Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Deuteronomy 6:8

Tie them on your arms and wear them on your foreheads as a reminder.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Children;   Commandments;   Frontlets;   Instruction;   Law;   Legends (Inscriptions);   Obedience;   Phylactery;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Word;   Word of God;   The Topic Concordance - Teaching;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Schoolmaster;   Bridgeway Bible Dictionary - Child;   Deuteronomy;   Education;   Family;   Moses;   Parents;   Phylacteries;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Education in Bible Times;   Israel;   King, Christ as;   Spirituality;   Work;   Easton Bible Dictionary - Door-Posts;   Frontlets;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Earrings;   Frontlets;   Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Divine Retribution;   Frontlets;   Life;   Mezuzah;   Shema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Eye;   House;   Magic, Divination, and Sorcery;   Marks;   Ornaments;   Phylacteries, Frontlets;   Righteousness;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Boyhood ;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Phylacteries ;   Synagogue;   Synagogue (2);   Morrish Bible Dictionary - Frontlet;   Phylactery;   1910 New Catholic Dictionary - frontlet;   phylacteries;   tephillim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Frontlets;   People's Dictionary of the Bible - Phylactery;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Sign;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;   Phylacteries;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Amulet;   Bind;   Catechist;   Door;   Frontlets;   Phylactery;   Synagogue;   Teach;   Worship;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amulet;   The Jewish Encyclopedia - Bibliomancy;   Ceremonies and the Ceremonial Law;   Commandments, the 613;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Demonology;   Education;   Karaites and Karaism;   Liturgy;   Ma'arib;   Mezuzah;   Pharisees;   Phylacteries;   Prayer;   Shema';   Symbol;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
King James Version
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
Lexham English Bible
And you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as an emblem between your eyes.
English Standard Version
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
New Century Version
Write them down and tie them to your hands as a sign. Tie them on your forehead to remind you,
New English Translation
You should tie them as a reminder on your forearm and fasten them as symbols on your forehead.
Amplified Bible
"And you shall bind them as a sign on your hand (forearm), and they shall be used as bands (frontals, frontlets) on your forehead.
New American Standard Bible
"You shall also tie them as a sign to your hand, and they shall be as frontlets on your forehead.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt binde them for a signe vpon thine hand, and they shalbe as frontlets betweene thine eyes.
Legacy Standard Bible
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as phylacteries between your eyes.
Contemporary English Version
Write down copies and tie them to your wrists and foreheads to help you obey them.
Complete Jewish Bible
Tie them on your hand as a sign, put them at the front of a headband around your forehead,
Darby Translation
And thou shalt bind them for a sign on thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
Easy-to-Read Version
Tie them on your hands and wear them on your foreheads to help you remember my teachings.
George Lamsa Translation
And you shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be as a token between your eyes.
Christian Standard Bible®
Bind them as a sign on your hand and let them be a symbol on your forehead.
Literal Translation
And you shall bind them for a sign on your hand; and they shall be for frontlets between your eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt bynde them for a signe vpon thine hande, and they shall be a token of remebraunce before thine eyes,
American Standard Version
And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
Bible in Basic English
Let them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow;
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt binde them for a signe vpon thine hande, and they shalbe as frontlettes betweene thine eyes,
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
King James Version (1611)
And thou shalt binde them for a signe vpon thine hand, and they shalbe as frontlets betweene thine eyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt fasten them for a sign upon thy hand, and it shall be immoveable before thine eyes.
English Revised Version
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
Berean Standard Bible
Tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt bynde tho as a signe in thin hond; and tho schulen be, and schulen be moued bifor thin iyen; and thou schalt write tho in the lyntel,
Young's Literal Translation
and hast bound them for a sign upon thy hand, and they have been for frontlets between thine eyes,
Update Bible Version
And you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
Webster's Bible Translation
And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be as frontlets between thy eyes.
World English Bible
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
New King James Version
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
New Living Translation
Tie them to your hands and wear them on your forehead as reminders.
New Life Bible
Tie them as something special to see on your hand and on your forehead.
New Revised Standard
Bind them as a sign on your hand, fix them as an emblem on your forehead,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt bind them for a sign upon thy hand, - and they shall serve for bands between thine eyes;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt bind them as a sign on thy hand, and they shall be and shall move between thy eyes.
Revised Standard Version
And you shall bind them as a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
New American Standard Bible (1995)
"You shall bind them as a sign on your hand and they shall be as frontals on your forehead.

Contextual Overview

4 "Israel, remember this! The Lord —and the Lord alone—is our God. 5 Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength. 6 Never forget these commands that I am giving you today. 7 Teach them to your children. Repeat them when you are at home and when you are away, when you are resting and when you are working. 8 Tie them on your arms and wear them on your foreheads as a reminder. 9 Write them on the doorposts of your houses and on your gates. 10 "Just as the Lord your God promised your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob, he will give you a land with large and prosperous cities which you did not build. 11 The houses will be full of good things which you did not put in them, and there will be wells that you did not dig, and vineyards and olive orchards that you did not plant. When the Lord brings you into this land and you have all you want to eat, 12 make certain that you do not forget the Lord who rescued you from Egypt, where you were slaves. 13 Honor the Lord your God, worship only him, and make your promises in his name alone.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 11:18, Exodus 13:9, Exodus 13:16, Numbers 15:38, Numbers 15:39, Proverbs 3:3, Proverbs 6:21, Proverbs 7:3, Matthew 23:5, Hebrews 2:1

Reciprocal: Genesis 50:1 - fell Deuteronomy 27:3 - a land Revelation 13:16 - or

Cross-References

Genesis 6:12
God looked at the world and saw that it was evil, for the people were all living evil lives.
Genesis 6:17
I am going to send a flood on the earth to destroy every living being. Everything on the earth will die,
Genesis 19:19
You have done me a great favor and saved my life. But the hills are too far away; the disaster will overtake me, and I will die before I get there.
Psalms 84:11
The Lord is our protector and glorious king, blessing us with kindness and honor. He does not refuse any good thing to those who do what is right.
Psalms 145:20
He protects everyone who loves him, but he will destroy the wicked.
Proverbs 3:4
If you do this, both God and people will be pleased with you.
Proverbs 8:35
Those who find me find life, and the Lord will be pleased with them.
Proverbs 12:2
The Lord is pleased with good people, but condemns those who plan evil.
Jeremiah 31:2
In the desert I showed mercy to those people who had escaped death. When the people of Israel longed for rest,
Luke 1:30
The angel said to her, "Don't be afraid, Mary; God has been gracious to you.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt bind them for a sign upon thine hand,.... As a man ties anything to his hand for a token, that he may remember somewhat he is desirous of; though the Jews understand this literally, of binding a scroll of parchment, with this section and others written in it, upon their left hand, as the Targum of Jonathan here interprets the hand:

and they shall be as frontlets between thine eyes; and which the same Targum interprets of the Tephilim, or phylacteries, which the Jews wear upon their foreheads, and on their arms, and so Jarchi; of which

:-.

Barnes' Notes on the Bible

By adopting and regulating customary usages (e. g. Egyptian) Moses provides at once a check on superstition and a means of keeping the Divine Law in memory. On the “frontlets,” the “phylacteries” of the New Test. Matthew 23:5, see Exodus 13:16. On Deuteronomy 6:9; Deuteronomy 11:20 is based the Jewish usage of the mezuzah. This word denotes properly a door-post, as it is rendered here and in Exodus 12:7, Exodus 12:22; Exodus 21:6 etc. Among the Jews however, it is the name given to the square piece of parchment, inscribed with Deuteronomy 6:4-9; Deuteronomy 11:13-21, which is rolled up in a small cylinder of wood or metal, and affixed to the right-hand post of every door in a Jewish house. The pious Jew touches the mezuzah on each occasion of passing, or kisses his finger, and speaks Psalms 121:8 in the Hebrew language.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:8. Thou shalt bind them for a sign upon thins hand — Is not this an allusion to an ancient and general custom observed in almost every part of the world? When a person wishes to remember a thing of importance, and is afraid to trust to the common operations of memory, he ties a knot on some part of his clothes, or a cord on his hand or finger, or places something out of its usual order, and in view, that his memory may be whetted to recollection, and his eye affect his heart. God, who knows how slow of heart we are to understand, graciously orders us to make use of every help, and through the means of things sensible, to rise to things spiritual.

And they shall be as frontlets — טטפת totaphoth seems to have the same meaning as phylacteries has in the New Testament; and for the meaning and description of these appendages to a Jew's dress and to his religion, see the notes on "Exodus 13:9", and See "Matthew 23:5", where a phylactery is particularly described.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile