Lectionary Calendar
Monday, June 16th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Luke 2:16

So they hurried off and found Mary and Joseph and saw the baby lying in the manger.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Manger;   Mary;   Shepherd;   Thompson Chain Reference - Mary;   Torrey's Topical Textbook - Seeking God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shepherd;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Jesus;   Manger;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Manger;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Joseph;   Luke, Gospel of;   Manger;   Shepherd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Babe;   Boyhood of Jesus;   Children;   Indolence;   Joseph (2);   Manger;   Reverence;   Morrish Bible Dictionary - Joseph ;   Manger;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Babe;   Christ;   Church;   People's Dictionary of the Bible - Bethlehem;   Smith Bible Dictionary - Beth'lehem;   Manger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Babe;   Joseph, Husband of Mary;   Manger;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They hurried off and found both Mary and Joseph, and the baby who was lying in the manger.
King James Version (1611)
And they came with haste, and found Mary and Ioseph, and the babe lying in a manger.
King James Version
And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.
English Standard Version
And they went with haste and found Mary and Joseph, and the baby lying in a manger.
New American Standard Bible
And they came in a hurry and found their way to Mary and Joseph, and the baby as He lay in the manger.
New Century Version
So the shepherds went quickly and found Mary and Joseph and the baby, who was lying in a feeding trough.
Amplified Bible
So they went in a hurry and found their way to Mary and Joseph, and the Baby as He lay in the manger.
New American Standard Bible (1995)
So they came in a hurry and found their way to Mary and Joseph, and the baby as He lay in the manger.
Legacy Standard Bible
So they went in a hurry and found their way to Mary and Joseph, and the baby lying in the manger.
Berean Standard Bible
So they hurried off and found Mary and Joseph and the Baby, who was lying in the manger.
Contemporary English Version
They hurried off and found Mary and Joseph, and they saw the baby lying on a bed of hay.
Complete Jewish Bible
Hurrying off, they came and found Miryam and Yosef, and the baby lying in the feeding trough.
Darby Translation
And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger;
Easy-to-Read Version
So they went running and found Mary and Joseph. And there was the baby, lying in the feeding box.
Geneva Bible (1587)
So they came with haste, and founde both Marie and Ioseph, & the babe laid in the cratch.
George Lamsa Translation
And they came very hurriedly, and found Mary, and Joseph, and the babe laid in the manger.
Lexham English Bible
And they went hurrying and found both Mary and Joseph, and the baby who was lying in the manger.
Literal Translation
And hurrying, they came and sought out both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
American Standard Version
And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
Bible in Basic English
And they came quickly, and saw Mary and Joseph, and the child in the place where the cattle had their food.
Hebrew Names Version
They came with haste, and found both Miryam and Yosef, and the baby lying in the feeding trough.
International Standard Version
So they went quickly and found Mary and Joseph with the baby, who was lying in the manger.
Etheridge Translation
And they came with speed, and found Mariam, and Jauseph, and the infant who was laid in the manger;
Murdock Translation
And they came hastily, and found Mary and Joseph, and the babe laid in the stall.
Bishop's Bible (1568)
And they came with haste, and founde Marie and Ioseph, and the babe layde in a manger.
English Revised Version
And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
World English Bible
They came with haste, and found both Mary and Joseph, and the baby lying in the feeding trough.
Wesley's New Testament (1755)
And they came with haste, and found Mary and Joseph and the babe lying in the manger.
Weymouth's New Testament
So they made haste and came and found Mary and Joseph, with the babe lying in the manger.
Wycliffe Bible (1395)
And thei hiyynge camen, and founden Marie and Joseph, and the yong child leid in a cratche.
Update Bible Version
And they came in a hurry, and found both Mary and Joseph, and the baby lying in the manger.
Webster's Bible Translation
And they came with haste, and found Mary and Joseph, and the babe lying in a manger.
New English Translation
So they hurried off and located Mary and Joseph, and found the baby lying in a manger.
New King James Version
And they came with haste and found Mary and Joseph, and the Babe lying in a manger.
New Living Translation
They hurried to the village and found Mary and Joseph. And there was the baby, lying in the manger.
New Life Bible
They went fast and found Mary and Joseph. They found the Baby lying in a place where cattle are fed.
New Revised Standard
So they went with haste and found Mary and Joseph, and the child lying in the manger.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they came, with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
Douay-Rheims Bible
And they came with haste: and they found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger.
Revised Standard Version
And they went with haste, and found Mary and Joseph, and the babe lying in a manger.
Tyndale New Testament (1525)
And they cam with haste and founde Mary and Ioseph and the babe layde in a mager.
Young's Literal Translation
And they came, having hasted, and found both Mary, and Joseph, and the babe lying in the manger,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they came wt haist, & founde both Mary and Ioseph, & the babe layed in ye maunger.
Mace New Testament (1729)
accordingly they hasted thither, and found Mary and Joseph with the babe lying in the manger.
Simplified Cowboy Version
So they struck a long trot and found Mary and Joseph. And sure enough, there was a baby wrapped in a horse blanket and lying in a feed trough.

Contextual Overview

8 There were some shepherds in that part of the country who were spending the night in the fields, taking care of their flocks. 9 An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone over them. They were terribly afraid, 10 but the angel said to them, "Don't be afraid! I am here with good news for you, which will bring great joy to all the people. 11 This very day in David's town your Savior was born—Christ the Lord! 12 And this is what will prove it to you: you will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger." 13 Suddenly a great army of heaven's angels appeared with the angel, singing praises to God: 14 "Glory to God in the highest heaven, and peace on earth to those with whom he is pleased!" 15 When the angels went away from them back into heaven, the shepherds said to one another, "Let's go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has told us." 16 So they hurried off and found Mary and Joseph and saw the baby lying in the manger. 17 When the shepherds saw him, they told them what the angel had said about the child.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

with: Luke 1:39, Ecclesiastes 9:10

found: Luke 2:7, Luke 2:12, Luke 19:32, Luke 22:13

Reciprocal: Matthew 2:11 - they saw Matthew 8:20 - the Son Luke 19:6 - he

Cross-References

Genesis 2:1
And so the whole universe was completed.
Genesis 2:2
By the seventh day God finished what he had been doing and stopped working.
Genesis 2:9
He made all kinds of beautiful trees grow there and produce good fruit. In the middle of the garden stood the tree that gives life and the tree that gives knowledge of what is good and what is bad.
1 Samuel 15:22
Samuel said, "Which does the Lord prefer: obedience or offerings and sacrifices? It is better to obey him than to sacrifice the best sheep to him.
1 Timothy 4:4
Everything that God has created is good; nothing is to be rejected, but everything is to be received with a prayer of thanks,
1 Timothy 6:17
Command those who are rich in the things of this life not to be proud, but to place their hope, not in such an uncertain thing as riches, but in God, who generously gives us everything for our enjoyment.

Gill's Notes on the Bible

And they came with haste,.... In the night, leaving their flocks, to see their incarnate Lord, as Zacchaeus hastened down from the tree to receive the Saviour. The wonderfulness of the vision, the importance of the thing related, the eagerness of their spirits to see the thing that was told them, put them on making quick dispatch, and hastening to the city with all speed:

and found Mary and Joseph; as they had been directed by the angel, in the city of Bethlehem, in an inn there, and in a stable in the inn:

and the babe lying in a manger: where Mary had put it as soon as born, and had wrapped it in swaddling clothes; because there was no room in the inn, and as the angel had told them they should find it, Luke 2:12


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile