Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 48:29

The Sovereign Lord said, "That is the way the land is to be divided into sections for the tribes of Israel to possess."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gad;   Lot, the;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Lots, Casting;   Simeon ;   Tribes, the Twelve;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is the land you are to allot as an inheritance to Israel’s tribes, and these will be their portions.” This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Yisra'el for inheritance, and these are their several portions, says the Lord GOD.
King James Version
This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions, saith the Lord God .
English Standard Version
This is the land that you shall allot as an inheritance among the tribes of Israel, and these are their portions, declares the Lord God .
New American Standard Bible
"This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for an inheritance, and these are their several portions," declares the Lord GOD.
New Century Version
"This is the land you will divide among the tribes of Israel to be their shares," says the Lord God .
Amplified Bible
"This is the land which you shall divide by lot among the tribes of Israel as their inheritance, and these are their several portions," says the Lord GOD.
Geneva Bible (1587)
This is the lande, which ye shall distribute vnto the tribes of Israel for inheritance, & these are their portions, saith the Lorde God.
New American Standard Bible (1995)
"This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for an inheritance, and these are their several portions," declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for an inheritance, and these are their several portions," declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
This is the land you are to allot as an inheritance to the tribes of Israel, and these will be their portions, declares the Lord GOD.
Contemporary English Version
That's how the land of Israel will be divided among the twelve tribes. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
This is the land you are to distribute by lot to the tribes of Isra'el for inheritance, and these are their portions,' says Adonai Elohim .
Darby Translation
This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
This is the land that you will divide among the tribes of Israel. This is what each group will get." This is what the Lord God said!
George Lamsa Translation
This is the land which you shall divide for a heritage to the tribes of Israel, and these are their portions, says the LORD God.
Lexham English Bible
This is the land that you shall allot as an inheritance to the tribes of Israel, and these are their portions," declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
This is the land which you shall make fall by lot for an inheritance to the tribes of Israel, and these their parts , declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
This is ye lode wt his porcios, which ye shal distribute vnto the trybes of Israel, saieth ye LORDE God.
American Standard Version
This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
This is the land of which distribution is to be made by the decision of the Lord, among the tribes of Israel for their heritage, and these are their heritages, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
This is the land which ye shal diuide by lot vnto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
This is the lande which ye shal deuide by lot for an inheritauce vnto the tribes of Israel, and these be their portions saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is the land, which ye shall divide by lot to the tribes of Israel, and these are their portions, saith the Lord God.
English Revised Version
This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, saith the Lord GOD.
World English Bible
This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, says the Lord Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
This is the lond which ye schulen sende in to part to the lynagis of Israel, and these ben the partyngis of tho, seith the Lord God.
Update Bible Version
This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
This [is] the land which ye shall divide by lot to the tribes of Israel for inheritance, and these [are] their portions, saith the Lord GOD.
New English Translation
This is the land which you will allot to the tribes of Israel, and these are their portions, declares the sovereign Lord .
New King James Version
This is the land which you shall divide by lot as an inheritance among the tribes of Israel, and these are their portions," says the Lord GOD.
New Living Translation
"These are the allotments that will be set aside for each tribe's exclusive possession. I, the Sovereign Lord , have spoken!
New Life Bible
This is the land you will give by drawing names to the family groups of Israel for their own. And these are their shares," says the Lord God.
New Revised Standard
This is the land that you shall allot as an inheritance among the tribes of Israel, and these are their portions, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This is the land which ye shall divide by lot for inheritance to the tribes of Israel, - and these shall be their portions, Declareth My Lord Yahweh,
Douay-Rheims Bible
This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel: and these are the portions of them, saith the Lord God.
Revised Standard Version
This is the land which you shall allot as an inheritance among the tribes of Israel, and these are their several portions, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
This [is] the land that ye separate by inheritance to the tribes of Israel, and these [are] their portions -- an affirmation of the Lord Jehovah.
THE MESSAGE
"This is the land that you are to divide up among the tribes of Israel as their inheritance. These are their portions." Decree of God , the Master.

Contextual Overview

1The northern boundary of the land runs eastward from the Mediterranean Sea to the city of Hethlon, to Hamath Pass, to Enon City, to the boundary between the kingdoms of Damascus and Hamath. Each tribe is to receive one section of land extending from the eastern boundary west to the Mediterranean Sea, in the following order from north to south: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah 8 The next section of the land is to be set apart for special use. It is to be 10 miles wide from north to south, and the same length from east to west as the sections given to the tribes. The Temple will be located within this section. 9 In the center of this section, a special area 10 miles by 8 miles is to be dedicated to the Lord . 10 The priests are to have a portion of this holy area. From east to west their portion is to measure 10 miles, and from north to south, 4 miles. The Temple of the Lord is to be located in the middle of this area. 11 This holy area is to be for the priests who are descendants of Zadok. They served me faithfully and did not join the rest of the Israelites in doing wrong, as the other members of the tribe of Levi did. 12 So they are to have a special area next to the area belonging to the Levites, and it will be the holiest of all. 13 The Levites also are to have a special area, south of that of the priests. It too is to be 10 miles from east to west, by 4 miles from north to south. 14 The area dedicated to the Lord is the best part of all the land, and none of it may be sold or exchanged or transferred to anyone else. It is holy and belongs to the Lord . 15 The part of the special area that is left, 10 miles by 2 miles, is not holy, but is for the general use of the people. They may live there and use the land. The city is to be in the center of it, 16 and it will be a square, 2,520 yards on each side.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 47:13-22, Numbers 34:2, Numbers 34:13, Joshua 13:1 - Joshua 21:45

Reciprocal: Leviticus 16:8 - cast lots Joshua 18:10 - cast lots Ezekiel 45:1 - shall divide by lot Ezekiel 47:14 - fall

Gill's Notes on the Bible

This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance,.... This is the land, as thus described; and these the tribes of Israel, or the Israelites indeed, who shall have their respective shares in it, as thus allotted to them for their inheritance; which is not of a worldly, but spiritual nature; and a goodly heritage it is, a place and a name better than sons and daughters; namely, a place in the house and church of God; and a right to enjoy all the ordinances of it:

and these are their portions, saith the Lord God; which he has appointed to them, of his grace bestows on them, and of which they may be assured, since he has said it: no mention is made of any cities of refuge in this division of the land, as in Joshua's time, because now the antitype of them is come, the Messiah, to whom all sensible sinners are directed to flee; and there is no other asylum for them, nor salvation in any other but in him; and besides, in this period there will be no manslayers, nor any that will hurt and destroy in all the holy mountain; and so no need of cities of refuge, Isaiah 11:9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile