Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Ezekiel 48:19

Anyone who lives in the city, no matter which tribe he comes from, may farm that land.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;   Priest;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Jerusalem ;   Tribes, the Twelve;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The city’s workers from all the tribes of Israel will cultivate it.
Hebrew Names Version
Those who labor in the city, out of all the tribes of Yisra'el, shall until it.
King James Version
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
English Standard Version
And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.
New American Standard Bible
"And the workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
New Century Version
The city workers from all the tribes of Israel will farm this land.
Amplified Bible
"The workers of the city, from all the tribes of Israel shall cultivate it.
Geneva Bible (1587)
And they that serue in the citie, shalbe of all the tribes of Israel that shall serue therein.
New American Standard Bible (1995)
"The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
Legacy Standard Bible
The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
Berean Standard Bible
The workers of the city who cultivate it will come from all the tribes of Israel.
Contemporary English Version
People from the city will farm the land, no matter which tribe they belong to.
Complete Jewish Bible
The people from all the tribes of Isra'el who serve in the city will farm it.
Darby Translation
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
Easy-to-Read Version
The city workers from all the tribes of Israel will farm this land.
George Lamsa Translation
And they that work for the city shall be recruited out of all the tribes of Israel.
Lexham English Bible
And the workers of the city from all the tribes of Israel shall cultivate it.
Literal Translation
And he who serves the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
They that laboure for the welth of the cite, shall manteine this also, out of what tribe so euer they be in Israel.
American Standard Version
And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
Bible in Basic English
It will be farmed by workers of the town from all the tribes of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And they that serve the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
King James Version (1611)
And they that serue the citie, shall serue it out of all the tribes of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And they that serue the citie, they shal serue it out of all the tribes of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they that labour for the city shall labour for it out of all the tribes of Israel.
English Revised Version
And they that labour in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
World English Bible
Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall until it.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe thei that seruen the citee schulen worche, of alle the lynagis of Israel.
Update Bible Version
And those that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
Webster's Bible Translation
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
New English Translation
The workers of the city from all the tribes of Israel will cultivate it.
New King James Version
The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it.
New Living Translation
Those who come from the various tribes to work in the city may farm it.
New Life Bible
And the workers of the city, from all the family groups of Israel, will work the ground.
New Revised Standard
The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they who serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
Douay-Rheims Bible
And they that serve the city, shall serve it out of all the tribes of Israel.
Revised Standard Version
And the workers of the city, from all the tribes of Israel, shall till it.
Young's Literal Translation
even [to] him who is serving the city, they serve it out of all the tribes of Israel.

Contextual Overview

1The northern boundary of the land runs eastward from the Mediterranean Sea to the city of Hethlon, to Hamath Pass, to Enon City, to the boundary between the kingdoms of Damascus and Hamath. Each tribe is to receive one section of land extending from the eastern boundary west to the Mediterranean Sea, in the following order from north to south: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah 8 The next section of the land is to be set apart for special use. It is to be 10 miles wide from north to south, and the same length from east to west as the sections given to the tribes. The Temple will be located within this section. 9 In the center of this section, a special area 10 miles by 8 miles is to be dedicated to the Lord . 10 The priests are to have a portion of this holy area. From east to west their portion is to measure 10 miles, and from north to south, 4 miles. The Temple of the Lord is to be located in the middle of this area. 11 This holy area is to be for the priests who are descendants of Zadok. They served me faithfully and did not join the rest of the Israelites in doing wrong, as the other members of the tribe of Levi did. 12 So they are to have a special area next to the area belonging to the Levites, and it will be the holiest of all. 13 The Levites also are to have a special area, south of that of the priests. It too is to be 10 miles from east to west, by 4 miles from north to south. 14 The area dedicated to the Lord is the best part of all the land, and none of it may be sold or exchanged or transferred to anyone else. It is holy and belongs to the Lord . 15 The part of the special area that is left, 10 miles by 2 miles, is not holy, but is for the general use of the people. They may live there and use the land. The city is to be in the center of it, 16 and it will be a square, 2,520 yards on each side.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall serve: Ezekiel 45:6, 1 Kings 4:7-23, Nehemiah 11:1-36

Reciprocal: Ezekiel 48:15 - for the city Revelation 7:4 - all

Cross-References

Genesis 25:28
Isaac preferred Esau, because he enjoyed eating the animals Esau killed, but Rebecca preferred Jacob.
Genesis 48:11
Jacob said to Joseph, "I never expected to see you again, and now God has even let me see your children."
Genesis 48:12
Then Joseph took them from Jacob's lap and bowed down before him with his face to the ground.
Genesis 48:14
But Jacob crossed his hands, and put his right hand on the head of Ephraim, even though he was the younger, and his left hand on the head of Manasseh, who was the older.
Genesis 48:19
His father refused, saying, "I know, son, I know. Manasseh's descendants will also become a great people. But his younger brother will be greater than he, and his descendants will become great nations."
Genesis 48:20
So he blessed them that day, saying, "The Israelites will use your names when they pronounce blessings. They will say, ‘May God make you like Ephraim and Manasseh.'" In this way Jacob put Ephraim before Manasseh.
Genesis 48:21
Then Jacob said to Joseph, "As you see, I am about to die, but God will be with you and will take you back to the land of your ancestors.
Deuteronomy 1:10
The Lord your God has made you as numerous as the stars in the sky.
Deuteronomy 33:17
Joseph has the strength of a bull, The horns of a wild ox. His horns are Manasseh's thousands And Ephraim's ten thousands. With them he gores the nations And pushes them to the ends of the earth."
Isaiah 7:17
"The Lord is going to bring on you, on your people, and on the whole royal family, days of trouble worse than any that have come since the kingdom of Israel separated from Judah—he is going to bring the king of Assyria.

Gill's Notes on the Bible

And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel. Whether they be civil magistrates, or ministers of the word, they shall be of Israel, and be Israelites indeed; and shall be taken out of the several tribes; some out of one tribe, and some out of another; all shall have the honour, as well as the labour, of serving the church and interest of Christ; yea, all true Israelites shall contribute as much as in them lies to the service of it.

Barnes' Notes on the Bible

Ezekiel 48:18

Then, that serve - i. e., the cultivators or farmers.

Ezekiel 48:19

Of old the city belonged to Benjamin and Judah, and its inhabitants were mainly from these tribes. Now all the tribes are to have equal part in it, and avoid jealousies (compare 2 Samuel 19:43).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile