Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Exodus 12:46

The whole meal must be eaten in the house in which it was prepared; it must not be taken outside. And do not break any of the animal's bones.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Passover;   Quotations and Allusions;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Paschal Lamb, Typical Nature of;   Prophecies Respecting Christ;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Neighbor;   Charles Buck Theological Dictionary - Passover;   Easton Bible Dictionary - Crucifixion;   Fausset Bible Dictionary - Bones;   Cross;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Festivals;   Slave/servant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Exodus;   Moses;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Guilt (2);   Legs ;   Necessity;   Passover (I.);   Preparation ;   Propitiation (2);   Psalms (2);   Septuagint;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Cooking;   Pass'over,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Passover;   Prophecy;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Sabbath and Feasts;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Hafṭarah;   Law, Reading from the;   Passover;   Priestly Code;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
In one house shall it be eaten; you shall not carry forth anything of the flesh abroad out of the house; neither shall you break a bone of it.
King James Version
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
Lexham English Bible
It will be eaten in one house; you will not bring part of the meat out from the house to the outside; and you will not break a bone of it.
New Century Version
"The meal must be eaten inside a house; take none of the meat outside the house. Don't break any of the bones.
New English Translation
It must be eaten in one house; you must not bring any of the meat outside the house, and you must not break a bone of it.
Amplified Bible
"It is to be eaten inside one house; you shall not take any of the meat outside the house, nor shall you break any of its bones.
New American Standard Bible
"It is to be eaten in a single house; you are not to bring any of the meat outside of the house, nor are you to break any bone of it.
Geneva Bible (1587)
In one house shall it bee eaten: thou shalt carie none of ye flesh out of the house, neither shall ye breake a bone thereof.
Legacy Standard Bible
It shall be eaten in a single house; you shall not bring forth any of the flesh outside of the house, and you shall not break any bone of it.
Contemporary English Version
The entire meal must be eaten inside, and no one may leave the house during the celebration. No bones of the Passover lamb may be broken.
Complete Jewish Bible
It is to be eaten in one house. You are not to take any of the meat outside the house, and you are not to break any of its bones.
Darby Translation
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth any of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
Easy-to-Read Version
"Each family must eat the meal in one house. None of the food is to be taken outside the house. Don't break any of the lamb's bones.
English Standard Version
It shall be eaten in one house; you shall not take any of the flesh outside the house, and you shall not break any of its bones.
George Lamsa Translation
In one house shall it be eaten; you shall not take any of the meat outside of the house; neither shall you break a bone thereof.
Christian Standard Bible®
It is to be eaten in one house. You may not take any of the meat outside the house, and you may not break any of its bones.
Literal Translation
It shall be eaten in one house. You shall not carry any of the flesh outside from the house. And you shall not break a bone in it.
Miles Coverdale Bible (1535)
In one house shal it be eate. Ye shal cary none of his flesh out of the house, and ye shal not breake a bone of him.
American Standard Version
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth aught of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
Bible in Basic English
It is to be taken in one house; not a bit of the flesh is to be taken out of the house, and no bone of it may be broken.
Bishop's Bible (1568)
In one house shall it be eaten, thou shalt carry none of the flesshe out of the house, neither shall ye breake a bone therof.
JPS Old Testament (1917)
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth aught of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
King James Version (1611)
In one house shall it be eaten, thou shalt not carie foorth ought of the flesh abroad out of the house, neither shall ye breake a bone thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
In one house shall it be eaten, and ye shall not carry of the flesh out from the house; and a bone of it ye shall not break.
English Revised Version
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth aught of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
Berean Standard Bible
It must be eaten inside one house. You are not to take any of the meat outside the house, and you may not break any of the bones.
Wycliffe Bible (1395)
it schal be etun in oon hows; nether ye schulen bere out of the fleischis therof; nether ye schulen breke a boon therof.
Young's Literal Translation
in one house it is eaten, thou dost not carry out of the house [any] of the flesh without, and a bone ye do not break of it;
Update Bible Version
In one house it shall be eaten; you shall not carry forth anything of the flesh abroad out of the house; neither shall you break a bone thereof.
Webster's Bible Translation
In one house shall it be eaten; thou shalt not carry aught of the flesh abroad out of the house: neither shall ye break a bone of it.
World English Bible
In one house shall it be eaten; you shall not carry forth anything of the flesh abroad out of the house; neither shall you break a bone of it.
New King James Version
In one house it shall be eaten; you shall not carry any of the flesh outside the house, nor shall you break one of its bones.
New Living Translation
Each Passover lamb must be eaten in one house. Do not carry any of its meat outside, and do not break any of its bones.
New Life Bible
It must be eaten in one house. You must not carry any of the meat outside the house. And you must not break a bone of it.
New Revised Standard
It shall be eaten in one house; you shall not take any of the animal outside the house, and you shall not break any of its bones.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In one house, shall it be eaten, thou shalt not take forth out of the house any of the flesh outside; and a, bone thereof, shalt thou not break.
Douay-Rheims Bible
In one house shall it be eaten, neither shall you carry forth of the flesh thereof out of the house, neither shall you break a bone thereof.
Revised Standard Version
In one house shall it be eaten; you shall not carry forth any of the flesh outside the house; and you shall not break a bone of it.
New American Standard Bible (1995)
"It is to be eaten in a single house; you are not to bring forth any of the flesh outside of the house, nor are you to break any bone of it.

Contextual Overview

43 The Lord said to Moses and Aaron, "These are the Passover regulations: No foreigner shall eat the Passover meal, 44 but any slave that you have bought may eat it if you circumcise him first. 45 No temporary resident or hired worker may eat it. 46 The whole meal must be eaten in the house in which it was prepared; it must not be taken outside. And do not break any of the animal's bones. 47 The whole community of Israel must celebrate this festival, 48 but no uncircumcised man may eat it. If a foreigner has settled among you and wants to celebrate Passover to honor the Lord , you must first circumcise all the males of his household. He is then to be treated like a native-born Israelite and may join in the festival. 49 The same regulations apply to native-born Israelites and to foreigners who settle among you." 50 All the Israelites obeyed and did what the Lord had commanded Moses and Aaron. 51 On that day the Lord brought the Israelite tribes out of Egypt.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

one house: 1 Corinthians 12:12, Ephesians 2:19-22

neither: Numbers 9:12, John 19:33, John 19:36

Gill's Notes on the Bible

In one house shall it be eaten,.... For though there might be more lambs than one eaten in a house, where there were a sufficient number to eat them; and there might be more societies than one in a house, provided they kept themselves distinct, and were large enough each of them to eat up a lamb; yet one lamb might not be eaten in different houses, a part of it in one house, and a part of it in another; which may denote the unity of the general assembly and church of the firstborn, and the distinct separate congregations of the saints, and the right that each have to a whole Christ, who is not to be divided from his ministers, word, and ordinances;

:-:

thou shall not carry forth ought of the flesh abroad out of the house: into another house; for where there was not a sufficient number in one house to eat a lamb, their neighbours in the next house were to join with them; but then they were not to part it, and one portion of it to be eaten in one house, and the other in another, but they were to meet together in one of their houses, and there partake of it; thus, though Christ may be fed upon by faith any where by particular believers, yet in an ordinance way only in the church of God:

neither shall ye break a bone thereof; any of its tender bones to get out the marrow; and so the Targum of Jonathan adds,

"that ye may eat that which is in the midst of it:''

this was remarkably fulfilled in Christ the antitype, John 19:32.

Barnes' Notes on the Bible

In one house - i. e. “in one company.” Each lamb was to be entirely consumed by the members of one company, whether they belonged to the same household or not.

Break a bone - The typical significance of this injunction is recognized by John, (see the margin reference.) It is not easy to assign any other satisfactory reason for it. This victim alone was exempt from the general law by which the limbs were ordered to be separated from the body.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 46. In one house shall it be eaten — In one family, if that be large enough; if not, a neighbouring family might be invited, Exodus 12:4.

Thou shalt not carry forth aught of the flesh — Every family must abide within doors because of the destroying angel, none being permitted to go out of his house till the next day, Exodus 12:22.

Neither shall ye break a bone thereof. — As it was to be eaten in haste, (Exodus 12:11), there was no time either to separate the bones, or to break them in order to extract the marrow; and lest they should be tempted to consume time in this way, therefore this ordinance was given. It is very likely that, when the whole lamb was brought to table, they cut off the flesh without even separating any of the large joints, leaving the skeleton, with whatever flesh they could not eat, to be consumed with fire, Exodus 12:10. This precept was also given to point out a most remarkable circumstance which 1500 years after was to take place in the crucifixion of the Saviour of mankind, who was the true Paschal Lamb, that Lamb of God that takes away the sin of the world; who, though he was crucified as a common malefactor, and it was a universal custom to break the legs of such on the cross, yet so did the providence of God order it that a bone of HIM was not broken. See the fulfilment of this wondrously expressive type, John 19:33; John 19:36.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile