the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Exodus 4:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The LORD said to Moshe in Midyan, "Go, return into Mitzrayim; for all the men who sought your life are dead."
And the Lord said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
And Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return to Egypt because all the men have died who were seeking your life."
While Moses was still in Midian, the Lord said to him, "Go back to Egypt, because the men who wanted to kill you are dead now."
The Lord said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, because all the men who were seeking your life are dead."
Then the LORD said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life [for killing the Egyptian] are dead."
Now the LORD said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."
(For the Lord had said vnto Moses in Midian, Goe, returne to Egypt: for they are all dead which went about to kill thee)
And Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."
But even before this, the Lord had told Moses, "Leave the land of Midian and return to Egypt. Everyone who wanted to kill you is dead."
Adonai said to Moshe in Midyan, "Go on back to Egypt, because all the men who wanted to kill you are dead."
And Jehovah said to Moses in Midian, Go, return to Egypt; for all the men are dead who sought thy life.
Then, while Moses was still in Midian, the Lord said to him, "It is safe for you to go back to Egypt now. The men who wanted to kill you are now dead."
And the Lord said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."
And the LORD said to Moses in Midian, Go, return to Egypt; for all the men who sought your life are dead.
Now in Midian the Lord told Moses, “Return to Egypt, for all the men who wanted to kill you are dead.”
And Jehovah said to Moses in Midian, Go! Return to Egypt. For all the men are dead, those seeking your life.
The LORDE sayde also vnto him in Madian: Go yi waye, turne againe in to Egipte, for ye me are deed, that sought after thy life.
And Jehovah said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men are dead that sought thy life.
And the Lord said to Moses in Midian, Go back to Egypt, for all the men are dead who were attempting to take your life.
And the Lorde sayde vnto Moyses in Madian, Go and returne agayne into Egypt: for all the men are dead whiche went about to kill thee.
And the LORD said unto Moses in Midian: 'Go, return into Egypt; for all the men are dead that sought thy life.'
And the Lord said vnto Moses in Midian, Goe, returne into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
And the Lord said to Moses in Madiam, Go, depart into Egypt, for all that sought thy life are dead.
And the LORD said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
Now the LORD had said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who sought to kill you are dead."
Therfor the Lord seide to Moyses in Madian, Go thou, and turne ayen into Egipt; for alle thei ben deed that souyten thi lijf.
And Jehovah saith unto Moses in Midian, `Go, turn back to Egypt, for all the men have died who seek thy life;'
And Yahweh said to Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men are dead that sought your life.
And the LORD said to Moses in Midian, Go, return into Egypt; for all the men are dead who sought thy life.
Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return into Egypt; for all the men who sought your life are dead."
Now the LORD said to Moses in Midian, "Go, return to Egypt; for all the men who sought your life are dead."
Before Moses left Midian, the Lord said to him, "Return to Egypt, for all those who wanted to kill you have died."
The Lord said to Moses in Midian, "Return to Egypt. For all the men who wanted to kill you are dead."
The Lord said to Moses in Midian, "Go back to Egypt; for all those who were seeking your life are dead."
Then said Yahweh unto Moses in Midian, Go, return to Egypt, - for all the men are dead who were seeking thy life.
And the Lord said to Moses, in Madian: Go, and return into Egypt; for they are all dead that sought thy life.
And the LORD said to Moses in Mid'ian, "Go back to Egypt; for all the men who were seeking your life are dead."
God said to Moses in Midian: "Go. Return to Egypt. All the men who wanted to kill you are dead."
Now the LORD said to Moses in Midian, "Go back to Egypt, for all the men who were seeking your life are dead."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Midian: A country in Arabia Petrea, on the eastern coast of the Red Sea, near Mount Sinai. This place is still called by the Arabs the Land of Midian, or of Jethro. Abulfeda, speaking of Midian, says, "Madyan is a city, in ruins, on the shore of the Red Sea, on the opposite side to Tabuc, from which it is distant about six days' journey. At Midian may be seen the famous well at which Moses watered the flocks of Shoaib - Jethro. This city was the capital of the tribe of Midian in the days of the Israelites."
for all: Exodus 2:15, Exodus 2:23, Matthew 2:20
Reciprocal: 1 Kings 11:21 - Hadad Acts 7:29 - General Hebrews 11:27 - not fearing
Cross-References
Then the Lord God said, "It is not good for the man to live alone. I will make a suitable companion to help him."
That is why a man leaves his father and mother and is united with his wife, and they become one.
Then Abel brought the first lamb born to one of his sheep, killed it, and gave the best parts of it as an offering. The Lord was pleased with Abel and his offering,
Then the Lord said to Cain, "Why are you angry? Why that scowl on your face?
Jesus answered, "Moses gave you permission to divorce your wives because you are so hard to teach. But it was not like that at the time of creation.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord said unto Moses in Midian,.... After he had obtained leave of his father-in-law to quit Midian, but before he left it;
go, return into Egypt: that is, directly, immediately; before he had only given him a commission at large to go thither, but had not fixed the time when he should go; but now he orders him to set forward at once:
for all the men are dead which sought thy life; to take it away, the king of Egypt, and his ministers, and the friends of the Egyptian Moses had slain; and this is said to encourage him to go; and though Moses had never expressed his fear on this account, or made it an objection, yet it might lie secretly in his heart, and be one reason of his backwardness to go into Egypt, and which was now removed.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 4:19. In Midian — This was a new revelation, and appears to have taken place after Moses returned to his father-in-law previous to his departure for Egypt.