Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Exodus 3:4

When the Lord saw that Moses was coming closer, he called to him from the middle of the bush and said, "Moses! Moses!" He answered, "Yes, here I am."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Burning Bush;   Call;   Israel;   Moses;   Religion;   Revelation;   Scofield Reference Index - Israel;   Kingdom;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Feast of Tabernacles, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel of the Lord;   Miracle;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Moses;   Revelation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Aaron;   Fire;   Jeremiah, Theology of;   Theophany;   Charles Buck Theological Dictionary - Frugality;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Call, Calling;   Horeb;   Mountain;   Prayer;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Bush;   Exodus;   Greek Versions of Ot;   Moses;   Prayer;   Sinai;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alpha and Omega (2);   Bush ;   Morrish Bible Dictionary - Bush, Burning;   Fire;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rod;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Bush;   Mo'ses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bush;   Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Bush;   Fire;   God;   Moses;   Prayer;   Trinity;   The Jewish Encyclopedia - Africa;   'Anani, 'Inani, 'Inyani, 'Ananiel B. Sason;   Angelology;   Burning Bush;   Elohist;   Groves and Sacred Trees;   Holiness;   Moses;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 28;   My Utmost for His Highest - Devotion for April 17;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moshe! Moshe!" He said, "Here I am."
King James Version
And when the Lord saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Lexham English Bible
And Yahweh saw that he turned aside to see, and God called to him from the midst of the bush, and he said, "Moses, Moses." And he said, "Here I am."
New Century Version
When the Lord saw Moses was coming to look at the bush, God called to him from the bush, "Moses, Moses!" And Moses said, "Here I am."
New English Translation
When the Lord saw that he had turned aside to look, God called to him from within the bush and said, "Moses, Moses!" And Moses said, "Here I am."
Amplified Bible
When the LORD saw that he turned away [from the flock] to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
New American Standard Bible
When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
Geneva Bible (1587)
And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the middes of the bush, and said, Moses, Moses. And he answered, I am here.
Legacy Standard Bible
And Yahweh saw that he turned aside to look, so God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
Contemporary English Version
When the Lord saw Moses coming near the bush, he called him by name, and Moses answered, "Here I am."
Complete Jewish Bible
When Adonai saw that he had gone over to see, God called to him from the middle of the bush, "Moshe! Moshe!" He answered, "Here I am."
Darby Translation
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him out of the midst of the thorn-bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I.
Easy-to-Read Version
The Lord saw Moses was coming to look at the bush. So he called to him from the bush. He said, "Moses, Moses!" Moses said, "Yes, Lord."
English Standard Version
When the Lord saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
George Lamsa Translation
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Christian Standard Bible®
When the Lord saw that he had gone over to look, God called out to him from the bush, “Moses, Moses!”
Literal Translation
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him from the midst of the thorn bush, and said, Moses! Moses! And he said, Behold me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan the LORDE sawe, that he wente his waye to se, God called vnto him out of the bush, and sayde: Moses, Moses. He answered: Here am I.
American Standard Version
And when Jehovah saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Bible in Basic English
And when the Lord saw him turning to one side to see, God said his name out of the tree, crying, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Bishop's Bible (1568)
And when ye Lorde sawe that he came for to see, God called vnto him out of the middes of the busshe, & sayde: Moyses, Moyses? And he answered, here am I.
JPS Old Testament (1917)
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said: 'Moses, Moses.' And he said: 'Here am I.'
King James Version (1611)
And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he saide, Here am I.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when the Lord saw that he drew nigh to see, the Lord called him out of the bush, saying, Moses, Moses; and he said, What is it?
English Revised Version
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Berean Standard Bible
When the LORD saw that he had gone over to look, God called out to him from within the bush, "Moses, Moses!" "Here I am," he answered.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the Lord seiy that Moises yede to se, and he clepide Moises fro the myddis of the buysch, and seide, Moyses! Moises! Which answeride, Y am present.
Young's Literal Translation
and Jehovah seeth that he hath turned aside to see, and God calleth unto him out of the midst of the bush, and saith, `Moses, Moses;' and he saith, `Here [am] I.'
Update Bible Version
And when Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here I am.
Webster's Bible Translation
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here [am] I.
World English Bible
When Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moses! Moses!" He said, "Here I am."
New King James Version
So when the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
New Living Translation
When the Lord saw Moses coming to take a closer look, God called to him from the middle of the bush, "Moses! Moses!" "Here I am!" Moses replied.
New Life Bible
The Lord saw him step aside to look. And God called to him from inside the bush, saying, "Moses, Moses!" Moses answered, "Here I am."
New Revised Standard
When the Lord saw that he had turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh saw, that he turned aside to see, - so God called unto him out of the midst of the thorn-bush, and said - Moses! Moses! And he said - Behold me!
Douay-Rheims Bible
And when the Lord saw that he went forward to see, he called to him out of the midst of the bush. and said: Moses, Moses. And he answered: Here I am.
Revised Standard Version
When the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here am I."
THE MESSAGE
God saw that he had stopped to look. God called to him from out of the bush, "Moses! Moses!" He said, "Yes? I'm right here!"
New American Standard Bible (1995)
When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."

Contextual Overview

1 One day while Moses was taking care of the sheep and goats of his father-in-law Jethro, the priest of Midian, he led the flock across the desert and came to Sinai, the holy mountain. 2 There the angel of the Lord appeared to him as a flame coming from the middle of a bush. Moses saw that the bush was on fire but that it was not burning up. 3 "This is strange," he thought. "Why isn't the bush burning up? I will go closer and see." 4 When the Lord saw that Moses was coming closer, he called to him from the middle of the bush and said, "Moses! Moses!" He answered, "Yes, here I am." 5 God said, "Do not come any closer. Take off your sandals, because you are standing on holy ground. 6 I am the God of your ancestors, the God of Abraham, Isaac, and Jacob." So Moses covered his face, because he was afraid to look at God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto him: Deuteronomy 33:16

Moses: Genesis 22:1, Genesis 22:11, Genesis 46:2, 1 Samuel 3:4, 1 Samuel 3:6, 1 Samuel 3:8, 1 Samuel 3:10, Psalms 62:11, Acts 9:4, Acts 10:3, Acts 10:13

Reciprocal: Genesis 31:11 - Here am I Exodus 3:2 - angel Exodus 19:3 - called John 1:10 - was in John 1:18 - he hath John 20:16 - Mary Acts 7:31 - and as Acts 9:10 - Behold Acts 22:7 - Saul

Cross-References

Genesis 3:13
The Lord God asked the woman, "Why did you do this?" She replied, "The snake tricked me into eating it."
Deuteronomy 29:19
Make sure that there is no one here today who hears these solemn demands and yet convinces himself that all will be well with him, even if he stubbornly goes his own way. That would destroy all of you, good and evil alike.
2 Kings 1:4
Tell the king that the Lord says, ‘You will not recover from your injuries; you will die!'" Elijah did as the Lord commanded,
2 Kings 1:6
They answered, "We were met by a man who told us to come back and tell you that the Lord says to you, ‘Why are you sending messengers to consult Baalzebub, the god of Ekron? Is it because you think there is no god in Israel? You will not recover from your injuries; you will die!'"
2 Kings 1:16
and said to him, "This is what the Lord says: ‘Because you sent messengers to consult Baalzebub, the god of Ekron—as if there were no god in Israel to consult—you will not get well; you will die!'"
2 Kings 8:10
Elisha answered, "The Lord has revealed to me that he will die; but go to him and tell him that he will recover."
Psalms 10:11
The wicked say to themselves, "God doesn't care! He has closed his eyes and will never see me!"
2 Corinthians 2:11
in order to keep Satan from getting the upper hand over us; for we know what his plans are.
2 Corinthians 11:3
I am afraid that your minds will be corrupted and that you will abandon your full and pure devotion to Christ—in the same way that Eve was deceived by the snake's clever lies.
1 Timothy 2:14
And it was not Adam who was deceived; it was the woman who was deceived and broke God's law.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord saw that he turned aside to see,.... Who is before called the Angel of the Lord, here Jehovah, the omniscient and omnipresent Being, who observing Moses turning aside and going onward to gratify his curiosity, by examining more narrowly this strange phenomenon:

God called unto him out of the midst of the bush; with an articulate voice, being the eternal Word:

and said, Moses, Moses; for the Lord knows his people distinctly, and can call them by name; and the repetition of his name not only shows familiarity and a strong vehement affection for him, but haste to stop him, that he might proceed no further; and this was done in order to stir him up to hearken to what would be said to him:

and he said, here am I; ready to hear what shall be said, and to obey whatever is commanded.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord saw - The interchange of the two divine names is to be observed; “Jehovah” (Yahweh) saw, “God” called.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile