Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Exodus 6:29
he said, "I am the Lord . Tell the king of Egypt everything I tell you."
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Hebrew Names Version
that the LORD spoke to Moshe, saying, "I am the LORD. Speak to Par`oh king of Mitzrayim all that I speak to you."
that the LORD spoke to Moshe, saying, "I am the LORD. Speak to Par`oh king of Mitzrayim all that I speak to you."
King James Version
That the Lord spake unto Moses, saying, I am the Lord : speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.
That the Lord spake unto Moses, saying, I am the Lord : speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.
Lexham English Bible
And Yahweh spoke to Moses, saying, "I am Yahweh. Speak to Pharaoh, the king of Egypt, all that I am speaking to you."
And Yahweh spoke to Moses, saying, "I am Yahweh. Speak to Pharaoh, the king of Egypt, all that I am speaking to you."
New Century Version
and said, "I am the Lord . Tell the king of Egypt everything I tell you."
and said, "I am the Lord . Tell the king of Egypt everything I tell you."
New English Translation
he said to him, "I am the Lord . Tell Pharaoh king of Egypt all that I am telling you."
he said to him, "I am the Lord . Tell Pharaoh king of Egypt all that I am telling you."
Amplified Bible
that He said, "I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt everything that I say to you."
that He said, "I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt everything that I say to you."
New American Standard Bible
that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD; say to Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD; say to Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
Geneva Bible (1587)
When the Lorde, I say, spake vnto Moses, saying, I am the Lord, speake thou vnto Pharaoh the King of Egypt all that I say vnto thee,
When the Lorde, I say, spake vnto Moses, saying, I am the Lord, speake thou vnto Pharaoh the King of Egypt all that I say vnto thee,
Legacy Standard Bible
that Yahweh spoke to Moses, saying, "I am Yahweh; speak to Pharaoh king of Egypt all that I am speaking to you."
that Yahweh spoke to Moses, saying, "I am Yahweh; speak to Pharaoh king of Egypt all that I am speaking to you."
Contemporary English Version
he said, "I am the Lord . Tell the king of Egypt everything I say to you."
he said, "I am the Lord . Tell the king of Egypt everything I say to you."
Complete Jewish Bible
(iii) he said, "I am Adonai . Tell Pharaoh, king of Egypt, everything I say to you."
(iii) he said, "I am Adonai . Tell Pharaoh, king of Egypt, everything I say to you."
Darby Translation
that Jehovah spoke to Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.
that Jehovah spoke to Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.
Easy-to-Read Version
He said, "I am the Lord . Tell the king of Egypt everything I tell you."
He said, "I am the Lord . Tell the king of Egypt everything I tell you."
English Standard Version
the Lord said to Moses, "I am the Lord ; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
the Lord said to Moses, "I am the Lord ; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
George Lamsa Translation
That the LORD spoke to Moses, and said to him, I am the LORD; speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you.
That the LORD spoke to Moses, and said to him, I am the LORD; speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you.
Christian Standard Bible®
he said to him, “I am the Lord; tell Pharaoh king of Egypt everything I am telling you.”
he said to him, “I am the Lord; tell Pharaoh king of Egypt everything I am telling you.”
Literal Translation
Jehovah spoke to Moses, saying, I am Jehovah! Speak to Pharaoh king of Egypt all which I am about to speak to you.
Jehovah spoke to Moses, saying, I am Jehovah! Speak to Pharaoh king of Egypt all which I am about to speak to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
& sayde: I am ye LORDE, speake thou vnto Pharao ye kynge of Egipte, all yt I saye vnto ye.
& sayde: I am ye LORDE, speake thou vnto Pharao ye kynge of Egipte, all yt I saye vnto ye.
American Standard Version
that Jehovah spake unto Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.
that Jehovah spake unto Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.
Bible in Basic English
The Lord said to Moses, I am the Lord: say to Pharaoh, king of Egypt, everything I am saying to you.
The Lord said to Moses, I am the Lord: say to Pharaoh, king of Egypt, everything I am saying to you.
Bishop's Bible (1568)
He spake vnto hym, saying: I am the Lorde: speake thou vnto Pharao the king of Egypt all that I say vnto thee.
He spake vnto hym, saying: I am the Lorde: speake thou vnto Pharao the king of Egypt all that I say vnto thee.
JPS Old Testament (1917)
that the LORD spoke unto Moses, saying: 'I am the LORD; speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.'
that the LORD spoke unto Moses, saying: 'I am the LORD; speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.'
King James Version (1611)
That the Lord spake vnto Moses, saying, I am the Lord: speake thou vnto Pharaoh king of Egypt, all that I say vnto thee.
That the Lord spake vnto Moses, saying, I am the Lord: speake thou vnto Pharaoh king of Egypt, all that I say vnto thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
then the Lord spoke to Moses, saying, I am the Lord: speak to Pharao king of Egypt whatsoever I say to thee.
then the Lord spoke to Moses, saying, I am the Lord: speak to Pharao king of Egypt whatsoever I say to thee.
English Revised Version
that the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.
that the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.
Berean Standard Bible
He said to him, "I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt everything that I say to you."
He said to him, "I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt everything that I say to you."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord spak to Moises, and seide, Y am the Lord; spek thou to Farao, kyng of Egipt, alle thingis whiche Y speke to thee.
And the Lord spak to Moises, and seide, Y am the Lord; spek thou to Farao, kyng of Egipt, alle thingis whiche Y speke to thee.
Young's Literal Translation
that Jehovah speaketh unto Moses, saying, `I [am] Jehovah, speak unto Pharaoh king of Egypt all that I am speaking unto thee.'
that Jehovah speaketh unto Moses, saying, `I [am] Jehovah, speak unto Pharaoh king of Egypt all that I am speaking unto thee.'
Update Bible Version
that Yahweh spoke to Moses, saying, I am Yahweh: speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you.
that Yahweh spoke to Moses, saying, I am Yahweh: speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you.
Webster's Bible Translation
That the LORD spoke to Moses, saying, I [am] the LORD: speak thou to Pharaoh, king of Egypt, all that I say to thee.
That the LORD spoke to Moses, saying, I [am] the LORD: speak thou to Pharaoh, king of Egypt, all that I say to thee.
World English Bible
that Yahweh spoke to Moses, saying, "I am Yahweh. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you."
that Yahweh spoke to Moses, saying, "I am Yahweh. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you."
New King James Version
that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
New Living Translation
he said to him, "I am the Lord ! Tell Pharaoh, the king of Egypt, everything I am telling you."
he said to him, "I am the Lord ! Tell Pharaoh, the king of Egypt, everything I am telling you."
New Life Bible
the Lord said to Moses, "I am the Lord. Tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
the Lord said to Moses, "I am the Lord. Tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
New Revised Standard
he said to him, "I am the Lord ; tell Pharaoh king of Egypt all that I am speaking to you."
he said to him, "I am the Lord ; tell Pharaoh king of Egypt all that I am speaking to you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Yahweh spake unto Moses, saying - I, am Yahweh: Speak thou unto Pharaoh king of Egypt, all that, I, am speaking unto thee.
So then Yahweh spake unto Moses, saying - I, am Yahweh: Speak thou unto Pharaoh king of Egypt, all that, I, am speaking unto thee.
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses, saying: I am the Lord; speak thou to Pharao, king of Egypt, all that I say to thee.
And the Lord spoke to Moses, saying: I am the Lord; speak thou to Pharao, king of Egypt, all that I say to thee.
Revised Standard Version
the LORD said to Moses, "I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
the LORD said to Moses, "I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
THE MESSAGE
God addressed Moses, saying, "I am God . Tell Pharaoh king of Egypt everything I say to you."
God addressed Moses, saying, "I am God . Tell Pharaoh king of Egypt everything I say to you."
New American Standard Bible (1995)
that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD; speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you."
that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD; speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you."
Contextual Overview
14 Reuben, Jacob's first-born, had four sons: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi; they were the ancestors of the clans that bear their names. 15 Simeon had six sons: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman; they were the ancestors of the clans that bear their names. 16 Levi had three sons: Gershon, Kohath, and Merari; they were the ancestors of the clans that bear their names. Levi lived 137 years. 17 Gershon had two sons: Libni and Shimei, and they had many descendants. 18 Kohath had four sons: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. Kohath lived 133 years. 19 Merari had two sons: Mahli and Mushi. These are the clans of Levi with their descendants. 20 Amram married his father's sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years. 21 Izhar had three sons: Korah, Nepheg, and Zichri. 22 Uzziel also had three sons: Mishael, Elzaphan, and Sithri. 23 Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon; she bore him Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I am the: Exodus 6:2, Exodus 6:6, Exodus 6:8
speak: Exodus 6:11, Exodus 7:2, Jeremiah 1:7, Jeremiah 1:8, Jeremiah 1:17-19, Jeremiah 23:28, Jeremiah 26:2, Ezekiel 2:6, Ezekiel 2:7, Ezekiel 3:11, Ezekiel 3:17, Matthew 28:20, Acts 20:27
Reciprocal: Leviticus 18:5 - I am the Lord Jeremiah 15:19 - return
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses, saying, I am the Lord,.... See Exodus 6:2:
speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee; that he let Israel go; and that in case of refusal, that he would punish him and his people with this and the other plague, one after another, and at last slay him and their firstborn.