Lectionary Calendar
Monday, April 21st, 2025
Monday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Isaiah 46:4

I am your God and will take care of you until you are old and your hair is gray. I made you and will care for you; I will give you help and rescue you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Old Age;   Thompson Chain Reference - Afflictions;   Arms, Everlasting;   Comfort;   Comfort-Misery;   Constancy, Divine;   Decrepitude;   Deliverance;   Deliverer, Divine;   Divine;   Everlasting;   Friendship-Friendlessness;   Long Life;   Old Age;   Promises, Divine;   Providence, Divine;   Support, Divine;   Sustaining Providence;   Torrey's Topical Textbook - Devotedness to God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Religion;   Fausset Bible Dictionary - Benjamin;   Carriages;   Holman Bible Dictionary - Aging;   Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Age, Aged, Old Age;   Election;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Carry;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Age;   Bear;   Carry;   Color;   Hair;   Providence;   The Jewish Encyclopedia - Color;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 31;   Every Day Light - Devotion for March 21;   Faith's Checkbook - Devotion for December 29;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will be the same until your old age,and I will bear you up when you turn gray.I have made you, and I will carry you;I will bear and rescue you.
Hebrew Names Version
and even to old age I am he, and even to gray hairs will I carry you. I have made, and I will bear; yes, I will carry, and will deliver.
King James Version
And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.
English Standard Version
even to your old age I am he, and to gray hairs I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save.
New American Standard Bible
Even to your old age I will be the same, And even to your graying years I will carry you! I have done it, and I will bear you; And I will carry you and I will save you.
New Century Version
Even when you are old, I will be the same. Even when your hair has turned gray, I will take care of you. I made you and will take care of you. I will carry you and save you.
Amplified Bible
Even to your old age I am He, And even to your advanced old age I will carry you! I have made you, and I will carry you; Be assured I will carry you and I will save you.
World English Bible
and even to old age I am he, and even to gray hairs will I carry you. I have made, and I will bear; yes, I will carry, and will deliver.
Geneva Bible (1587)
Therefore vnto olde age, I the same, euen I will beare you vntill the hoare heares: I haue made you: I will also beare you, and I will cary you and I will deliuer you.
Legacy Standard Bible
Even to your old age I will be the same,And even to your graying years I will bear you!I have done it, and I will carry you;And I will bear you, and I will rescue you.
Berean Standard Bible
Even to your old age, I will be the same, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you.
Contemporary English Version
I will still be the same when you are old and gray, and I will take care of you. I created you. I will carry you and always keep you safe.
Complete Jewish Bible
Till your old age I will be the same — I will carry you until your hair is white. I have made you, and I will bear you; yes, I will carry and save you.
Darby Translation
Even to old age, I [am] HE, and unto hoary hairs I will carry [you]: It is I that have made, and I will bear, and I will carry, and will deliver.
Easy-to-Read Version
and I will still be carrying you when you are old. Your hair will turn gray, and I will still carry you. I made you, and I will carry you to safety.
George Lamsa Translation
Even to your old age I am he; and even to gray hairs I will endure. I have made and I will sustain; even I will carry and will deliver.
Lexham English Bible
Even to your old age I am he; even to your advanced age I myself will support you. I myself have made you, and I myself will carry you, and I myself will support you, and I will save you.
Literal Translation
Even to old age I am He; and I will bear to gray hair; I made, and I will carry; and I will bear and deliver.
Miles Coverdale Bible (1535)
I I which shall beare you vnto youre last age: I haue made you, I will also norish you, beare you and saue you.
American Standard Version
and even to old age I am he, and even to hoar hairs will I carry you; I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver.
Bible in Basic English
Even when you are old I will be the same, and when you are grey-haired I will take care of you: I will still be responsible for what I made; yes, I will take you and keep you safe.
JPS Old Testament (1917)
Even to old age I am the same, and even to hoar hairs will I carry you; I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver.
King James Version (1611)
And euen to your old age I am he, and euen to hoare haires will I cary you: I haue made, and I will beare, euen I wil cary and wil deliuer you.
Bishop's Bible (1568)
It is euen I whiche shall beare you vnto your last age: I haue made you, I wyll also norishe you, beare you, and saue you.
Brenton's Septuagint (LXX)
I am he; and until ye shall have grown old, I am he: I bear you, I have made, and I will relieve, I will take up and save you.
English Revised Version
and even to old age I am he, and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver.
Wycliffe Bible (1395)
Til to eelde Y my silf, and til to hoor heeris Y schal bere; Y made, and Y schal bere, and Y schal saue.
Update Bible Version
and even to old age, I am he, and even to hoar hairs I will carry [you]; I have made, and I will bear; yes, I will carry, and will deliver.
Webster's Bible Translation
And [even] to [your] old age I [am] he; and [even] to hoary hairs will I carry [you]: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver [you].
New English Translation
Even when you are old, I will take care of you, even when you have gray hair, I will carry you. I made you and I will support you; I will carry you and rescue you.
New King James Version
Even to your old age, I am He, And even to gray hairs I will carry you! I have made, and I will bear; Even I will carry, and will deliver you.
New Living Translation
I will be your God throughout your lifetime— until your hair is white with age. I made you, and I will care for you. I will carry you along and save you.
New Life Bible
Even when you are old I will be the same. And even when your hair turns white, I will help you. I will take care of what I have made. I will carry you, and will save you.
New Revised Standard
even to your old age I am he, even when you turn gray I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Even unto old age, I, am, the same, And unto grey hairs, I, will bear the burden, - I have made and, I, will carry, Yea, I, will bear the burden and will deliver,
Douay-Rheims Bible
Even to your old age I am the same, and to your grey hairs I will carry you: I have made you, and I will bear: I will carry and will save.
Revised Standard Version
even to your old age I am He, and to gray hairs I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save.
Young's Literal Translation
Even to old age I [am] He, and to grey hairs I carry, I made, and I bear, yea, I carry and deliver.
New American Standard Bible (1995)
Even to your old age I will be the same, And even to your graying years I will bear you! I have done it, and I will carry you; And I will bear you and I will deliver you.

Contextual Overview

1 "This is the end for Babylon's gods! Bel and Nebo once were worshiped, but now they are loaded on donkeys, a burden for the backs of tired animals. 2 The idols cannot save themselves; they are captured and carried away. This is the end for Babylon's gods! 3 "Listen to me, descendants of Jacob, all who are left of my people. I have cared for you from the time you were born. 4 I am your God and will take care of you until you are old and your hair is gray. I made you and will care for you; I will give you help and rescue you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

even to your: Isaiah 41:4, Isaiah 43:13, Isaiah 43:25, Psalms 92:14, Psalms 102:26, Psalms 102:27, Malachi 2:16, Malachi 3:6, Romans 11:29, Hebrews 1:12, Hebrews 13:8, James 1:17

even to hoar: Psalms 48:14, Psalms 71:18

Reciprocal: Genesis 42:38 - bring Exodus 2:8 - Go Deuteronomy 1:31 - bare thee Deuteronomy 32:11 - General Deuteronomy 32:12 - the Lord Deuteronomy 32:39 - even I Joshua 24:17 - General Ruth 4:15 - a nourisher 1 Samuel 7:12 - Hitherto 1 Samuel 12:2 - I am old Psalms 9:10 - hast Psalms 22:10 - cast Psalms 27:9 - thou Psalms 37:40 - the Lord Psalms 61:3 - thou Psalms 71:6 - By thee Psalms 71:9 - Cast Ecclesiastes 12:5 - the almond Isaiah 1:2 - I have Isaiah 27:3 - I the Isaiah 29:22 - Jacob shall Isaiah 44:2 - formed Isaiah 44:24 - and he Isaiah 51:1 - Hearken Isaiah 63:9 - carried Luke 1:54 - General Luke 15:5 - he layeth Philemon 1:9 - Paul

Cross-References

Genesis 28:15
Remember, I will be with you and protect you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done all that I have promised you."
Genesis 46:1
Jacob packed up all he had and went to Beersheba, where he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
Genesis 46:2
God spoke to him in a vision at night and called, "Jacob, Jacob!" "Yes, here I am," he answered.
Genesis 46:14
Zebulun and his sons: Sered, Elon, and Jahleel.
Genesis 46:16
Gad and his sons: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arod, and Areli.
Genesis 46:24
Naphtali and his sons: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem.
Genesis 46:25
These seven are the descendants of Jacob by Bilhah, the slave woman whom Laban gave to his daughter Rachel.
Genesis 48:21
Then Jacob said to Joseph, "As you see, I am about to die, but God will be with you and will take you back to the land of your ancestors.
Genesis 50:1
Joseph threw himself on his father, crying and kissing his face.
Genesis 50:5
‘When my father was about to die, he made me promise him that I would bury him in the tomb which he had prepared in the land of Canaan. So please let me go and bury my father, and then I will come back.'"

Gill's Notes on the Bible

And even to your old age I am he,.... The same he ever was, the eternal and unchangeable Jehovah; the same in his love and affections; in his sympathy and care; in his power and protection; in his promises, truth, and faithfulness to his people, in their last days, as at the first moment of their conversion; and therefore they are safe; see Psalms 102:27:

and even to hoar hairs will I carry you n; which is doing more than the most tender parent does, or can, or need to do! God will not leave his people in the decline of life, when pressing infirmities are upon them, and they stand in as much need as ever of being bore up, supported, and carried: wherefore it follows,

I have made; these persons, not merely as creatures, but as new creatures; they are formed for myself; they are my sons and daughters, the works of my hands: I have an interest in them,

therefore I will bear, even I will carry: from the first of their regeneration, to their entrance into glory; Psalms 102:27- :;

And will deliver you; out of all affliction; out of all temptations; out of the hand of every enemy; from a final and total falling away; from a body of sin and death; from death eternal, and wrath to come; and even at last from the grave and all corruption.

n This seems to express more than old age, as Ben Melech observes hence the Jews say, a man sixty years old is come to old age, and one of seventy to hoary hairs.

Barnes' Notes on the Bible

And even to your old age, I am he - Or rather, I am the same. I remain, unchangeably, with the same tenderness, the same affection, the same care. In this the care of God for his people surpasses that of the most tender parent, and the most kind nourisher of the young. The care of the parent naturally dies away as the child reaches manhood, and he is usually removed by death before the son or daughter that excited so much solicitude in infancy and childhood, reaches old age. But not so with God. His people are always the objects of his tender solicitude. Age does not make them less dependent, and experience only teaches them more and more their need of his sustaining grace. The argument here is, that he who had watched over the infancy of his people with so much solicitude, would not leave them in the exposures, and infirmities, and trials of the advanced years of their history. The doctrine is, first, that his people always need his protection and care; secondly, that he will never leave nor forsake them; thirdly, that he who is the God of infancy and childhood will be the God of age, and that he will not leave or forsake his people, who have been the objects of his care and affection in childhood, when they become old. For though this passage refers primarily to a people, or a community as such, yet I see no reason why the principle should not be regarded as applicable to those who are literally aged. They need the care of God no less than childhood does; and if they have walked in his ways in the vigor and strength of their life, he will not cast them off ‘when they are old and gray-headed.’ Hoary hairs, therefore, if ‘found in the way of righteousness.’ may trust in God; and the ‘second childhood’ of man may find him no less certainly a protector than the first.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile