the Seventh Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Deuteronomy 20:11
Bible Study Resources
Dictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, all the people found in it will become forced laborers for you and serve you.
It shall be, if it make you answer of shalom, and open to you, then it shall be, that all the people who are found therein shall become tributary to you, and shall serve you.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
And then if they accept your terms of peace and they surrender to you, and then all the people inhabiting it shall be forced labor for you, and they shall serve you.
And if it responds to you peaceably and it opens to you, then all the people who are found in it shall do forced labor for you and shall serve you.
If they accept your offer and open their gates to you, all the people of that city will become your slaves and work for you.
If it accepts your terms and submits to you, all the people found in it will become your slaves.
"If that city accepts your terms of peace and opens its gates to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.
"And if it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and serve you.
And if it answere thee againe peaceably, and open vnto thee, then let all the people that is founde therein, be tributaries vnto thee, and serue thee.
Now it will be that if it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.
If it accepts the terms for peace and opens its gates to you, then all the people there are to be put to forced labor and work for you.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then all the people that are found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
If they accept your offer and open their gates, all the people in that city will become your slaves and be forced to work for you.
And if the city give you answer of peace, and it open to you, then all the people who are found in it shall be servants and tributaries to you, and they shall serve you.
And it shall be, if it answers peace to you, and shall open to you, then it shall be that all the people found in it shall be forced laborers for you, and shall serve you.
Yf they answere the peaceably, and open vnto the, then shal all ye people yt is founde therin, be tributaries vnto the, and serue ye.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that are found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.
And if it gives you back an answer of peace, opening its doors to you, then all the people in it may be put to forced work as your servants.
And if they aunswere thee agayne peaceably, and open vnto thee, then let all the people that is founde therin, be tributaries vnto thee, and serue thee.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that are found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.
And it shall be, if it make thee answere of peace, and open vnto thee, then it shalbe that all the people that is found therein, shall be tributaries vnto thee, and they shall serue thee.
If then they should answer peaceably to thee, and open to thee, it shall be that all the people found in it shall be tributary and subject to thee.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.
If they accept your offer of peace and open their gates, all the people there will become forced laborers to serve you.
If the citee resseyueth, and openeth to thee the yatis, al the puple that is ther ynne schal be saued, and schal serue thee vndur tribut.
and it hath been, if Peace it answer thee, and hath opened to thee, then it hath come to pass -- all the people who are found in it are to thee for tributaries, and have served thee.
And it shall be, if it answers peace to you, and opens to you, then it shall be, that all the people that are found therein shall become slave labor to you, and shall serve you.
And it shall be, if it shall make thee answer of peace, and open to thee, then it shall be, [that] all the people [that are] found therein, shall be tributaries to thee, and they shall serve thee.
It shall be, if it make you answer of peace, and open to you, then it shall be, that all the people who are found therein shall become tributary to you, and shall serve you.
And it shall be that if they accept your offer of peace, and open to you, then all the people who are found in it shall be placed under tribute to you, and serve you.
If they accept your terms and open the gates to you, then all the people inside will serve you in forced labor.
If they agree to make peace with you and open their gates to you, all the people who are found there will be made to work for you and serve you.
If it accepts your terms of peace and surrenders to you, then all the people in it shall serve you at forced labor.
and it shall be if peace, be the answer it giveth thee, and it open unto thee, then shall it be, that, all the people that are found therein, shall become thy tributaries and shall serve thee.
If they receive it, and open the gates to thee, all the people that are therein, shall be saved, and shall serve thee paying tribute.
And if its answer to you is peace and it opens to you, then all the people who are found in it shall do forced labor for you and shall serve you.
"If it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
tributaries: Leviticus 25:42-46, Joshua 9:22, Joshua 9:23, Joshua 9:27, Joshua 11:19, Joshua 11:20, Joshua 16:10, Judges 1:28, Judges 1:30-35, 1 Kings 9:21, 1 Kings 9:22, Psalms 120:7, Luke 19:14
Reciprocal: Deuteronomy 2:26 - with words Deuteronomy 7:2 - make no Joshua 9:6 - We be Joshua 9:8 - General Joshua 9:15 - made peace Joshua 17:13 - put the Judges 11:12 - sent messengers 2 Samuel 20:18 - They were wont 2 Kings 6:22 - wouldest
Cross-References
When the Egyptians see you, they will assume that you are my wife, and so they will kill me and let you live.
Abraham moved from Mamre to the southern part of Canaan and lived between Kadesh and Shur. Later, while he was living in Gerar,
But Abimelech had not come near her, and he said, "Lord, I am innocent! Would you destroy me and my people?
"Don't hurt the boy or do anything to him," he said. "Now I know that you honor and obey God, because you have not kept back your only son from him."
When the men there asked about his wife, he said that she was his sister. He would not admit that she was his wife, because he was afraid that the men there would kill him to get Rebecca, who was very beautiful.
On the third day Joseph said to them, "I am a God-fearing man, and I will spare your lives on one condition.
Every governor who had been in office before me had been a burden to the people and had demanded forty silver coins a day for food and wine. Even their servants had oppressed the people. But I acted differently, because I honored God.
There was a man named Job, living in the land of Uz, who worshiped God and was faithful to him. He was a good man, careful not to do anything evil.
God said to us humans, "To be wise, you must have reverence for the Lord. To understand, you must turn from evil."
"Don't they know?" asks the Lord . "Are all these evildoers ignorant? They live by robbing my people, and they never pray to me."
Gill's Notes on the Bible
And it shall be, if it make thee answer of peace,.... Comply with the terms of peace offered:
and open unto thee; the gates of the city and its garrisons, and deliver all into their hands:
then it shall be that all the people that is found therein; some having made their escape before the surrender of the city:
shall be tributaries unto thee: pay a yearly tax imposed upon them, as the Moabites sometimes did, and which was paid in lambs and rams with the wool, 2 Kings 3:4
and they shall serve thee; not as slaves, or be in continual bondage and servitude; but upon occasion be called out to any public service, as joining them against their enemies, rebuilding palaces and cities, or repairing walls of cities, and the like; and in general acknowledge their dominion over them, and their own subjection to them, by paying an annual tribute, or sending gifts unto them; thus the Moabites, Syrians, and Edomites, became the servants of David, 2 Samuel 8:2.
Barnes' Notes on the Bible
Directions intended to prevent wanton destruction of life and property in sieges.
Deuteronomy 20:16
Forbearance, however, was not to be shown toward the Canaanite nations, which were to be utterly exterminated (compare Deuteronomy 7:1-4). The command did not apply to beasts as well as men (compare Joshua 11:11, Joshua 11:14).
Deuteronomy 20:19
The parenthesis may he more literally rendered “for man is a tree of the field,” i. e., has his life from the tree of the field, is supported in life by it (compare Deuteronomy 24:6). The Egyptians seem invariably to have cut down the fruit-trees in war.