Lectionary Calendar
Thursday, June 5th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Mark 13:33

Be on watch, be alert, for you do not know when the time will come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Earth;   Jesus Continued;   Temptation;   Watchfulness;   Thompson Chain Reference - Heed, Take;   Invitations-Warnings;   Take Heed;   Warnings;   Watchfulness;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Knowledge;   Torrey's Topical Textbook - Judgment, the;   Watchfulness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Election;   Master;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Watchfulness;   Charles Buck Theological Dictionary - Agnoet Ae;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Kingdom of God;   Mark, Gospel According to;   Matthew, Gospel According to;   Messiah;   Mss;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Circumstantiality in the Parables;   Day of Judgment;   Discipline;   Doctrines;   Energy;   Fig-Tree ;   Messiah;   Prayer (2);   Readiness;   Watch;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Watch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the New Testament;   Heed;   Mark, the Gospel According to;   Parousia;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Watch! Be alert!
King James Version (1611)
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
King James Version
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
English Standard Version
Be on guard, keep awake. For you do not know when the time will come.
New American Standard Bible
"Watch out, stay alert; for you do not know when the appointed time is.
New Century Version
Be careful! Always be ready, because you don't know when that time will be.
Amplified Bible
"Be on guard and stay constantly alert and pray; for you do not know when the appointed time will come.
New American Standard Bible (1995)
"Take heed, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.
Legacy Standard Bible
"See to it, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.
Berean Standard Bible
Be on your guard and stay alert! For you do not know when the appointed time will come.
Contemporary English Version
So watch out and be ready! You don't know when the time will come.
Complete Jewish Bible
Stay alert! Be on your guard! For you do not know when the time will come.
Darby Translation
Take heed, watch and pray, for ye do not know when the time is:
Easy-to-Read Version
Be careful! Always be ready. You don't know when that time will be.
Geneva Bible (1587)
Take heede: watch, and praie: for yee knowe not when the time is.
George Lamsa Translation
Look out, be alert and pray; for you do not know when the time is.
Lexham English Bible
Watch out! Be alert, because you do not know when the time is!
Literal Translation
Watch! Be wakeful, and pray. For you do not know when the time is.
American Standard Version
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
Bible in Basic English
Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.
Hebrew Names Version
Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.
International Standard Version
Be careful! Watch out! For you don't know when the time will come.Matthew 24:42; 25:13; Luke 12:40; 21:34; Romans 13:11; 1 Thessalonians 5:6;">[xr]
Etheridge Translation
Look: be watchful and pray; for you know not when the time is.
Murdock Translation
Take heed, watch, and pray; for ye know not when the time is.
Bishop's Bible (1568)
Take heede, watche and pray: for ye knowe not when the tyme is.
English Revised Version
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
World English Bible
Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.
Wesley's New Testament (1755)
Take heed; watch and pray: for ye know not when the time is.
Weymouth's New Testament
Take care, be on the alert, and pray; for you do not know when it will happen.
Wycliffe Bible (1395)
Se ye, wake ye, and preie ye; for ye witen not, whanne the tyme is.
Update Bible Version
Take you heed, watch and pray: for you don't know when the time is.
Webster's Bible Translation
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
New English Translation
Watch out! Stay alert! For you do not know when the time will come.
New King James Version
Take heed, watch and pray; for you do not know when the time is.
New Living Translation
And since you don't know when that time will come, be on guard! Stay alert!
New Life Bible
"Be careful! Watch and pray. You do not know when it will happen.
New Revised Standard
Beware, keep alert; for you do not know when the time will come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be taking heed, be watching, for ye know not, when, the season is: -
Douay-Rheims Bible
Take ye heed, watch and pray. For ye know not when the time is.
Revised Standard Version
Take heed, watch; for you do not know when the time will come.
Tyndale New Testament (1525)
Take hede watche and praye for ye knowe not when the tyme ys.
Young's Literal Translation
Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is;
Miles Coverdale Bible (1535)
Take hede, watch, & praye, for ye knowe not whan the tyme is.
Mace New Testament (1729)
be circumspect, be vigilant, and devout: because you are uncertain when that time will be.
Simplified Cowboy Version
So keep a sharp lookout and whatever you do, be ready! I can't express enough the need to be ready to ride because you will not know when the time will come.

Contextual Overview

28 "Let the fig tree teach you a lesson. When its branches become green and tender and it starts putting out leaves, you know that summer is near. 29 In the same way, when you see these things happening, you will know that the time is near, ready to begin. 30 Remember that all these things will happen before the people now living have all died. 31 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. 32 "No one knows, however, when that day or hour will come—neither the angels in heaven, nor the Son; only the Father knows. 33 Be on watch, be alert, for you do not know when the time will come. 34 It will be like a man who goes away from home on a trip and leaves his servants in charge, after giving to each one his own work to do and after telling the doorkeeper to keep watch. 35 Watch, then, because you do not know when the master of the house is coming—it might be in the evening or at midnight or before dawn or at sunrise. 36 If he comes suddenly, he must not find you asleep. 37 What I say to you, then, I say to all: Watch!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mark 13:23, Mark 13:35-37, Mark 14:37, Mark 14:38, Matthew 24:42-44, Matthew 25:13, Matthew 26:40, Matthew 26:41, Luke 12:40, Luke 21:34-36, Romans 13:11, Romans 13:12, Romans 13:14, 1 Corinthians 16:13, Ephesians 6:18, 1 Thessalonians 5:5-8, Hebrews 12:15, 1 Peter 4:7, 1 Peter 5:8, Revelation 3:2, Revelation 16:15

Reciprocal: Matthew 25:6 - at Mark 13:37 - I say Luke 21:36 - Watch Colossians 4:2 - watch Hebrews 3:12 - Take Revelation 3:3 - know

Gill's Notes on the Bible

Take ye heed, watch and pray,.... This seems to be the principal reason why the day and hour of Jerusalem's destruction, though known by the Father, were not made known to any man, neither to the angels, nor by them; nor to the son of man in the days of his flesh, nor by him when on earth; that his people might be upon their guard, against false Christs, and prophets, and their deception; and watch unto prayer, and in it, lest they fell into temptation, and that day should come upon them unawares:

for ye know not when the time is; the exact and precise time: for though the people of God had notice of it, and were sensible it was at hand, and did make their escape out of Jerusalem; yet they knew not the exact time, but that it might be sooner or later; and the unbelieving Jews were blinded, and in the dark about it to the very last; :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile