the Third Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Isaiah 28:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Look, the Lord has a strong and mighty one—like a devastating hail storm,like a storm with strong flooding water.He will bring it across the land with his hand.
Behold, the Lord has a mighty and strong one; as a tempest of hail, a destroying storm, as a tempest of mighty waters overflowing, will he cast down to the eretz with the hand.
Behold, the Lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a destroying tempest, like a storm of mighty, overflowing waters, he casts down to the earth with his hand.
Behold, the Lord has a strong and mighty agent; As a storm of hail, a tempest of destruction, Like a storm of mighty overflowing waters, He has thrown it down to the earth with His hand.
Look, the Lord has someone who is strong and powerful. Like a storm of hail and strong wind, like a sudden flood of water pouring over the country, he will throw Samaria down to the ground.
Listen carefully, the Lord has a strong and mighty agent [the Assyrian]; Like a tempest of hail, a disastrous storm, Like a tempest of mighty overflowing waters, He has cast it down to the earth with His hand.
Behold, the Lord has a mighty and strong one; as a tempest of hail, a destroying storm, as a tempest of mighty waters overflowing, will he cast down to the earth with the hand.
Beholde, the Lorde hath a mightie and strong hoste, like a tempest of haile, and a whirlewinde that ouerthroweth, like a tempest of mightie waters that ouerflowe, which throwe to the ground mightily.
Behold, the Lord has a strong and courageous agent;As a storm of hail, a tempest of destruction,Like a storm of mighty overflowing waters,He has set it down to the earth with His hand.
Behold, the Lord has a strong and mighty one. Like a hailstorm or destructive tempest, like a driving rain or flooding downpour, He will smash it to the ground.
Only the Lord is strong and powerful! His mighty hand will strike them down with the force of a hailstorm or a mighty whirlwind or an overwhelming flood.
Adonai has someone strong and powerful. He comes like a hailstorm, a destructive tempest, like a flood of water, rushing, overwhelming; with his hand he hurls them to the ground.
Behold, the Lord hath a mighty and strong one, as a storm of hail [and] a destroying tempest; as a storm of mighty waters overflowing, shall he cast down to the earth with might.
Look, the Lord has someone who is strong and brave. He will come into the country like a storm of hail and rain. Like a powerful river of water flooding the country, he will throw that crown down to the ground.
Behold, the strength and the might of the LORD are like a storm of hail and like a destroying whirlwind, and as a flood of mighty waters overflowing; I will give rest to this land by your hands:
Look! The Lord has a mighty and strong one, like a rainstorm of hail, a wind storm of destruction, like a rainstorm of mighty overflowing waters, he will put them to the earth with his hand.
Behold, the Lord is a mighty and strong one; like a hailstorm, a destroying storm; like a storm of mighty waters overflowing; He sets down to the earth with His hand.
Beholde, the strength and power of the LORDE shal breake in to the londe on euery syde, like a tempest of hale, that beareth downe stronge holdes, and like an horrible, mightie and ouer flowinge water.
Behold, the Lord hath a mighty and strong one; as a tempest of hail, a destroying storm, as a tempest of mighty waters overflowing, will he cast down to the earth with the hand.
See, the Lord has a strong and cruel one; like a rain of ice, a storm of destruction, like the overflowing of a strong river, he will violently overcome them.
Behold, the Lord hath a mighty and strong one, as a storm of hail, a tempest of destruction, as a storm of mighty waters overflowing, that casteth down to the earth with violence.
Behold, the Lord hath a mightie and strong one, which as a tempest of haile and a destroying storme, as a flood of mightie waters ouerflowing, shall cast downe to the earth with the hand.
Behold, there commeth a vehement and sore day from the Lord, like an vnmeasurable hayle and perillous tempest, euen like the force of mightie and horrible waters that violently beareth downe all thinges.
Behold, the anger of the Lord is strong and severe, as descending hail where there is no shelter, violently descending; as a great body of water sweeping away the soil, he shall make rest for the land.
Behold, the Lord hath a mighty and strong one; as a tempest of hail, a destroying storm, as a tempest of mighty waters overflowing, shall he cast down to the earth with the hand.
Lo! the myyti and strong Lord, as the feersnesse of hail, a whirlwynd brekynge togidere, as the fersnesse of many watris flowynge, and sent out on a large lond.
Look, the Lord has a mighty and strong one; as a tempest of hail, a destroying storm, as a tempest of mighty waters overflowing, he will cast down to the earth with the hand.
Behold, the Lord hath a mighty and strong one, [which] as a tempest of hail [and] a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
Look, the sovereign master sends a strong, powerful one. With the force of a hailstorm or a destructive windstorm, with the might of a driving, torrential rainstorm, he will knock that crown to the ground with his hand.
Behold, the Lord has a mighty and strong one, Like a tempest of hail and a destroying storm, Like a flood of mighty waters overflowing, Who will bring them down to the earth with His hand.
For the Lord will send a mighty army against it. Like a mighty hailstorm and a torrential rain, they will burst upon it like a surging flood and smash it to the ground.
See, the Lord has one who is strong and powerful, like a storm of hail, a destroying storm. As with a flood of powerful waters flowing over, He will bring them down to the earth with His hand.
See, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a destroying tempest, like a storm of mighty, overflowing waters; with his hand he will hurl them down to the earth.
Lo! My Lord hath one who is, strong and bold, Like a storm of hail, a destroying tempest, Like a storm of mighty waters overflowing, Hath he thrust it down to the earth with force:
Behold the Lord is mighty and strong, as a storm of hail: a destroying whirlwind, as the violence of many waters overflowing, and sent forth upon a spacious land.
Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a destroying tempest, like a storm of mighty, overflowing waters, he will cast down to the earth with violence.
Lo, a mighty and strong one [is] to the Lord, As a storm of hail -- a destructive shower, As an inundation of mighty waters overflowing, He cast down to the earth with the hand.
Behold, the Lord has a strong and mighty agent; As a storm of hail, a tempest of destruction, Like a storm of mighty overflowing waters, He has cast it down to the earth with His hand.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: Isaiah 9:9-12, Isaiah 27:1, Ezekiel 30:10, Ezekiel 30:11
as a tempest: Isaiah 28:15-19, Isaiah 8:7, Isaiah 8:8, Isaiah 25:4, Isaiah 29:6, Isaiah 30:30, Ezekiel 13:11, Nahum 1:8, Matthew 7:25-27, Revelation 18:8
Reciprocal: Joshua 10:11 - the Lord Psalms 124:4 - the waters Isaiah 28:17 - and the hail Isaiah 32:19 - it shall Ezekiel 38:9 - shalt ascend Haggai 2:17 - with hail Matthew 21:43 - The kingdom Revelation 8:7 - hail Revelation 11:19 - and great Revelation 12:15 - cast
Cross-References
The servant, who was in charge of Abraham's property, took ten of his master's camels and went to the city where Nahor had lived in northern Mesopotamia.
Now Rebecca had a brother named Laban, and he ran outside to go to the well where Abraham's servant was.
Laban and Bethuel answered, "Since this matter comes from the Lord , it is not for us to make a decision.
Isaac was forty years old when he married Rebecca, the daughter of Bethuel (an Aramean from Mesopotamia) and sister of Laban.
Isaac sent Jacob away to Mesopotamia, to Laban, who was the son of Bethuel the Aramean and the brother of Rebecca, the mother of Jacob and Esau.
Remember, I will be with you and protect you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done all that I have promised you."
Then Jacob made a vow to the Lord : "If you will be with me and protect me on the journey I am making and give me food and clothing,
Jacob continued on his way and went toward the land of the East.
I am not worth all the kindness and faithfulness that you have shown me, your servant. I crossed the Jordan with nothing but a walking stick, and now I have come back with these two groups.
When Jacob returned from Mesopotamia, God appeared to him again and blessed him.
Gill's Notes on the Bible
Behold, the Lord hath a mighty and strong one,.... That is, a powerful king, with a mighty army, meaning Shalmaneser king of Assyria; whom the Lord had at his beck and command, and could use at his pleasure, as his instrument, to bring down the towering pride of Ephraim, and chastise him for his sensuality:
[which] as a tempest of hail; that beats down herbs and plants, and branches of trees, and men and beasts:
[and] a destroying storm; which carries all before it, blows down houses and trees, and makes terrible devastation wherever it comes:
as a flood of mighty waters overflowing; whose torrent is so strong there is no stopping it: so this mighty and powerful prince
shall cast down to the earth with the hand; the crown of pride, the people of Israel, and the king of it; he shall take the crown from his head, and cast it to the ground with a strong hand, as the Jews interpret it, with great violence; or very easily, with one hand, as it were, without any trouble at all. The Targum is,
"so shall people come against them, and remove them out of their own land into another land, because of the sins which were in their hands;''
see Isaiah 8:7.
Barnes' Notes on the Bible
Behold, the Lord hath a mighty and strong one - The Hebrew of this passage is, âLo! there is to the Lord (×××× × la'donaÌy) mighty and strong.â Lowth renders it,
âBehold the mighty one, the exceedingly strong one,â
And supposes that it means the Lord himself. It is evident, however, that something must be understood as being that which the Lord âhath,â for the Hebrew properly implies that there is something strong and mighty which is under his control, and with which, as with a tempest, he will sweep away and destroy Ephraim. Jarchi supposes that ר×× ruÌach (âwindâ) is understood; Kimchi thinks that the word is ××× yoÌm (âdayâ); others believe that ××× chayil (âan armyâ) is understood. But I think the obvious interpretation is to refer it to the Assyrian king, as the agent by which Yahweh would destroy Samaria 2 Kings 17:3-6. This power was entirely under the direction of Yahweh, and would be employed by him in accomplishing his purpose on that guilty people (compare the notes at Isaiah 10:5-6).
As a tempest of hail - A storm of hail is a most striking representation of the desolation that is produced by the ravages of an invading army (compare Job 27:21; the note at Isaiah 30:30; also Hosea 13:15).
A flood of mighty waters - This is also a striking description of the devastating effects of an invading army (compare Psalms 90:5; Jeremiah 46:7-8)
Shall cast down to the earth - To cast it to the earth means that it should be entirely humbled and destroyed (see the note at Isaiah 25:12).
With the hand - Septuagint: βιÌÎ±Í bia - âForce,â âviolence.â This is its meaning here; as if it were taken in the hand, like a cup, and dashed indignantly to the ground.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 28:2. Behold the Lord hath a mighty and strong one - "Behold the mighty one, the exceedingly strong one"] ×××¥ ×××× × ammits ladonai, fortis Domino, i.e., fortissimmus, a Hebraism. For ×××× × ladonai, to the Lord, thirty-eight MSS. Of Dr. Kennicott's and many of De Rossi's, with some of my own, and two editions, read ××××× laihovah, to JEHOVAH.