23
The Lord said to her, "Two nations are within you; You will give birth to two rival peoples. One will be stronger than the other; The older will serve the younger."

Gill's Notes on the Bible

But he that received one,.... Talent, or the least degree of gifts, for the ministry of the word:

went and digged in the earth, and hid his Lord's money. The Syriac and Arabic versions read, "silver", and the Ethiopic, "gold"; but whether these talents were silver or gold, is not certain. Where he buried it; that is, he neglected the gift that was in him, he made no use of it, either to his own advantage, or to the good of others, and the interest of his Lord; he either never went into the ministry, or if he did, he left it as Demas did, having too great affection for the world, and the things of it: he minded earth and earthly things, and employed himself in them, and not in his master's work and service. The phrase seems to point out the earthly mindedness of the man, his worldly disposition, and his eager pursuit after the things of life; which were the reason why he disregarded his talent, and made no use of his ministerial gifts: he could not deny worldly self, nor leave all to follow Christ; but rather than drop the world, he chose to bury his talent in it: it was his Lord's money and not his own, and he was accountable to him for it, and should have used it in another manner.

Barnes' Notes on the Bible

Digged in the earth ... - This represents the conduct of those who neglect the abilities that God has given, and fail to do what he has required. This is done often:

  1. On the plea that they do not occupy a high station.
  2. That they have slender abilities, and can do little good.
  3. As it was in this case, that God had not given them as much as he did others, and they will therefore do nothing.

These pleas are without foundation; because:

  1. God does not require us to do as much as those who have greater abilities; but this is not a reason why we should do nothing, 2 Corinthians 8:12.
  2. Any situation is honorable, and may be useful, where God has placed us; and though humble, yet in that we may do much good, 1 Corinthians 12:11-31.
  3. People of slender abilities may often do more good in the world than people of much greater talents. It is rather a warm heart than a strong head which is required to do good. A humble Christian, by his life, example, and conversation, may often do much more good than “is” done by those in more elevated stations and with far greater gifts.

We are not to suppose by this, however, that our Saviour meant to teach that only those of feeble talents neglected their duty. The parable does not require us to do this; and the Fact is, perhaps, that those most highly endowed are the farthest from properly improving their talents.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile