Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Ecclesiastes 2:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
I said about laughter, “It is madness,” and about pleasure, “What does this accomplish?”
I said of laughter, "It is foolishness;" and of mirth, "What does it accomplish?"
I said of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it?
I said of laughter, "It is mad," and of pleasure, "What use is it?"
I said of laughter, "It is senseless," and of pleasure, "What does this accomplish?"
It is foolish to laugh all the time, and having fun doesn't accomplish anything.
I said of laughter, "It is madness," and of pleasure, "What does it accomplish?"
I said of laughter, "It is foolishness;" and of mirth, "What does it accomplish?"
I saide of laughter, Thou art mad: and of ioy, What is this that thou doest?
I said of laughter, "It is madness," and of gladness, "What does it do?"
I said of laughter, "It is folly," and of pleasure, "What does it accomplish?"
Laughing and having fun is crazy. What good does it do?
Of laughter I said, "This is stupid," and of pleasure, "What's the use of it?"
I said of laughter, Madness! and of mirth, What availeth it?
It is foolish to laugh all the time. Having fun does not do any good.
I said of laughter, What pleasure is there in it? and of mirth, What do you accomplish?
I said of laughter, "It is folly!" and of pleasure, "What does it accomplish?"
I said of laughter, It is madness, and of mirth, What does it do?
in so moch that I sayde vnto laughter: thou art madd, and to myrth: what doest thou?
I said of laughter, It is mad; and of mirth, What doeth it?
Of laughing I said, It is foolish; and of joy--What use is it?
I said of laughter: 'It is mad'; and of mirth: 'What doth it accomplish?'
I saide of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it?
Insomuch that I saide vnto the man geuen to laughter, thou art mad: and to mirth, what doest thou?
I said to laughter, Madness: and to mirth, Why doest thou this:
I said of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it?
And leiyyng Y arrettide errour, and Y seide to ioye, What art thou disseyued in veyn?
I said of laughter, It is insane; and of mirth, What does it do?
I said of laughter, [It is] mad: and of mirth, What doeth it?
I said of partying, "It is folly," and of self-indulgent pleasure, "It accomplishes nothing!"
I said of laughter--"Madness!"; and of mirth, "What does it accomplish?"
So I said, "Laughter is silly. What good does it do to seek pleasure?"
I said of laughing, "It is crazy," and of fun, "What use is it?"
I said of laughter, "It is mad," and of pleasure, "What use is it?"
Of laughter, I said, Madness! and, of mirth, What can it do?
Laughter I counted error: and to mirth I said: Why art thou vainly deceived?
I said of laughter, "It is mad," and of pleasure, "What use is it?"
Of laughter I said, `Foolish!' and of mirth, `What [is] this it is doing?'
I said of laughter, "It is madness," and of pleasure, "What does it accomplish?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I said: Solomon is not speaking here of sober enjoyment of the things of the world, but of intemperate pleasure, whose two attendants, laughter and mirth, are introduced by a beautiful prosopopoeia, as two persons, whom he treats with the utmost contempt.
It is: Ecclesiastes 7:2-6, Proverbs 14:13, Isaiah 22:12, Isaiah 22:13, Amos 6:3-6, 1 Peter 4:2-4
Reciprocal: 1 Samuel 25:36 - merry Ecclesiastes 7:6 - as Ecclesiastes 10:19 - feast Matthew 13:45 - seeking Luke 6:25 - laugh James 4:9 - let
Cross-References
God looked at everything he had made, and he was very pleased. Evening passed and morning came—that was the sixth day.
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
The first river is the Pishon; it flows around the country of Havilah.
"Work six days a week, but do no work on the seventh day, so that your slaves and the foreigners who work for you and even your animals can rest.
It is a permanent sign between the people of Israel and me, because I, the Lord , made heaven and earth in six days, and on the seventh day I stopped working and rested."
but the seventh day is a day of rest dedicated to me. On that day no one is to work—neither you, your children, your slaves, your animals, nor the foreigners who live in your country. Your slaves must rest just as you do.
The Lord says, "If you treat the Sabbath as sacred and do not pursue your own interests on that day; if you value my holy day and honor it by not traveling, working, or talking idly on that day,
Jesus answered them, "My Father is always working, and I too must work."
For somewhere in the Scriptures this is said about the seventh day: "God rested on the seventh day from all his work."
Gill's Notes on the Bible
I said of laughter, [it is] mad,.... The risible faculty in man is given him for some usefulness; and when used in a moderate way, and kept within due bounds, is of service to him, and conduces to the health of his body, and the pleasure of his mind; but when used on every trivial occasion, and at every foolish thing that is said or done, and indulged to excess, it is mere madness, and makes a man look more like a madman and a fool than a wise man; it lasts but for a while, and the end of it is heaviness, Ecclesiastes 7:6. Or, "I said to laughter, [thou art] mad" x; and therefore will have nothing to do with thee in the excessive and criminal way, but shun thee, as one would do a mad man: this therefore is not to be reckoned into the pleasure he bid his soul go to and enjoy;
and of mirth, what doth it? what good does do? of what profit and advantage is it to man? If the question is concerning innocent mirth, the answer may be given out of Proverbs 15:13; but if of carnal sinful mirth, there is no good arises from that to the body or mind; or any kind of happiness to be enjoyed that way, and therefore no trial is to be made of it. What the wise man proposed to make trial of, and did, follows in the next verses.
x ×ש×××§ ×××¨×ª× ××××× "risui dixi, insanis", Mercerus, Drusius, Amama; "vel insanus es", Piscator, Schmidt, Rambachius.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ecclesiastes 2:2. I said of laughter, It is mad — Literally "To laughter I said, O mad one! and to mirth, What is this one doing?"
Solomon does not speak here of a sober enjoyment of the things of this world, but of intemperate pleasure, whose two attendants, laughter and mirth are introduced by a beautiful prosopopoeia as two persons; and the contemptuous manner wherewith he treats them has something remarkably striking. He tells the former to her face that she is mad; but as to the latter, he thinks her so much beneath his notice, that he only points at her, and instantly turns his back.