Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Ezekiel 48:12
So they are to have a special area next to the area belonging to the Levites, and it will be the holiest of all.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
It will be a special donation for them out of the holy donation of the land, a most holy place adjacent to the territory of the Levites.
It will be a special donation for them out of the holy donation of the land, a most holy place adjacent to the territory of the Levites.
Hebrew Names Version
It shall be to them an offering from the offering of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
It shall be to them an offering from the offering of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
King James Version
And this oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy by the border of the Levites.
And this oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy by the border of the Levites.
English Standard Version
And it shall belong to them as a special portion from the holy portion of the land, a most holy place, adjoining the territory of the Levites.
And it shall belong to them as a special portion from the holy portion of the land, a most holy place, adjoining the territory of the Levites.
New American Standard Bible
"It shall be an allotment to them from the allotment of the land, a most holy reserve, by the border of the Levites.
"It shall be an allotment to them from the allotment of the land, a most holy reserve, by the border of the Levites.
New Century Version
They will have as their share a very holy part of the holy portion of the land. It will be next to the land of the Levites.
They will have as their share a very holy part of the holy portion of the land. It will be next to the land of the Levites.
Amplified Bible
"And this [land offering] shall be an allotment to them from the allotment of the land, a most holy portion beside the border of the [other] Levites.
"And this [land offering] shall be an allotment to them from the allotment of the land, a most holy portion beside the border of the [other] Levites.
Geneva Bible (1587)
Therefore this oblation of the land that is offred, shalbe theirs, as a thing most holy by the border of the Leuites.
Therefore this oblation of the land that is offred, shalbe theirs, as a thing most holy by the border of the Leuites.
New American Standard Bible (1995)
"It shall be an allotment to them from the allotment of the land, a most holy place, by the border of the Levites.
"It shall be an allotment to them from the allotment of the land, a most holy place, by the border of the Levites.
Legacy Standard Bible
And it shall be a contribution to them from the contribution of the land, a Holy of Holies, by the border of the Levites.
And it shall be a contribution to them from the contribution of the land, a Holy of Holies, by the border of the Levites.
Berean Standard Bible
It will be a special portion for them set apart from the land, a Most Holy portion adjacent to the territory of the Levites.
It will be a special portion for them set apart from the land, a Most Holy portion adjacent to the territory of the Levites.
Contemporary English Version
The land belonging to the priests will be the most sacred area and will lie south of the area that belongs to the Levites.
The land belonging to the priests will be the most sacred area and will lie south of the area that belongs to the Levites.
Complete Jewish Bible
It is to be an especially holy portion set apart for them and taken from the offering of the land, next to the border of the L'vi'im.
It is to be an especially holy portion set apart for them and taken from the offering of the land, next to the border of the L'vi'im.
Darby Translation
And this offering heaved from the heave-offering of the land shall be unto them a thing most holy, by the border of the Levites.
And this offering heaved from the heave-offering of the land shall be unto them a thing most holy, by the border of the Levites.
Easy-to-Read Version
This share from this holy part of the land will be especially for these priests. It will be next to the land of the Levites.
This share from this holy part of the land will be especially for these priests. It will be next to the land of the Levites.
George Lamsa Translation
And this portion shall be their portion out of the land which is set aside, the most holy by the border of the Levites.
And this portion shall be their portion out of the land which is set aside, the most holy by the border of the Levites.
Lexham English Bible
And it will be for them a special gift from the contribution of the land as a most holy object next to the territory of the Levites.
And it will be for them a special gift from the contribution of the land as a most holy object next to the territory of the Levites.
Literal Translation
And the heave offering shall be theirs, from the heave offering of the land, the holiest of the holy places, by the border of the Levites.
And the heave offering shall be theirs, from the heave offering of the land, the holiest of the holy places, by the border of the Levites.
Miles Coverdale Bible (1535)
and this separated pece that they haue of the londe, shalbe the most holy, harde vpon the borders of the Leuites.
and this separated pece that they haue of the londe, shalbe the most holy, harde vpon the borders of the Leuites.
American Standard Version
And it shall be unto them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
And it shall be unto them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
Bible in Basic English
Even for them will be the offering from the offering of the land, a thing most holy, on the limit of the land given to the Levites.
Even for them will be the offering from the offering of the land, a thing most holy, on the limit of the land given to the Levites.
JPS Old Testament (1917)
And it shall be unto them a portion set apart from the offering of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
And it shall be unto them a portion set apart from the offering of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
King James Version (1611)
And this oblation of the land that is offred, shalbe vnto them a thing most holy by the border of the Leuites.
And this oblation of the land that is offred, shalbe vnto them a thing most holy by the border of the Leuites.
Bishop's Bible (1568)
Therefore this oblation of the lande that is offered, shalbe theirs as a thing most holy, hard vpon the borders of the Leuites.
Therefore this oblation of the lande that is offered, shalbe theirs as a thing most holy, hard vpon the borders of the Leuites.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the first-fruits shall be given to them out of the first-fruits of the land, even a most holy portion from the borders of the Levites.
And the first-fruits shall be given to them out of the first-fruits of the land, even a most holy portion from the borders of the Levites.
English Revised Version
And it shall be unto them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
And it shall be unto them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
World English Bible
It shall be to them an offering from the offering of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
It shall be to them an offering from the offering of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
Wycliffe Bible (1395)
And the firste fruytis schulen be to hem of the firste fruytis of the lond, the hooli of hooli thingis, bi the terme of dekenes.
And the firste fruytis schulen be to hem of the firste fruytis of the lond, the hooli of hooli thingis, bi the terme of dekenes.
Update Bible Version
And it shall be to them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
And it shall be to them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
Webster's Bible Translation
And [this] oblation of the land that is offered shall be to them a thing most holy, by the border of the Levites.
And [this] oblation of the land that is offered shall be to them a thing most holy, by the border of the Levites.
New English Translation
It will be their portion from the allotment of the land, a most holy place, next to the border of the Levites.
It will be their portion from the allotment of the land, a most holy place, next to the border of the Levites.
New King James Version
And this district of land that is set apart shall be to them a thing most holy by the border of the Levites.
And this district of land that is set apart shall be to them a thing most holy by the border of the Levites.
New Living Translation
It will be their special portion when the land is distributed, the most sacred land of all. Next to the priests' territory will lie the land where the other Levites will live.
It will be their special portion when the land is distributed, the most sacred land of all. Next to the priests' territory will lie the land where the other Levites will live.
New Life Bible
It will belong to them as a special gift from part of the land, a most holy place, beside the land of the Levites.
It will belong to them as a special gift from part of the land, a most holy place, beside the land of the Levites.
New Revised Standard
It shall belong to them as a special portion from the holy portion of the land, a most holy place, adjoining the territory of the Levites.
It shall belong to them as a special portion from the holy portion of the land, a most holy place, adjoining the territory of the Levites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then they shall have an offering out of the offering of the land a holy of holies, - toward the boundary of the Levites;
So then they shall have an offering out of the offering of the land a holy of holies, - toward the boundary of the Levites;
Douay-Rheims Bible
And for them shall be the firstfruits of the firstfruits of the land holy of holies, by the border of the Levites,
And for them shall be the firstfruits of the firstfruits of the land holy of holies, by the border of the Levites,
Revised Standard Version
And it shall belong to them as a special portion from the holy portion of the land, a most holy place, adjoining the territory of the Levites.
And it shall belong to them as a special portion from the holy portion of the land, a most holy place, adjoining the territory of the Levites.
Young's Literal Translation
even the heave-offering hath been to them, out of the heave-offering of the land, most holy, by the border of the Levites.
even the heave-offering hath been to them, out of the heave-offering of the land, most holy, by the border of the Levites.
Contextual Overview
1The northern boundary of the land runs eastward from the Mediterranean Sea to the city of Hethlon, to Hamath Pass, to Enon City, to the boundary between the kingdoms of Damascus and Hamath. Each tribe is to receive one section of land extending from the eastern boundary west to the Mediterranean Sea, in the following order from north to south: Dan Asher Naphtali Manasseh Ephraim Reuben Judah 8 The next section of the land is to be set apart for special use. It is to be 10 miles wide from north to south, and the same length from east to west as the sections given to the tribes. The Temple will be located within this section. 9 In the center of this section, a special area 10 miles by 8 miles is to be dedicated to the Lord . 10 The priests are to have a portion of this holy area. From east to west their portion is to measure 10 miles, and from north to south, 4 miles. The Temple of the Lord is to be located in the middle of this area. 11 This holy area is to be for the priests who are descendants of Zadok. They served me faithfully and did not join the rest of the Israelites in doing wrong, as the other members of the tribe of Levi did. 12 So they are to have a special area next to the area belonging to the Levites, and it will be the holiest of all. 13 The Levites also are to have a special area, south of that of the priests. It too is to be 10 miles from east to west, by 4 miles from north to south. 14 The area dedicated to the Lord is the best part of all the land, and none of it may be sold or exchanged or transferred to anyone else. It is holy and belongs to the Lord . 15 The part of the special area that is left, 10 miles by 2 miles, is not holy, but is for the general use of the people. They may live there and use the land. The city is to be in the center of it, 16 and it will be a square, 2,520 yards on each side.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a thing: Ezekiel 45:4, Leviticus 27:21
Reciprocal: Ezekiel 48:14 - for
Cross-References
Genesis 18:2
he looked up and saw three men standing there. As soon as he saw them, he ran out to meet them. Bowing down with his face touching the ground,
he looked up and saw three men standing there. As soon as he saw them, he ran out to meet them. Bowing down with his face touching the ground,
Genesis 19:1
When the two angels came to Sodom that evening, Lot was sitting at the city gate. As soon as he saw them, he got up and went to meet them. He bowed down before them
When the two angels came to Sodom that evening, Lot was sitting at the city gate. As soon as he saw them, he got up and went to meet them. He bowed down before them
Genesis 23:7
Then Abraham bowed before them
Then Abraham bowed before them
Genesis 33:3
Jacob went ahead of them and bowed down to the ground seven times as he approached his brother.
Jacob went ahead of them and bowed down to the ground seven times as he approached his brother.
Genesis 42:6
Joseph, as governor of the land of Egypt, was selling grain to people from all over the world. So Joseph's brothers came and bowed down before him with their faces to the ground.
Joseph, as governor of the land of Egypt, was selling grain to people from all over the world. So Joseph's brothers came and bowed down before him with their faces to the ground.
Exodus 20:12
"Respect your father and your mother, so that you may live a long time in the land that I am giving you.
"Respect your father and your mother, so that you may live a long time in the land that I am giving you.
Exodus 34:8
Moses quickly bowed down to the ground and worshiped.
Moses quickly bowed down to the ground and worshiped.
Leviticus 19:3
Each of you must respect your mother and your father, and must keep the Sabbath, as I have commanded. I am the Lord your God.
Each of you must respect your mother and your father, and must keep the Sabbath, as I have commanded. I am the Lord your God.
Leviticus 19:32
"Show respect for old people and honor them. Reverently obey me; I am the Lord .
"Show respect for old people and honor them. Reverently obey me; I am the Lord .
1 Kings 2:19
So Bathsheba went to the king to speak to him on behalf of Adonijah. The king stood up to greet his mother and bowed to her. Then he sat on his throne and had another one brought in on which she sat at his right.
So Bathsheba went to the king to speak to him on behalf of Adonijah. The king stood up to greet his mother and bowed to her. Then he sat on his throne and had another one brought in on which she sat at his right.
Gill's Notes on the Bible
And this oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy,.... Be peculiarly theirs, and not converted to any other use; but be accounted most sacred, and not alienable, or made use of by other persons, or to other purposes by the border of the Levites; it should be continued, and reach unto their border; or where that should begin, and their part assigned them, which is next considered.