Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Mark 13:36

If he comes suddenly, he must not find you asleep.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Earth;   Jesus Continued;   Temptation;   Watchfulness;   Thompson Chain Reference - Events, Sudden;   Sleep;   Sleep-Wakefulness;   Sudden Events;   The Topic Concordance - Alertness;   Coming of the Lord Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Parables;   Second Coming of Christ, the;   Watchfulness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Master;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Sleep;   Watchfulness;   Charles Buck Theological Dictionary - Agnoet Ae;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Kingdom of God;   Matthew, Gospel According to;   Messiah;   Mss;   Parable;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Circumstantiality in the Parables;   Doctrines;   Fig-Tree ;   Messiah;   Parousia (2);   Readiness;   Sleep ;   Soberness Sobriety;   Talents ;   Worldliness (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the New Testament;   Mark, the Gospel According to;   Parousia;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 27;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Otherwise, when he comes suddenly he might find you sleeping.
King James Version (1611)
Lest comming suddenly, he finde you sleeping.
King James Version
Lest coming suddenly he find you sleeping.
English Standard Version
lest he come suddenly and find you asleep.
New American Standard Bible
so that he does not come suddenly and find you asleep.
New Century Version
Always be ready. Otherwise he might come back suddenly and find you sleeping.
Amplified Bible
[stay alert,] in case he should come suddenly and unexpectedly and find you asleep and unprepared.
New American Standard Bible (1995)
in case he should come suddenly and find you asleep.
Legacy Standard Bible
lest he come suddenly and find you sleeping.
Berean Standard Bible
Otherwise, he may arrive without notice and find you sleeping.
Contemporary English Version
But if he comes suddenly, don't let him find you asleep.
Complete Jewish Bible
whether it will be evening, midnight, cockcrow or morning — you don't want him to come suddenly and find you sleeping!
Darby Translation
lest coming suddenly he find you sleeping.
Easy-to-Read Version
If you are always ready, he will not find you sleeping, even if he comes back earlier than expected.
Geneva Bible (1587)
Least if he come suddenly, he should finde you sleeping.
George Lamsa Translation
He might come suddenly, and find you asleep.
Lexham English Bible
lest he arrive suddenly and find you sleeping.
Literal Translation
so that he may not come suddenly and find you sleeping.
American Standard Version
lest coming suddenly he find you sleeping.
Bible in Basic English
For fear that, coming suddenly, he sees you sleeping.
Hebrew Names Version
lest coming suddenly he might find you sleeping.
International Standard Version
Otherwise, he may come suddenly and find you asleep.
Etheridge Translation
lest he should come suddenly, and find you sleeping.
Murdock Translation
lest he come suddenly, and find you sleeping.
Bishop's Bible (1568)
Lest yf he come sodenly, he fynde you slepyng.
English Revised Version
lest coming suddenly he find you sleeping.
World English Bible
lest coming suddenly he might find you sleeping.
Wesley's New Testament (1755)
Lest coming suddenly he find you sleeping.
Weymouth's New Testament
Beware lest He should arrive unexpectedly and find you asleep.
Wycliffe Bible (1395)
leste whanne he cometh sodenli, he fynde you slepynge.
Update Bible Version
lest coming suddenly he find you sleeping.
Webster's Bible Translation
Lest coming suddenly, he should find you sleeping.
New English Translation
or else he might find you asleep when he returns suddenly.
New King James Version
lest, coming suddenly, he find you sleeping.
New Living Translation
Don't let him find you sleeping when he arrives without warning.
New Life Bible
He may come when you are not looking for Him and find you sleeping.
New Revised Standard
or else he may find you asleep when he comes suddenly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lest, coming suddenly, he find you, sleeping.
Douay-Rheims Bible
Lest coming on a sudden, he find you sleeping.
Revised Standard Version
lest he come suddenly and find you asleep.
Tyndale New Testament (1525)
lest yf he come sodenly he shuld fynde you slepynge.
Young's Literal Translation
lest, having come suddenly, he may find you sleeping;
Miles Coverdale Bible (1535)
that he come not sodenly, and fynde you slepynge.
Mace New Testament (1729)
for fear by his sudden return he should surprize you sleeping.
Simplified Cowboy Version
You don't want to be caught napping when he arrives.

Contextual Overview

28 "Let the fig tree teach you a lesson. When its branches become green and tender and it starts putting out leaves, you know that summer is near. 29 In the same way, when you see these things happening, you will know that the time is near, ready to begin. 30 Remember that all these things will happen before the people now living have all died. 31 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. 32 "No one knows, however, when that day or hour will come—neither the angels in heaven, nor the Son; only the Father knows. 33 Be on watch, be alert, for you do not know when the time will come. 34 It will be like a man who goes away from home on a trip and leaves his servants in charge, after giving to each one his own work to do and after telling the doorkeeper to keep watch. 35 Watch, then, because you do not know when the master of the house is coming—it might be in the evening or at midnight or before dawn or at sunrise. 36 If he comes suddenly, he must not find you asleep. 37 What I say to you, then, I say to all: Watch!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he find: Mark 14:37, Mark 14:40, Proverbs 6:9-11, Proverbs 24:33, Proverbs 24:34, Song of Solomon 3:1, Song of Solomon 5:2, Isaiah 56:10, Matthew 24:48-51, Matthew 25:5, Luke 21:34, Luke 22:45, Romans 13:11-14, Ephesians 5:14, 1 Thessalonians 5:6, 1 Thessalonians 5:7

Reciprocal: Proverbs 6:4 - General Acts 20:9 - being Revelation 3:3 - know

Gill's Notes on the Bible

Lest coming suddenly,.... Unthought of, and unexpected, at an unawares:

he find you sleeping; inactive in the exercise of grace, and negligent in the performance of duty; unprepared for his coming, and unfit for service.

Barnes' Notes on the Bible

Find you sleeping - Inattentive to your post, neglecting your duty, and unprepared for his coming.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 13:36. He find you sleeping.A porter asleep exposes the house to be robbed, and well deserves punishment. No wonder that the man is constantly suffering loss who is frequently off his guard.

Our Lord shows us in this parable:

1. That himself, ascended to heaven, is the man gone from home.

2. That believers collectively are his family.

3. That his servants are those who are employed in the work of faith and labour of love.

4. That the porter represents the ministers of his Gospel, who should continually watch for the safety and welfare of the whole flock.

5. That every one has his own work - that which belongs to himself and to none other, and for the accomplishment of which he receives sufficient strength from his Lord.

6. That these servants and porters shall give an account to their Lord, how they have exercised themselves in their respective departments.

7. And that as the master of the family will certainly come to require this account at a time when men are not aware, therefore they should be always watchful and faithful. And,

8, That this is a duty incumbent on every soul of man, What I say unto you, I say unto ALL, WATCH! If, after all these warnings, the followers of God be found careless, their misery and condemnation must be great.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile