Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Deuteronomy 4:30

When you are in trouble and all those things happen to you, then you will finally turn to the Lord and obey him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Obedience;   Penitent;   Prayer;   Repentance;   Thompson Chain Reference - Blessings;   Blessings-Afflictions;   Obedience;   Obedience-Disobedience;   Trials;   Tribulation;   The Topic Concordance - Destruction;   Forsaking;   Last Days;   Obedience;   Seeking;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Covenant;   Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Knowledge of God;   Last Day(s), Latter Days, Last Times;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Easton Bible Dictionary - Tribulation;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Covenant;   Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Repentance;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Conversion;   Repentance;   Tribulation;   The Jewish Encyclopedia - God;   Hafṭarah;   Joshua, Book of;   Repentance;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When you are in oppression, and all these things are come on you, in the latter days you shall return to the LORD your God, and listen to his voice:
King James Version
When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the Lord thy God, and shalt be obedient unto his voice;
Lexham English Bible
In your distress when all these things have found you in the latter days, then you will return to Yahweh your God, and you will listen to his voice.
English Standard Version
When you are in tribulation, and all these things come upon you in the latter days, you will return to the Lord your God and obey his voice.
New Century Version
It will be hard when all these things happen to you. But after that you will come back to the Lord your God and obey him,
New English Translation
In your distress when all these things happen to you in the latter days, if you return to the Lord your God and obey him
Amplified Bible
"When you are in distress and tribulation and all these things come on you, in the latter days you will return to the LORD your God and listen to His voice.
New American Standard Bible
"When you are in distress and all these things happen to you, in the latter days you will return to the LORD your God and listen to His voice.
Geneva Bible (1587)
When thou art in tribulation, and all these things are come vpon thee, at the length if thou returne to the Lorde thy God, and bee obedient vnto his voyce,
Legacy Standard Bible
When you are in distress and all these things have come upon you, in the last days you will return to Yahweh your God and listen to His voice.
Complete Jewish Bible
In your distress, when all these things have come upon you, in the acharit-hayamim, you will return to Adonai your God and listen to what he says;
Darby Translation
In thy tribulation, and when all these things shall come upon thee, at the end of days, thou shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice,
Easy-to-Read Version
When you are in trouble—when all these things happen to you—then you will come back to the Lord your God and obey him.
George Lamsa Translation
When you are in tribulation, and all these things are come upon you in the latter days, if you return to the LORD your God and shall be obedient to his voice
Christian Standard Bible®
When you are in distress and all these things have happened to you, in the future you will return to the Lord your God and obey him.
Literal Translation
in your distress, when all these things have found you, in the latter days, then you shall return to Jehovah your God, and shall listen to His voice.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan thou shalt be strately troubled, & wha all these thinges shal come vpo the in ye latter dayes, then shalt thou turne agayne to ye LORDE thy God, and be obedient vnto his voice.
American Standard Version
When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, in the latter days thou shalt return to Jehovah thy God, and hearken unto his voice:
Bible in Basic English
When you are in trouble and all these things have come on you, if, in the future, you are turned again to the Lord your God, and give ear to his voice:
Bishop's Bible (1568)
When thou art in tribulation, & when all these thynges that be here spoken of, are come vpon thee, euen in the latter dayes yf thou turne to the Lorde thy God, & shalt be obedient vnto his voyce:
JPS Old Testament (1917)
In thy distress, when all these things are come upon thee, in the end of days, thou wilt return to the LORD thy God, and hearken unto His voice;
King James Version (1611)
When thou art in tribulation, and all these things are come vpon thee, euen in the latter dayes, if thou turne to the Lord thy God, and shalt be obedient vnto his voice:
Brenton's Septuagint (LXX)
And all these things shall come upon thee in the last days, and thou shalt turn to the Lord thy God, and shalt hearken to his voice.
English Revised Version
When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, in the latter days thou shalt return to the LORD thy God, and hearken unto his voice:
Berean Standard Bible
When you are in distress and all these things have happened to you, then in later days you will return to the LORD your God and listen to His voice.
Wycliffe Bible (1395)
Aftir that alle thingis han founde thee, that ben biforseid, forsothe in the laste tyme, thou schalt turne ayen to thi Lord God, and thou schalt here his vois.
Young's Literal Translation
in distress [being] to thee, and all these things have found thee, in the latter end of the days, and thou hast turned back unto Jehovah thy God, and hast hearkened to His voice;
Update Bible Version
When you are in tribulation, and all these things come upon you, in the latter days you shall return to Yahweh your God, and listen to his voice:
Webster's Bible Translation
When thou art in tribulation, and all these things have come upon thee, [even] in the latter days, if thou shalt turn to the LORD thy God, and shalt be obedient to his voice;
World English Bible
When you are in oppression, and all these things are come on you, in the latter days you shall return to Yahweh your God, and listen to his voice:
New King James Version
When you are in distress, and all these things come upon you in the latter days, when you turn to the LORD your God and obey His voice
New Living Translation
"In the distant future, when you are suffering all these things, you will finally return to the Lord your God and listen to what he tells you.
New Life Bible
When you are in trouble and all these things have happened to you in later days, you will return to the Lord your God and listen to His voice.
New Revised Standard
In your distress, when all these things have happened to you in time to come, you will return to the Lord your God and heed him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In thy distress, when all these things have found thee out - in the afterpart of the days, thou wilt return unto Yahweh thy God, and writ hearken to his voice.
Douay-Rheims Bible
After all the things aforesaid shall find thee, in the latter time thou shalt return to the Lord thy God, and shalt hear his voice.
Revised Standard Version
When you are in tribulation, and all these things come upon you in the latter days, you will return to the LORD your God and obey his voice,
New American Standard Bible (1995)
"When you are in distress and all these things have come upon you, in the latter days you will return to the LORD your God and listen to His voice.

Contextual Overview

1 Then Moses said to the people, "Obey all the laws that I am teaching you, and you will live and occupy the land which the Lord , the God of your ancestors, is giving you. 2 Do not add anything to what I command you, and do not take anything away. Obey the commands of the Lord your God that I have given you. 3 You yourselves saw what the Lord did at Mount Peor. He destroyed everyone who worshiped Baal there, 4 but those of you who were faithful to the Lord your God are still alive today. 5 "I have taught you all the laws, as the Lord my God told me to do. Obey them in the land that you are about to invade and occupy. 6 Obey them faithfully, and this will show the people of other nations how wise you are. When they hear of all these laws, they will say, ‘What wisdom and understanding this great nation has!' 7 "No other nation, no matter how great, has a god who is so near when they need him as the Lord our God is to us. He answers us whenever we call for help. 8 No other nation, no matter how great, has laws so just as those that I have taught you today. 9 Be on your guard! Make certain that you do not forget, as long as you live, what you have seen with your own eyes. Tell your children and your grandchildren 10 about the day you stood in the presence of the Lord your God at Mount Sinai, when he said to me, ‘Assemble the people. I want them to hear what I have to say, so that they will learn to obey me as long as they live and so that they will teach their children to do the same.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all these: 1 Kings 8:46-53, 2 Chronicles 6:36-39, Daniel 9:11-19

are come upon thee: Heb. have found thee, Deuteronomy 31:17, Exodus 18:8, *marg.

in the latter: Deuteronomy 31:29, Genesis 49:1, Numbers 24:20, Jeremiah 23:20, Daniel 10:14, Hosea 3:5, Hebrews 1:2

if thou: Deuteronomy 30:10, Lamentations 3:40, Hosea 14:2, Hosea 14:3, Joel 2:12, Joel 2:13, Acts 3:19, Acts 26:20

obedient: Isaiah 1:19, Jeremiah 7:23, Zechariah 6:15, Hebrews 5:9

Reciprocal: 2 Chronicles 6:37 - Yet if 2 Chronicles 7:14 - humble 2 Chronicles 15:4 - in their trouble 2 Chronicles 33:12 - And when Job 36:11 - If Psalms 119:59 - turned Isaiah 26:16 - in trouble Isaiah 30:8 - the time to come Isaiah 63:11 - he remembered Jeremiah 30:24 - in Jeremiah 48:47 - in the latter Ezekiel 38:8 - many days Daniel 2:28 - in the Zechariah 1:3 - Turn Acts 8:22 - pray Acts 9:35 - turned 2 Corinthians 3:16 - when 2 Thessalonians 1:8 - and that 1 Timothy 4:1 - the latter

Gill's Notes on the Bible

When thou art in tribulation,.... In a strange land, in the power of a foreign enemy, and used ill:

and all these things are come upon thee; captivity, thraldom, hard labour, and want of the necessaries of life:

[even] in the latter days: in their present captivity for the rejection of the Messiah:

if thou turn to the Lord thy God; as the Jews will when they are converted and brought to a sense of their sin, and of their need of Christ, and seek to him as their Saviour, as they will do in the latter day, Hosea 3:5

and shall be obedient unto his voice; not of the law only, but of the Gospel also, proclaiming peace, pardon, righteousness, and salvation by him whom they have pierced.

Barnes' Notes on the Bible

Unwilling, as it might seem, to close his discourse with words of terror, Moses makes a last appeal to them in these verses in a different strain.

Deuteronomy 4:34

Temptations - Compare Deuteronomy 7:18-19; Deuteronomy 29:2-3; not, “i. e.” the tribulations and persecutions undergone by the Israelites, out the plagues miraculously inflicted on the Egyptians.

Deuteronomy 4:37

He chose their seed after them - literally, “his seed after him.” Speaking of the love of God to their fathers in general, Moses has more especially in mind that one of them who was called “the Friend of God” James 2:23.

Brought thee out in his sight - literally, “by His face:” “i. e.” by the might of His personal presence. Compare Exodus 33:14; where God promises “My presence (literally ‘My face’) shall go with thee.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 4:30. When thou art in tribulation in the latter days — Are not these the times spoken of? And is there not still hope for Israel? Could we see them become zealous for their own law and religious observances - could we see them humble themselves before the God of Jacob - could we see them conduct their public worship with any tolerable decency and decorum - could we see them zealous to avoid every moral evil, inquiring the road to Zion, with their faces thitherward; then might we hope that the redemption of Israel was at hand: but alas! there is not the most distant evidence of any thing of the kind, except in a very few solitary instances. They are, perhaps, in the present day, more lost to every sacred principle of their own institutions than they have ever been since their return from the Babylonish captivity. By whom shall Jacob arise? for in this sense he is small - deeply fallen, and greatly degraded.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile