the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Daniel 2:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The decree was issued that the wise men were to be executed, and they searched for Daniel and his friends, to execute them.
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniyel and his companions to be slain.
And the decree went forth that the wise men should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.
So the decree went out, and the wise men were about to be killed; and they sought Daniel and his companions, to kill them.
So the decree was issued that the wise men be killed; and they looked for Daniel and his friends, to kill them.
So King Nebuchadnezzar's order to kill the wise men was announced, and men were sent to look for Daniel and his friends to kill them.
So the decree went out that the wise men were to be killed; and they looked for Daniel and his companions to put them to death.
And when sentence was giuen, the wise men were slayne: and they sought Daniel and his fellowes to be put to death.
So the decree went forth that the wise men should be slain; and they looked for Daniel and his friends to kill them.
So the decree went out that the wise men were to be executed, and men went to look for Daniel and his friends to execute them.
When the decree was published that the sages were to be slain, they sought Dani'el and his companions in order to have them put to death.
And the decree went forth that the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to slay them.
King Nebuchadnezzar's order to kill all the wise men was announced. The king's men were sent to look for Daniel and his friends to kill them.
And the decree went forth that the wise men should be slain; and guards sought Daniel and his companions to slay them.
And the decree was issued, and the wise men were on the verge of being executed, and they searched for Daniel and his companions to be executed.
And the law went out that the wise men should be killed. And they looked for Daniel and his companions, to be killed.
and ye proclamacion wete forth, that the wyse me shulde be slayne. They sought also to slaye Daniel with his copanyons.
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to be slain.
So the order went out that the wise men were to be put to death; and they were looking for Daniel and his friends to put them to death.
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to be slain.
And the decree went foorth that the wise men should be slaine, and they sought Daniel and his fellowes to be slaine.
So the decree went foorth, and the wise men were slayne: they sought also to slay Daniel, with his companions.
So the decree went forth, and they began to slay the wise men; and they sought Daniel and his fellows to slay them.
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to be slain.
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to be slain.
And bi the sentence goon out, the wise men weren slayn; and Danyel and hise felows weren souyt, that thei schulden perische.
So the decree went forth, and the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to be slain.
And the decree went forth that the wise [men] should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.
So a decree went out, and the wise men were about to be executed. They also sought Daniel and his friends so that they could be executed.
So the decree went out, and they began killing the wise men; and they sought Daniel and his companions, to kill them.
And because of the king's decree, men were sent to find and kill Daniel and his friends.
So the law was sent out that the wise men must be killed. They looked for Daniel and his friends, to kill them also.
The decree was issued, and the wise men were about to be executed; and they looked for Daniel and his companions, to execute them.
and, the decree, went forth, that, the wise men, should be slain, - and they sought Daniel and his companions that they might be slain.
And the decree being gone forth, the wise men were slain: and Daniel and his companions were sought for, to be put to death.
So the decree went forth that the wise men were to be slain, and they sought Daniel and his companions, to slay them.
And the sentence hath gone forth, and the wise men are being slain, and they have sought Daniel and his companions to be slain.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the decree: Daniel 6:9-15, Esther 3:12-15, Psalms 94:20, Proverbs 28:15-17, Isaiah 10:1
and they: Daniel 1:19, Daniel 1:20, Daniel 6:12
Reciprocal: Proverbs 19:12 - king's Daniel 2:24 - Destroy Daniel 3:6 - the same Daniel 5:19 - whom he would he slew Matthew 5:22 - That Matthew 20:25 - exercise dominion
Cross-References
The sons of Ham—Cush, Egypt, Libya, and Canaan—were the ancestors of the peoples who bear their names.
When that day comes, the Lord will once again use his power and bring back home those of his people who are left in Assyria and Egypt, in the lands of Pathros, Ethiopia, Elam, Babylonia, and Hamath, and in the coastlands and on the islands of the sea.
Gill's Notes on the Bible
And the decree went forth that the wise men should be slain,.... Or, "and the wise men were slain" h, as the Septuagint, Vulgate Latin, and Syriac versions render it; and so Saadiah: orders were given by the king to his proper officers, and his edict was published, and his will made known in the usual manner; upon which the wise men, at least some of them, were slain; very probably those who were in the king's presence, and at court; and the officers were gone out to slay the rest:
and they sought Daniel and his fellows to be slain; who had the character of wise men, and might be envied at court, and so the officers took this opportunity, having these orders, to slay them: there was, no doubt, a particular providence, that Daniel and his friends should not be at court at this time; both that the vanity of the Chaldean wisdom and arts might be the more manifest and made known, and the divine and superior wisdom and knowledge of Daniel might be more conspicuous, and his fame be spread in Babylon, and in other provinces.
h וחכימיא מתקטלין "et sapientes interficiebantur", Pagninus, Montanus, Munster, Piscator, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
And the decree went forth that the wise men should be slain - The original here will bear a somewhat different translation, meaning, “the decree went forth, “and” the wise men were slain;” that is, the execution of the sentence was actually commenced. So the Vulgate: Et egressa sententia, sapientes interficiebantur. So also the Greek version: καὶ οἱ σοφοί ἀπεκτέννοντο kai hoi sophoi apektennonto - “and the wise men were slain.” This seems to me to be the more probable interpretation, and better to suit the connection. Then it would mean that they had actually begun to execute the decree, and that in the prosecution of their bloody work they sought out Daniel and his companions, and that by his influence with Arioch the execution of the sentence was arrested.
And they sought Daniel and his fellows to be slain - His three companions Daniel 1:6, who probably had not been among those who were summoned to court to explain the matter. Had they been consulted at first, the issuing of the decree would have been prevented, but it seems to have been the design of Providence to give the fairest trial of the ability of these sages, and to allow matters to come to a crisis, in order to show that what was done was wholly beyond human power.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 13. They sought Daniel and his fellows — As the decree stated that all the wise men of Babylon should be slain, the four young Hebrews, being reputed among the wisest, were considered as sentenced to death also.