the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Isaiah 43:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
I—I am the Lord.Besides me, there is no Savior.
I, even I, am the LORD; and besides me there is no savior.
I, even I, am the Lord ; and beside me there is no saviour.
I, I am the Lord , and besides me there is no savior.
"I, only I, am the LORD, And there is no savior besides Me.
I myself am the Lord ; I am the only Savior.
"I, [only] I, am the LORD, And there is no Savior besides Me.
I, even I, am Yahweh; and besides me there is no savior.
I, euen I am the Lorde, and beside me there is no Sauiour.
I, even I, am Yahweh,And there is no savior besides Me.
I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me.
I alone am the Lord ; only I can rescue you.
I, yes I, am Adonai ; besides me there is no deliverer.
I, I [am] Jehovah; and besides me there is no saviour.
I myself am the Lord , and there is no other Savior.
I, even I, am the LORD; and besides me there is no lord.
I myself am Yahweh, and there is no savior besides me!
I, I am Jehovah; and there is no Savior besides Me.
I am only the LORDE, and without me is there no Sauioure.
I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour.
I, even I, am the Lord; and there is no saviour but me.
I, even I, am the LORD; and beside Me there is no saviour.
I, euen I am the Lord, and beside me there is no Sauiour.
I am, euen I am the only Lord, and beside me there is no sauiour.
I am God; and beside me there is no Saviour.
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
Y am, Y am the Lord, and with out me is no sauyour.
I, even I, am Yahweh; and besides me there is no savior.
I, [even] I, [am] the LORD; and besides me [there is] no savior.
I, I am the Lord , and there is no deliverer besides me.
I, even I, am the LORD, And besides Me there is no savior.
I, yes I, am the Lord , and there is no other Savior.
I, even I, am the Lord. There is no one who saves except Me.
I, I am the Lord , and besides me there is no savior.
I - I, am Yahweh, - And there is none besides me ready to save:
I am, I am the Lord: and there is no saviour besides me.
I, I am the LORD, and besides me there is no savior.
I -- I [am] Jehovah, And besides Me there is no saviour.
"I, even I, am the LORD, And there is no savior besides Me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Isaiah 43:3, Isaiah 12:2, Isaiah 45:21, Isaiah 45:22, Deuteronomy 6:4, Hosea 1:7, Hosea 13:4, Luke 1:47, Luke 2:11, John 10:28-30, Acts 4:12, Titus 2:10, Titus 2:13, Titus 3:4-6, 2 Peter 3:18, 1 John 4:14, 1 John 5:20, 1 John 5:21, Jude 1:25, Revelation 1:11, Revelation 1:17, Revelation 1:18, Revelation 7:10-12
Reciprocal: Exodus 6:2 - I am the Lord Exodus 12:12 - I am the Lord Exodus 14:13 - see the Deuteronomy 32:12 - no strange Deuteronomy 33:26 - none 1 Samuel 2:2 - none beside 2 Kings 5:15 - now I know Psalms 3:8 - Salvation Isaiah 37:16 - thou art Isaiah 43:25 - even I Isaiah 44:6 - beside Isaiah 45:15 - O God Isaiah 63:8 - so he Jeremiah 3:23 - in the Lord Jeremiah 14:8 - saviour Malachi 3:6 - I am John 5:23 - all men Acts 5:31 - a Saviour Acts 13:23 - raised Colossians 1:17 - he 1 Timothy 1:1 - God
Cross-References
Jacob said, "No, please, if I have gained your favor, accept my gift. To see your face is for me like seeing the face of God, now that you have been so friendly to me.
Take your brother and return at once.
May Almighty God cause the man to have pity on you, so that he will give Benjamin and your other brother back to you. As for me, if I must lose my children, I must lose them."
When we set up camp on the way home, we opened our sacks, and each man found his money in the top of his sack—every bit of it. We have brought it back to you.
But I have promised you this rich and fertile land as your possession, and I will give it to you. I am the Lord your God, and I have set you apart from the other nations.
May their land be blessed with sun-ripened fruit, Rich with the best fruits of each season.
"If we go to him, what can we give him?" Saul asked. "There is no food left in our packs, and we don't have a thing to give him, do we?"
Please, sir, accept this present I have brought you, and give it to your men.
Solomon's kingdom included all the nations from the Euphrates River to Philistia and the Egyptian border. They paid him taxes and were subject to him all his life.
in addition to the taxes paid by merchants, the profits from trade, and tribute paid by the Arabian kings and the governors of the Israelite districts.
Gill's Notes on the Bible
I, even I, am the Lord,.... Jehovah, the self-existing, eternal, and immutable Being; this is doubled for the confirmation of it, and to exclude all others:
and besides me there is no Saviour; either in a temporal or spiritual sense; the gods of the Heathens could not save them out of their present troubles, and much less save them with an everlasting salvation; none but God can do this, and this is a proof that Christ is God, since none but God can be a Saviour.
Barnes' Notes on the Bible
I, even I, am the Lord - The repetition of the pronoun ‘I’ makes it emphatic. The design is, to affirm that there was no other being to whom the name ‘Yahweh’ pertained. There was no other one who had the attributes which the name involved; there was, therefore, no other God. On the meanins of the word Yahweh, see the note at Isaiah 1:2.
And beside me there is no Saviour - There is no one who can deliver from oppression, and captivity, and exile, such as the Jews suffered in Babylon; there is no one but he who can save from sin, and from hell. All salvation, therefore, must come from God; and if we obtain deliverance from temporal ills, or from eternal death, we must seek it from him.